background image

15

PT

PT

1.  Declaração de conformidade

Declaramos sob responsabilidade exclu-

siva: Estes carregadores, identificados 

pelo tipo e número de série *3), estão em 

conformidade com todas as disposições 

aplicáveis das diretivas *1) e normas 

*2) – ver página 2. Dados técnicos – ver 

página 17.

03.02.2020, Florian Birkenmayer 

Diretor do Conselho de Administração da divisão 
de sistemas de fixação e Diretor-Executivo para 
o Desenvolvimento e Gestão de Produtos

2.  Utilização prevista

Os carregadores são adequados exclusi- 

vamente para o carregamento de con- 

juntos de pilhas FGC 100 - B 7,2V 2,5Ah 

da fischer.
Este aparelho não é adequado para 

utilização por pessoas com capacidades 

físicas, sensoriais ou intelectuais limi-

tadas ou que não possuam experiência 

e/ou conhecimento, a menos que estas 

sejam supervisionadas por uma pessoa 

responsável pela sua segurança ou 

recebam instruções por parte desta 

sobre como utilizar o aparelho.

   Nunca tente carregar baterias não 

recarregáveis. Perigo de explosão!

O utilizador é o responsável exclusivo por 

danos decorrentes de má utilização.
É obrigatório observar as normas de 

prevenção de acidentes e as instruções 

de segurança geralmente aceites 

incluídas com o aparelho.

3.  Instruções de segurança gerais

  

Aviso:

 Ler o manual de instruções 

para reduzir o risco de lesão.

  

Aviso:

 Leia todas as instruções de 

segurança e instruções.

As falhas no cumprimento das instruções 

de segurança e instruções de trabalho 

podem causar choque elétrico, incêndio 

e/ou lesões graves.

Guarde todas as instruções de 

segurança e instruções de trabalho 

para consulta futura.

   Leia as instruções de segurança e o 

manual de utilização fornecidos com 

o aparelho atentamente e na íntegra 

antes de utilizar o carregador. Guarde 

todos os documentos fornecidos com 

o aparelho e entregue o carregador 

a terceiros apenas com estes 

documentos.

4.  Instruções de segurança específicas

   Observe os textos identificados 

com este símbolo para a sua própria 

proteção e para a proteção da 

ferramenta elétrica!

   Aviso contra tensão elétrica 

perigosa!

   Pode ocorrer o derrame de um líquido 

ligeiramente ácido e inflamável de 

conjuntos de pilhas de iões de lítio 

com defeito!

Caso ocorra o derrame de líquido da pilha 

e entre em contacto com a pele, lave 

imediatamente com água abundante. 

Se entrar líquido da pilha para os olhos, 

lave os olhos com água limpa e procure 

atendimento médico imediatamente!
Não recarregar o conjunto de pilhas 

totalmente carregado!

Summary of Contents for FGC 100-BC

Page 1: ...DE Bedienungsanleitung EN User manual FR Manuel d utilisation ES Manual de instrucciones PT Manual de instru es TR Kullan m K lavuzu SE Bruksanvisning FI K ytt ohje NO Bruksanvisning DA Betjeningsvej...

Page 2: ...eitung Ladeger t FGC 100 BC 3 5 User manual Battery charger FGC 100 BC 6 8 Manuel d utilisation Chargeur FGC 100 BC 9 11 Manual de instrucciones Cargador FGC 100 BC 12 14 Manual de instru es Carregado...

Page 3: ...ie beiliegenden Sicherheitshinweise m ssen beachtet werden 3 Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lesen Warnung Lesen Sie alle Sicherheits...

Page 4: ...deger t ist nun bereit zum Laden des fischer Akkupacks 7 1 Akkupack laden Akkupack vollst ndig bis zum Anschlag einstecken die Anzeige LED schaltet auf die rote CHARGING LED wenn der Akkupack vollst n...

Page 5: ...com 10 Umweltschutz Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen Verpackungen und Zubeh r Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge n...

Page 6: ...on Warning Read the operating instructions to reduce the risk of injury Warning Read all safety warnings and instructions Failure to follow all safety warnings and instructions may result in electric...

Page 7: ...charging process of an empty battery lasts 90 minutes Note If the LED display keeps the CHARGE COMPLETE LED lightning green when you insert the battery pack that means that the battery pack is alread...

Page 8: ...com 10 Environmental Protection Observe national regulations on environmentally compatible disposal and on the recycling of disused machines packaging and accessories Only for EU countries Never dispo...

Page 9: ...en mati re de pr vention contre les accidents ainsi que les consignes de s curit jointes 3 Consignes de s curit g n rales Avertissement Pour r duire le risque de blessure veuillez lire le manuel d uti...

Page 10: ...TE s al lume en vert Le chargeur est pr sent pr t charger le bloc batterie fischer 7 1 Charger le bloc batterie Brancher enti rement le bloc batterie jusqu en but e la LED d affichage s allume sur la...

Page 11: ...ent Respectez les dispositions nationales relatives l limination respectant de l environnement et au recyclage des machines emballages et accessoires usag s Uniquement pour les pays de l UE Ne jetez p...

Page 12: ...nte aceptadas y las indicaciones de seguridad adjuntas 3 Indicaciones generales de seguridad Advertencia Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de lesiones Advertencia Lea todas las ins...

Page 13: ...o funciona correctamente se encender el LED verde CHARGE COMPLETE CARGA COMPLETA El cargador est listo para cargar la bater a fischer 7 1 Carga de la bater a Inserte la bater a por completo hasta que...

Page 14: ...ischer international com 10 Cuidado del medio ambiente Respete las normas nacionales sobre eliminaci n respetuosa con el medio ambiente y reciclaje de m quinas envases y accesorios usados Solo para pa...

Page 15: ...tes e as instru es de seguran a geralmente aceites inclu das com o aparelho 3 Instru es de seguran a gerais Aviso Ler o manual de instru es para reduzir o risco de les o Aviso Leia todas as instru es...

Page 16: ...rregador est assim pronto para carregar o conjunto de pilhas fischer 7 1 Carregar o conjunto de pilhas Inserir o conjunto de pilhas completamen te at ao batente o LED indicador comuta para o LED CHARG...

Page 17: ...al com 10 Prote o do meio ambiente Obede a s normas nacionais relativas elimina o compat vel com o meio ambiente e reciclagem de m quinas embalagens e acess rios usados Apenas para pa ses da UE N o de...

Page 18: ...iskini azaltmak i in kullan m talimatlar n okuyun Uyar T m g venlik uyar lar n ve talimatlar n okuyun G venlik uyar lar na ve talimatlara uyul mamas elektrik arpmas na yang na ve veya ciddi yaralanmal...

Page 19: ...n ye il CHARGE COMPLETE LED de kal rsa ak paketin arj doludur ve daha fazla arj etmeye gerek yoktur 7 2 kame arj arj i lemi tamamland nda arj cihaz otomatik olarak ikame arj n devreye sokar Ak paketi...

Page 20: ...a birlikte atmay n At k elektrikli ve elektronik ekipmanlarla ilgili 2012 19 EU say l Avrupa Y nergesi ve ulusal hukukta uygulanmas uyar nca kullan lm elektrikli aletler ayr olarak toplanmal ve evreyi...

Page 21: ...f r skador Varning L s igenom alla s kerhets anvisningar och anvisningar Om s kerhetsanvisningar och anvisning ar inte beaktas kan det leda till elst t brand och eller sv ra personskador Spara s kerh...

Page 22: ...Underh llsladdning N r batteriet r fulladdat v xlar laddaren automatiskt till underh llsladdning Batteripaketet kan ligga kvar i laddaren och r d rmed alltid driftklart Den gr na indikeringslampan CH...

Page 23: ...s och r dets direktiv 2012 19 EU om avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska produkter och dess inf rlivande i nationell lagstiftning ska elektriska verktyg samlas in separa...

Page 24: ...rjuntam r yksi ja oheen liitettyj turvallisuusohjeita on noudatettava 3 Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus Tapaturmavaaran v hent miseksi lue k ytt ohje Varoitus Lue kaikki turvallisuusohjeet ja muut...

Page 25: ...E COMPLETE vaihtuu vihre ksi Laturi on t ll in valmis fischer akkujen lataamiseen 7 1 Akun lataus Ty nn akku kokonaan vasteeseen asti sis n LED valo syttyy punaisena CHARGING LED Tyhj n akun lataami n...

Page 26: ...koskevat k ytettyjen koneiden pakka usten ja lis varusteiden h vitt mist ja kierr tyst ymp rist kuormittamatta Vain EU maat l h vit s hk ty kaluja sekaj tteen mukana S hk ja elektroniikkalaiteromua j...

Page 27: ...elt gjeldende forskrifter til forebygging av ulykker og medf lgende sikkerhetsanvisninger m overholdes 3 Generelle sikkerhetsanvisninger Advarsel Les bruksanvisningen for redusere faren for skade Adva...

Page 28: ...teripakken Sett batteripakken helt inn til anslag visnings LED en kobles til r d CHARGING LED n r batteripakken er satt helt inn og lades Den fullstendige oppladingen av en tom batteripakke varer i 90...

Page 29: ...ilj vern F lg de nasjonale forskriftene for milj messig avfallsh ndtering og om resirkulering av utbrukte maskiner forpakninger og tilbeh r Kun for EU land Ikke kast elektroverkt y i husholdningsavfal...

Page 30: ...om forebyggelse af ulykker og de medf lgende sikkerhedsanvisninger skal overholdes 3 Generelle sikkerhedsanvisninger Advarsel L s driftsvejledningen for at reducere risikoen for personskader Advarsel...

Page 31: ...fischer batteripakken 7 1 Opladning af batteripakken S t batteripakken helt i indtil anslag visnings LED en skifter til den r de CHARGING LED n r batteripakken er sat korrekt i og lader Komplet oplad...

Page 32: ...yttelse F lg de nationale forskrifter for milj ven lig bortskaffelse og genanvendelse af udtjente maskiner emballage og tilbeh r Kun g ldende for EU lande Smid ikke el v rkt j ud sammen med husholdnin...

Page 33: ...33 KR 1 3 1 2 2 2 35 03 02 2020 Florian Birkenmayer Head of the Board of Directors fixing systems division and Managing Director Development and Product Management 2 FGC 100 B 7 2V 2 5Ah 3 4...

Page 34: ...34 KR 5 30 mA 6 LED 7 1 LED 90 LED 7 2 LED 8 LED 5 C 50 C 9 www fischerkorea com...

Page 35: ...35 KR 10 EU 2012 19 EU 11 100 240V 50 60Hz 8 4V 2A 5 C 50 C 2...

Page 36: ...scher Stra e 1 72178 Waldachtal Germany Tel 49 7443 12 0 Fax 49 7443 12 8297 www fischer international com info fischer de 00178052 03 2020 ajm Printed in Germany RC We cannot be responsible for any e...

Reviews: