background image

31

CYCLES ET OPTIONS DE LAVAGE

Lorsque vous sélectionnez l’option Soak (Faire
Tremper), votre lave-linge Ecosmart s’arrêtera à la fin
du lavage et laissera tremper le linge pendant 2
heures avant de terminer le rinçage et l’essorage.
Pendant que le linge est laissé tremper, votre lave-
linge déclenchera un mouvement d’agitation de
quelques secondes  toutes les minutes.

L’option Time  Saver (Gain de temps) vous permet
d’écourter le cycle de lavage pour les vêtements
légèrement sales. En sélectionnant cette option, vous
pouvez réduire le temps de lavage et la durée de
l’essorage.

L’option Time Saver (Gain de temps) peut être activée
ou désactivée à tout moment pendant le cycle.

Rinçage avec

adoucissant

Options

rs

Chaude

Tiède

Froide

Gain de

temps
Tremper

Temp.

Rinçage avec

adoucissant

Options

rs

Chaude

Tiède

Froide

Gain de

temps
Tremper

Temp.

FAIRE TREMPER

GAIN DE TEMPS

Votre lave-linge Ecosmart est équipé d’un système
de sécurité avec verrouillage du couvercle. Grâce à
cette fonction, le couvercle ne pourra pas être
ouvert pendant les phases dangereuses du cycle d’où
une sécurité accrue pour vous et les membres de
votre famille.

Le témoin de sécurité du couvercle (situé au-dessus
de la touche Start/Pause [Marche/Pause]) s’allume
lorsque le couvercle est verrouillé pour vous
indiquer que vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle.

Si le témoin de sécurité du couvercle clignote, cela
signifie que le verrouillage du couvercle est en phase
de verrouillage ou de déverrouillage. Pendant cette
phase, vous ne pouvez toujours pas soulever le
couvercle.

Garder les enfants à l’écart du lave-linge
pendant la phase de remplissage et d’agitation
du cycle, notamment lorsque vous utilisez de
l’eau chaude, car le couvercle peut être
soulevé sans que cela ne provoque l’arrêt du
lave-linge.

SECURITE DU
COUVERCLE

9hrs

3hrs

1hr

Marche/Pause

Sécurité couvercle

Départ
différé

te

Si le couvercle est laissé
ouvert
, le lave-linge ne
pourra pas se verrouiller et
le cycle sera arrêté. La
machine émettra un bip
sonore et le témoin de
sécurité du couvercle
clignotera jusqu’à ce que le
couvercle soit rabattu et que
vous appuyez sur la touche
Start/Pause (Marche/Pause).

NE RIEN insérer dans la fente sur le plateau supérieur de votre 

lave-linge. NE PAS essayer de désactiver le verrouillage du couvercle.

420294 US Ecosmart.qk  11/8/03  10:14 AM  Page 32

Summary of Contents for Ecosmart

Page 1: ... clothes washer use care lave linge utilisation et entretien lavadora uso y cuidado ...

Page 2: ... to page 67 for warranty information and service contacts FRANÇAIS Page 27 44 Vous référer à la page 65 pour les renseignements sur la garantie et le service clientèle ESPAÑOL Pág 45 62 Para información acerca de la garantía y datos del servicio de mantenimiento consulte la página 63 As an ENERGY STAR Partner Fisher Paykel Limited has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for e...

Page 3: ...ding 12 Bleach 13 Fabric Softener 13 Scrud 13 5 Changing Pre set Options Option Adjustment Mode 14 Out of Balance Recovery Routine 16 Auto Water Fill Level 16 End of Cycle Beeps 17 Softener Rinse Options 17 Volume of Water used in the Shower Rinse 17 6 Machine Information Care and Cleaning 18 Products That Might Damage Your Ecosmart 19 Ecosmart Sounds and Beeps 19 Automatic Lint System 19 7 Proble...

Page 4: ...on This will ensure that any residual bleach is well cleared out of your washer Place the load evenly around the agitator Refer to Sorting and Loading page 12 Follow the instructions on the detergent package Use the mark on the agitator nearest to the top of the clothes as a guide to the correct amount of detergent to use Pour the detergent down the center of the agitator stem Replace the fabric s...

Page 5: ... and press your chosen wash cycle Select the wash temperature and other wash options Refer to pages 6 11 Press START PAUSE to start the machine If you wish to stop your Ecosmart Press START PAUSE Wait until the machine has fully stopped and the lid lock light is off before opening the lid FABRIC SOFTENER 3 OPERATING INSTRUCTIONS WASH CYCLE WASH OPTIONS START FOR BEST FABRIC AND COLOR CARE REMOVE Y...

Page 6: ... Phase 2 TOP LOADER TYPE WASH After 4 minutes your Ecosmart will fill with just enough cooler water to suspend the soil in solution Agitation will then begin moving soil away from the clothes Because of its head start the wash requires less agitation than a conventional top loader wash Unique Fisher Paykel Shower Rinse 4 HOW THE ECOSMART WORKS The Fisher Paykel Ecosmart s 2 in 1 wash system gives ...

Page 7: ...ded safety for you and your family The lid lock light above the start pause button comes on when the lid is locked to tell you when you cannot open the lid If the lid lock light is flashing the lid lock is in the process of locking or unlocking i e while the machine coasts down or start pause has been pressed During this stage the lid still cannot be lifted Keep children away from the machine duri...

Page 8: ...ngerie and special care fabrics with light soil WOOL WASHABLES Specially designed for normally soiled knits and machine washable woollens PERMANENT PRESS A more traditional wash for synthetics blends and or delicate fabrics with normal soil and clothes which wrinkle easily 6 Eco Active Wash Agitate Time Wash Action Wash Temp Rinse Spin Speed Spin Time Heavy Duty 4 min 12 min Heavy Duty warm cold s...

Page 9: ... cycle with a deep rinse For instance garments that have a lot of sand or sawdust in them or garments where the color still runs For these loads select the SOFTENER RINSE option as this will change the rinse to include a deep rinse When you select SOAK your Ecosmart will stop at the end of wash and soak for 2 hours before completing the rinse and spin During soak your washer will agitate for a few...

Page 10: ...and select the Delicate cycle Manually select the water level if there is already water in the machine For a large bulky load or large single item eg comforter push the load down after the first fill MANUAL WATER LEVEL SELECTION The agitator has five levels marked on its stem that can be used to help you select the correct water levels Select the correct water level by using the mark nearest to th...

Page 11: ...rt of the wash cycle for 1 3 or 9 hours Press DELAY START once for a delay of 1 hour Press again for 3 hours a third time for 9 hours and again to return to normal Once you press Delay Start your Ecosmart will begin the delay period you do not have to press Start Pause Be careful if using Delay Start for non colorfast clothes as dyes may run if the clothes are damp Your Ecosmart will not beep at t...

Page 12: ...ights are on On Heavy Duty you can only decrease the wash time Note Unlike the Favorite cycle you cannot customize a wash cycle to start at the rinse or spin stage Favorite cycle lets you design your own wash cycle Favorite can be any wash cycle with any of its wash options and it can start from any point in the cycle TO SETYOUR FAVORITE CYCLE 1 Press the Power Button 2 Press the FAVORITE cycle bu...

Page 13: ...ow the medium high mark before spinning The Wool cycle has been designed for products carrying a MACHINE WASHABLE care claim The fibers of these woollens have been treated to prevent felting when they are machine washed Most handknitted garments are not made of machine washable wool and we recommend that you hand wash them Check the care label Use a wool detergent Use the WOOL WASHABLES cycle Hand...

Page 14: ...Socks CHECK POCKETS Loose items can damage both your autowasher and your clothes CLOSE ZIPPERS HOOKS AND EYES This is to make sure that these items do not snag on other clothes MEND ANY TORN GARMENTS OR LOOSE BUTTONS Tears or holes may become larger during washing Remove any loose bra wires as they can damage your washing machine and or dryer PRETREAT ANY STAINS MAKE SURE THE WATER LEVEL SUITS THE...

Page 15: ... rinse option to include a deep rinse so the fabric softener will be dispensed correctly Scrud is the name given to the waxy build up that can occur within any washer when fabric softener comes into contact with detergent This build up is not brought about by a fault in the machine If scrud is allowed to build up in the machine it can result in stains on your clothes or an unpleasant smell in your...

Page 16: ...PTION ADJUSTMENT MODE 1 Plug the machine in but do not press POWER Press START PAUSE and hold down then press POWER 2 You will hear three quick beeps and the machine will show an unusual pattern of lights In this mode the lights are used to indicate the different options available The diagram on page 15 shows how the lights relate to the options you can change Pages 16 17 explain the different opt...

Page 17: ...ts relate to the options you can change It also shows what lights will be on when you first enter the Option Adjustment Mode Less Water More Water Automatic Water Level Adjustment Controlled Cold Out of Balance Recovery Shower Rinse Volume Rinse Options Beeps None 5 15 Standard More More Spray Deep 2 Deep Shower Rinse Volume Rinse Options Standard More More Spray Deep 2 Deep ...

Page 18: ...ion If you are not satisfied with the level that your Ecosmart fills to on AUTO WATER LEVEL you can alter the fill level that Auto will select If you feel there is too much water you can decrease the fill level that will be selected 1 Enter the Option Adjustment Mode 2 Use the CYCLE buttons to decrease the amount of water selected 3 Press POWER to store your selection If you feel that there is not...

Page 19: ...buttons to select the volume of water you wish to be used in the shower rinse 3 Press POWER to store your selection END OF CYCLE BEEPS 17 CHANGING PRE SET OPTIONS NUMBER OF BEEPS Light on TIME SAVER 15 beeps SOAK 5 beeps SOFTENER RINSE no beeps RINSE OPTIONS 1st 2nd Light on rinse rinse MED spin deep deep rinse rinse SLOW spin HOLD spray deep rinse rinse SHOWER RINSEVOLUME Light on HIGH more water...

Page 20: ...urning counter clockwise CAUTION The agitator must be fully pushed on to the shaft when refitting Tighten the nut firmly by hand Ensure the agitator is not loose CLEANING THE FABRIC SOFTENER DISPENSER When using fabric softener rinse your dispenser at the end of each wash using warm soapy water Separate the cup from the dispenser body by pushing downwards on the base of the cup CLEANING THE INSIDE...

Page 21: ...wards We do not recommend the use of dye strippers in your autowasher Your Ecosmart will make sounds that you will not have heard from other autowashers During drain you will hear the pump of your machine turn on and off quickly about every 10 seconds This is part of your Ecosmart s automatic lint removal system While draining your machine may give several low thuds Your machine is checking that t...

Page 22: ...lannel sheets separately from lint collectors eg synthetic fabrics Overloading the washer Not enough detergent to hold the lint in suspension Overdrying in a dryer can cause a build up of static electricity in synthetic fabrics and cause them to attract lint Overloading the washer Try using less detergent Some detergents need to be pre dissolved check the detergent instructions Cold ambient temper...

Page 23: ...k 3 It may have suds build up refer spin light flashing page 22 1 The clothes are unevenly distributed in the wash basket your Ecosmart has compensated by lowering the spin speed 1 Check the machine is level and does not rock and has rubber feet fitted 2 Too much water for load page 8 1 It may still be in the process of sensing the water level Refer to page 8 2 Some loads do not suit Auto water le...

Page 24: ...ng out of the machine See separate INSTALLATION INSTRUCTIONS 4 The flow rate of the supply water is too slow 1 The machine is overloaded and can not agitate Ensure the machine is stationary Remove items until the remaining ones can move freely 2 Select a higher water level 1 The machine has a suds build up Too much detergent may have been used for the amount of soil in the load Wait for suds to di...

Page 25: ...w the gas suppliers instructions 5 If you cannot reach your gas supplier call the fire department WATER HEATER SAFETY Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more HYDROGEN GAS CAN BE EXPLOSIVE UNDER THESE CIRCUMSTANCES If the hot water has not been used for two weeks or more prevent the possibility of damage or injury by turni...

Page 26: ...nd drain facilities as described in the INSTALLATION INSTRUCTIONS Turn off water faucets when the washer is not in use to relieve pressure on hoses and valves and to minimize leakages if a hose or valve should break or rupture Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in this USE CARE book or in published user repair instructions th...

Page 27: ...e the flame retardancy of fabrics To avoid such a result the garment manufacturer s care instruction should be followed very carefully Do not mix chlorine bleach with ammonia or acid such as vinegar and or rust remover Mixing can produce a toxic gas which may cause death Never climb on or stand on the washer top or lid Do not wash fibreglass articles in your washer Skin irritation could result fro...

Page 28: ...rogression du cycle Options Lavage Synthétiques Laine lavable Fragiles Réguliers Sales Essorage Rinçage Niveau Eau Vitesse Essorage Marche Pause Sécurité couvercle Départ différé Rapide Moyen Lent En attente Elevé Moyen Bas Chaude Tiède Froide Gain de temps Tremper Temp Lavage Auto ...

Page 29: ...cissant 35 Dépôt collant 35 4 Informations sur le lave linge Entretien et nettoyage 36 Produits susceptibles d endommager votre machine Ecosmart 37 Signaux et bips sonores du lave linge Ecosmart 37 Système anti peluche automatique 37 5 En cas de problèmes Problèmes de lavage 38 Problèmes de fonctionnement 39 Bips sonores du lave linge Ecosmart 40 6 Importantes directives de sécurité Directives de ...

Page 30: ...à tout résidu d eau de Javel d être évacué de votre lave linge Repartir de manière égale la charge autour de l agitateur vous référer à la section Triage et Chargement à la page 34 Suivre les instructions sur la charge de lessive Utiliser le repère sur l agitateur se rapprochant le plus du haut du niveau de la charge comme guide pour déterminer et verser la quantité de lessive appropriée Verser la...

Page 31: ...lez arrêter votre lave linge Ecosmart Appuyer sur la touche Start Pause Marche Pause Attendre que la machine soit complètement arrêtée et que le témoin de sécurité du couvercle soit éteint avant d ouvrir le couvercle ADOUCISSANT Préféré Cycles Smart Touch Synthétiques Laine lavable Fragiles Réguliers Sales Rinçage avec adoucissant Options rs Gain de temps Tremper e avec ssant s Niveau Eau Vitesse ...

Page 32: ... vaporisation de manière à ce que l adoucissant soit réparti correctement et à ce que le carter de la machine soit complètement nettoyé de toute eau de Javel restante Certaines charges sont mieux lavées en utilisant un cycle avec rinçage en profondeur comme par exemple les vêtements fortement imprégnés de sable ou de sciure de bois ou les vêtements déteignant Nous vous recommandons de sélectionner...

Page 33: ...ses dangereuses du cycle d où une sécurité accrue pour vous et les membres de votre famille Le témoin de sécurité du couvercle situé au dessus de la touche Start Pause Marche Pause s allume lorsque le couvercle est verrouillé pour vous indiquer que vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle Si le témoin de sécurité du couvercle clignote cela signifie que le verrouillage du couvercle est en phase de ve...

Page 34: ...éjà de l eau dans la machine Lors du lavage d une charge volumineuse ou d un seul article volumineux comme par exemple un édredon tasser la charge après le premier remplissage SELECTION MANUELLE DU NIVEAU D EAU L agitateur se caractérise par cinq niveaux indiqués sur sa tige et pouvant être utilisés pour vous aider à sélectionner les niveaux d eau appropriés Sélectionner le niveau d eau approprié ...

Page 35: ...e fois pour retarder le démarrage de 9 heures et appuyer une fois de plus pour retourner à l option normale Une fois que vous appuyez sur Delay Start Départ différé votre lave linge Ecosmart commence la période de retardement et vous n avez pas à appuyer sur Start Pause Marche Pause Faire attention lorsque vous utilisez l option Delay Start Départ différé pour les articles n étant pas de bon teint...

Page 36: ...aussettes VERIFIER QUE LES POCHES SONT VIDES Les choses laissées dans les poches peuvent endommager votre lave linge et vos vêtements FERMER LES FERMETURES ECLAIR LES CROCHETS ET ŒILLETS pour vous assurer qu ils ne se prendront pas dans d autres vêtements REPARER TOUT VETEMENT DECHIRES ET RECOUDRE LES BOUTONS LACHES Les trous et les déchirures pourront s agrandir pendant le lavage Retirer tous les...

Page 37: ...collant correspond à l accumulation paraffineuse provoquée par le mélange du détergent et de l adoucissant comme régulièrement observé dans les lave linge Cette accumulation ne résulte pas d une défaillance du lave linge Dans le cas où le dépôt collant ne serait pas régulièrement retiré du lave linge cela risque de tacher vos vêtements ou de diffuser une odeur désagréable dans votre lave linge Si ...

Page 38: ... montre ATTENTION L agitateur doit être totalement poussé sur l arbre lorsque vous le remettez en place Serrer fermement à la main l écrou Vérifier que l agitateur n est pas lâche NETTOYAGE DE LA BOULE A ADOUCISSANT Lorsque vous utiliser de l adoucissant rincer la boule à adoucissant à la fin de chaque cycle de lavage avec de l eau tiède savonneuse Séparer la coupelle de la boule en poussant à la ...

Page 39: ...e décapants de teinture dans votre lave linge Votre lave linge Ecosmart émettra des bips sonores que vous n aurez jamais entendu auprès d autres lave linge Pendant l évacuation vous entendrez la pompe de la machine de mettre en marche et s arrêter rapidement toutes les 10 secondes environ Cela fait partie du système de retrait automatique des peluches du lave linge Ecosmart Pendant l évacuation vo...

Page 40: ...s ayant tendance à attirer les peluches comme les tissus synthétiques Lave linge surchargé Quantité de détergent insuffisante pour maintenir les peluches en suspension Le séchage excessif en sèche linge peut provoquer une accumulation d électricité statique dans les tissus synthétiques et faire qu ils attirent les peluches Lave linge surchargé Essayer d utiliser moins de détergent Certains déterge...

Page 41: ...le vous référer à la sectionTémoin d essorage clignotant à la page 40 1 Répartition inégale des vêtements dans le panier de lavage votre lave linge Ecosmart compense en réduisant la vitesse d essorage 1 Vérifier l équilibrage de la machine et vérifier qu elle ne bascule pas et que les patins en caoutchouc ont été installés 2 Trop d eau pour la charge page 32 1 La machine est en train de déterminer...

Page 42: ...on de la machine vous référer aux INSTRUCTIONS D INSTALLATION séparées 4 Le débit d arrivée d eau est trop faible 1 La machine est surchargée et ne peut pas être agitée Vérifier que la machine ne bouge pas Retirer des articles jusqu à ce que les articles restants puissent bouger librement 2 Sélectionner un niveau d eau supérieur 1 Accumulation de lessive de savon dans la machine trop de détergent ...

Page 43: ...e de maintenance ou compagnie du gaz qualifié e Si vous sentez le gaz 1 Ne pas essayer d allumer un quelconque appareil 2 Ne pas toucher d interrupteur électrique ne pas utiliser le téléphone du domicile 3 Evacuer toutes les personnes de la pièce du bâtiment ou de la zone 4 Prendre immédiatement contact avec la compagnie du gaz en utilisant le téléphone d un voisin Suivre les instructions de la co...

Page 44: ...minale correcte bien protégé et de capacité appropriée pour éviter toute surcharge électrique Le raccorder à des installations d évacuation et de plomberie adéquates comme décrit dans les INSTRUCTIONS D INSTALLATION Fermer les robinets d eau lorsque le lave linge n est pas utilisé pour limiter la pression sur les tuyaux et valves et minimiser les fuites dans le cas où une valve ou un tuyau viendra...

Page 45: ...e immédiatement contact avec la compagnie du gaz en utilisant le téléphone d un voisin Suivre les instructions de la compagnie du gaz 5 Si vous ne pouvez pas contacter la compagnie du gaz appeler les pompiers SECURITE CHAUDIERE Il est possible dans certaines conditions que du gaz hydrogène soit produit dans une chaudière non utilisée pendant deux semaines ou plus LE GAZ HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOS...

Page 46: ...s de Lavado Delicado Telas Resistentes Normal Progreso Centrifugado Opciones Nivel de Agua Velocidad Centrifugado Inicio Pausa Traba de tapa Inicio Demorado Auto Rápida Media Lenta Suspendido Alto Medio Bajo Caliente Tibia Fría Ahorra Tiempo Remojar Enjuague Lavado Temperatura de Lavado ...

Page 47: ... y Carga 52 Blanqueador 53 Suavizante 53 Acumulación Cerosa 53 4 Información acerca de la Máquina Cuidado y Limpieza 54 Productos que Pueden Dañar su Ecosmart 55 Sonidos y Pitidos de Ecosmart 55 Sistema Automático de Pelusa 55 5 Resolución de Problemas Problemas de Lavado 56 Problemas de Operación 57 Si su Ecosmart emite pitidos pidiendo ayuda 58 6 Instrucciones Importantes de Seguridad Informació...

Page 48: ...segurará la eliminación del agua de cualquier residuo de blanqueador Distribuya la carga en forma pareja alrededor del agitador Vea Clasificación y Carga pág 52 Siga las instrucciones que se encuentran en el envase de detergente Para saber cuánto detergente utilizar refiérase a la marca en el agitador más cercana a la parte superior de la ropa Vierta el detergente en el medio de la varilla central...

Page 49: ...u Ecosmart Presione Start Pause Inicio Pausa Antes de abrir la tapa espere hasta que la máquina se haya detenido completamente y la luz de traba de tapa esté apagada SUAVIZANTE Favorito Sin Arrugas Lana Lavable Delicado Telas Resistentes Normal Enjuague Suavizante l Opciones Ahorra Tiempo Remojar ague izante es Nivel de Agua Velocidad Centrifugado I De Auto Rápida Media Lenta Suspendido Alto Medio...

Page 50: ... Delicada tibia fría enjuague por rocío enjuague profundo tibio frío Media 6 min Permanent Press Sin Arrugas 9 min Regular tibia fría enjuague por rocío enjuague profundo frío Lenta 2 min LOS CICLOS DE LAVADO OPCIONES DE LAVADO Recomendamos el uso de planchas de suavizante para secadora porque se ha observado que el suavizante líquido ocasiona una acumulación progresiva desagradable dentro de la l...

Page 51: ...a usted y su familia mayor seguridad La luz de traba de tapa encima del botón de start pause inicio pausa se enciende cuando la tapa está trabada para indicarle a usted cuándo no puede abrir la tapa Si la luz de traba de tapa se enciende intermitentemente esto indica que la traba está trabando o destrabando la tapa Durante esta etapa no se puede levantar la tapa Mantenga a los niños lejos de la má...

Page 52: ...a carga voluminosa o un sólo artículo de gran tamaño por ej una colcha presione la prenda hacia abajo luego de la primera carga de agua SELECCIÓN MANUAL DE NIVEL DE AGUA El agitador cuenta con cinco niveles marcados en su varilla central que pueden utilizarse para ayudar a seleccionar el nivel de agua correcto Seleccione el nivel de agua correcto utilizando la marca más cercana a la parte superior...

Page 53: ...para demorar el comienzo durante una hora Presione nuevamente para demorarlo 3 horas y una tercera vez para 9 horas y nuevamente para volver a normal Una vez que presiona Delay Start su Ecosmart comenzará el período de demora no necesita presionar Start Pause Inicio Pausa Tenga cuidado si utiliza Delay Start para ropa que no tiene colores firmes porque las prendas pueden desteñir si están húmedas ...

Page 54: ...ISE LOS BOLSILLOS Artículos sueltos pueden dañar su lavadora automática y sus prendas CIERRE LAS CREMALLERAS GANCHOSY PRESILLAS Esto es para asegurarse de que estos objetos no se enganchen en otras prendas REPARE CUALQUIER PRENDA ROTA O BOTONES SUELTOS Las desgarraduras o los agujeros pueden ampliarse durante el lavado Extraiga los alambres sueltos de sostenes porque pueden dañar su lavadora y o s...

Page 55: ...gente El suavizante debe ubicarse dentro del dispensador en la parte superior del agitador El anillo alrededor de la taza del dispensador es una guía para la cantidad de suavizante que se debe agregar a una carga llena Cargas más pequeñas precisarán menos suavizante Enjuague con Suavizante Si desea utilizar suavizante cuando usa los ciclos Regular Normal o Heavy Duty Telas Resistentes debe selecci...

Page 56: ...ujas del reloj PRECAUCIÓN El agitador debe empujarse totalmente dentro del eje cuando se lo vuelve a colocar Ajuste la tuerca a mano firmemente Asegúrese de que el agitador no esté flojo COMO LIMPIAR EL DISPENSADOR DE SUAVIZANTE Cuando utiliza suavizante enjuague su dispensador al final de cada lavado utilizando agua tibia jabonosa Separe la taza del cuerpo del dispensador empujando hacia abajo so...

Page 57: ...mática luego No recomendamos el uso de removedores de tintura en su lavadora automática Su Ecosmart emite sonidos que no habrá escuchado en otras lavadoras automáticas Durante el drenaje oirá que la bomba en su máquina se enciende y apaga rápidamente cada unos 10 segundos Esto forma parte del sistema de eliminación automática de pelusa de su Ecosmart Mientras se encuentra drenando su lavadora pued...

Page 58: ... sábanas de franela separados de los recolectores de pelusa como telas sintéticas Sobrecarga de la lavadora Detergente en cantidad no suficiente para mantener la pelusa en suspensión El secado excesivo en una secadora puede ocasionar una acumulación de electricidad estática en las telas sintéticas y hacer que atraigan pelusa Sobrecarga de la lavadora Intente utilizar menos detergente Algunos deter...

Page 59: ...eza 3 Puede tener una acumulación de espuma vea luz de centrifugado intermitente pág 58 1 La ropa está distribuida en forma despareja en la canasta su Ecosmart lo ha compensado reduciendo la velocidad de centrifugado 1 Verifique que la máquina esté nivelada y no se meza y tenga patitas de goma 2 Demasiada agua para la carga pág 50 1 Puede estar todavía en medio del proceso de percibir el nivel de ...

Page 60: ...aradas 1 Los grifos no han sido abiertos 2 Los filtros de las mangueras de abastecimiento pueden estar bloqueados 3 La manguera de drenaje está demasiado baja y el agua está sifoneando fuera de la máquina Vea INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN separadas 4 La velocidad de circulación del aprovisionamiento de agua es demasiado lenta 1 La máquina ha sido sobrecargada y no puede agitar Asegúrese de que la m...

Page 61: ...el paso 1 3 Si la máquina todavía no funciona consulte la contratapa para obtener los datos del servicio técnico SOLUCIONES POSIBLES La luz de Traba de Tapa se enciende intermitentemente 1 Asegúrese de que la tapa esté cerrada 2 Presione Start Pause Inicio Pausa vea pág 49 3 Si el síntoma persiste consulte la contratapa para obtener los datos del servicio técnico SERIE MUSICAL DE PITIDOS CADA 5 SE...

Page 62: ...ice un teléfono dentro de su edificio Desaloje la habitación edificio o área de todos sus ocupantes Llame inmediatamente a su proveedor desde el teléfono de su vecino Siga las instrucciones de su proveedor de gas Si no puede comunicarse con su proveedor de gas llame a los bomberos SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA Bajo ciertas condiciones un calentador de agua que no haya sido utilizado durante dos...

Page 63: ... de bien fuerza para evitar la sobrecarga de electricidad Conéctela a un circuito de abastecimiento eléctrico que haya sido evaluado clasificado según su tamaño y protegido correctamente para evitar sobrecarga eléctrica Conecte a instalaciones de plomería y drenaje adecuadas como se describe en las INSTRUCCIONES DE INSTALACION Cierre los grifos cuando no utilice la lavadora para aliviar la presión...

Page 64: ...a y o secadora durante la operación porque despiden vapores que podrían encenderse o explotar El proceso de lavado puede reducir la eficacia del tratamiento retardante de la combustión de las telas Para evitar este tipo de resultado se deben seguir cuidadosamente las instrucciones sobre cuidado del fabricante de la prenda No mezcle blanqueador con cloro con amoníaco o ácido como el vinagre y o rem...

Page 65: ...erle la totalidad del precio de compra del Producto sin incluir costos de instalación u otros costos Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier dueño sucesivo del Producto para Productos adquiridos para uso doméstico normal de una sola familia Todo servicio bajo esta Garantía Limitada deberá ser suministrado por Fisher Paykel o su Agente de Servicio Técnico Autorizado durante el h...

Page 66: ...a Garantía Limitada por favor contáctese con su proveedor o llámenos gratis al 1 888 9 FNP USA 1 888 9 367 872 también Canadá o contáctenos a través de nuestro sitio en Internet www usa fisherpaykel com Se le puede solicitar que suministre prueba razonable de la fecha de compra del Producto antes de reparar el Producto bajo esta Garantía Limitada Uso comercial Si usted utiliza el Producto en un en...

Page 67: ...arer une pièce défectueuse du Produit après un nombre raisonnable de tentatives nous procéderons au remplacement de la pièce ou du Produit ou nous vous proposerons de vous rembourser intégralement le prix d achat du Produit frais d installation et autres frais étant exclus selon notre choix Cette garantie s étend à l acheteur original et à tout propriétaire successeur du Produit pour les Produits ...

Page 68: ...le dans le cadre de cette Garantie limitée veuillez prendre contact avec votre revendeur ou nous appeler au numéro suivant 1 888 9 FNP USA 1 888 9 367 872 Canada également ou nous contacter sur notre site Internet www usa fisherpaykel com Il est possible qu il vous soit demandé de fournir une preuve valable de la date d achat du Produit avant que le Produit puisse être accepté par le service clien...

Page 69: ...duct or we may provide you a full refund of the purchase price of the Product not including installation or other charges This warranty extends to the original purchaser and any succeeding owner of the Product for products purchased for ordinary single family home use All service under this Limited Warranty shall be provided by Fisher Paykel or its Authorized Service Agent during normal business h...

Page 70: ...mited Warranty please contact your dealer or call us at TOLL FREE 1 888 9 FNP USA 1 888 9 367 872 Canada also or contact us through our web site www usa fisherpaykel com You may be required to provide reasonable proof of the date of purchase of the Product before the Product will be serviced under this Limited Warranty Commercial Use If you are using the Product in a commercial setting any use oth...

Page 71: ...69 MASTER A ...

Page 72: ...RVICE CLIENTELE Pour connaître votre agent technique agréé Fisher Paykel local aux USA et au Canada veuillez appeler GRATUITEMENT le 1 888 9 FNP USA 1 888 9 367 872 ou nous joindre sur notre site Internet www usa fisherpaykel com SERVICIO TECNICO Para su Agente Autorizado de Servicio local de Fisher Paykel en los EEUU o Canadá LLAME GRATIS al 1 888 9 FNP USA 1 888 9 367 872 o contáctese con nosotr...

Reviews: