First FA-5676-1 Instruction Manual Download Page 7

12

13

RUSSKIJ

RUSSKIJ

12.  

Управляющий

 

поворачивающийся

 

браслет

включающий

 

прореживающую

 

насадку

ЗАРЯДКА

 

БАТАРЕИ

 

ПЕРЕД

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

 

1.  

Перед

 

первым

 

использованием

 

Вам

 

нужно

 

зарядить

 

батареи

 

и

 

течение

 

по

 

крайней

 

мере

 16 

часов

После

 

первого

 

использование

 

время

 

разрядки

 

составит

 

примерно

 8 

часов

2.  

Удостоверьтесь

что

 

включатель

/

выключатель

 ON/OFF 

установлен

 

на

 

позиции

 O (OFF).

3.  

Подсоедините

 

штекер

 

в

 

гнездо

 

к

 

нижней

 

поверхности

 

подставки

 

для

 

зарядки

4.  

Установите

 

машинку

 

на

 

подставку

 

для

 

зарядки

загориться

 

лампочка

 

контрольного

 

индикатора

что

 

означает

что

 

батареи

 

заряжаются

Контрольный

 

индикатор

 

не

 

потухает

 

после

 

того

как

 

батареи

 

полностью

 

зарядятся

Советы

 

по

 

использованию

 

перезаряжаемых

 

батарей

Первоначальнно

 

новые

 

батареи

 

не

 

заряжаются

 

на

 

максимальную

 

мощность

Чтобы

 

максимально

 

зарядить

 

батареи

нужно

 

полностью

 

зарядить

 

их

 

до

 

первого

 

использвания

а

 

затем

 

использовать

 

машинку

 

для

 

стрижки

 

волос

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

батарейки

 

полностью

 

не

 

сядут

Затем

 

нужно

 

полностью

 

перезарядить

 

батареи

Чтобы

 

увеличить

 

срок

 

службы

 

батарей

процесс

 

зарядки

 

и

 

разрядки

 

нужно

 

производить

 

примерно

 

дважды

 

в

 

год

ПОДГОТОВКА

 

К

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Для

 

получения

 

лучших

 

результатов

 

мы

 

советуем

 

Вам

 

смазывать

 

лезвия

 

перед

 

каждым

 

использованием

.

1.  

Нанесите

 

одну

 

каплю

 

масла

 

на

 

лезвие

2.  

Включите

 

прибор

 

на

 

несколько

 

секунд

 

для

 

равномерного

 

распределения

 

масла

 

на

 

лезвии

.

3.  

Выключите

 

прибор

 

и

 

удалите

 

излишки

 

масла

 

сухой

 

тряпкой

НАСТРОЙКА

 

ДЛЯ

 

РАБОТЫ

 

ОТ

 

СЕТИ

/

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

 

В

 

АВТОНОМНОМ

 

РЕЖИМЕ

 

• 

Функционирование

 

с

 

проводом

 

1.  

Подсоедините

 

штекель

 

шнура

 

адаптера

 

электрического

 

питания

 

к

 

гнезду

 

на

 

нижней

 

части

 

машинки

2.  

Подключите

 

адаптер

 

электрического

 

питания

 

к

 

розетке

 

переменного

 

тока

 

230V/50Hz. 

3.  

Включите

 

машинку

установив

 

кнопку

 

включателя

 

на

 

позиции

 ON 

и

 

начните

 

стрижку

.

4.  

Закончив

установите

 

кнопку

 

включения

 

машинки

 

на

 

позиции

 OFF 

и

 

отключите

 

из

 

розетки

.

• 

Использование

 

в

 

автономном

 

режиме

1.  

Зарядите

 

машинку

следуя

 

инструкциям

.

2.  

Снимите

 

машинку

 

с

 

подставки

 

для

 

зарядки

.

3.  

Установите

 

кнопку

 

включения

 

машинки

 

на

 

позиции

 ON 

и

 

начните

 

стрижку

.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если

 

батарея

 

полностью

 

разрядилась

вы

 

можете

 

перейти

 

к

 

работе

 

от

 

сети

Подсоедините

 

штекель

 

шнура

 

адаптера

 

электрического

 

питания

 

к

 

машинке

 

и

 

установите

 

кнопку

 

включения

 

машинки

 

на

 

позиции

 ON. 

Если

 

при

 

включении

 

в

 

розетку

 

машинка

 

не

 

начнет

 

сразу

 

работать

установите

 

кнопку

 

включения

 

машинки

 

на

 

позиции

 

OFF. 

Подождите

 

около

 1 

минуты

Снова

 

установите

 

кнопку

 

включения

 

машинки

 

на

 

позиции

 ON 

и

 

начните

 

стрижку

.

НАПРАВЛЯЮЩАЯ

 

РАСЧЕСКА

 

Направляющая

 

расческа

 

помогает

 

направлять

 

волосы

 

к

 

стригущим

 

лезвиям

 

и

 

позволяет

 

точно

 

контролировать

 

длинну

 

волос

Ее

 

можно

 

удалить

если

 

Вы

:

•  

Определяете

 

границу

/

контур

 

линии

 

роста

 

волос

• 

Стрижете

 

заднюю

 

часть

 

шеи

•  

Работаете

 

с

 

парикмахерской

 

расческой

 

или

 

пальцами

Для

 

того

чтобы

 

удалить

 

направляющую

 

расческу

:

1.  

Удостоверьтесь

что

 

включатель

 

машинки

 

установлен

 

на

 

позиции

 OFF.

2.  

Слегка

 

надавив

снимите

 

направляющую

 

расческу

 

с

 

машинки

 

одной

 

рукой

НАСТРОЙКА

 

ДЛЯ

 

РАБОТЫ

1.  

Удостоверьтесь

что

 

машинка

 

чистая

Если

 

стригущие

 

лезвия

 

двигаются

 

медленно

 

или

 

не

 

двигаются

 

вообще

возможно

они

 

загрязнены

 

или

 

засорены

Очистите

 

машинку

следуя

 

инструкциям

 

ПО

 

УХОДУ

.

2.  

Усадите

 

клиента

 

в

 

таком

 

положжении

чтобы

 

его

 

макушка

 

находилась

 

на

 

уровне

 

Ваших

 

глаз

.

3.  

Волосы

 

должны

 

быть

 

чистыми

хороше

 

расчесанными

не

 

спутанными

 

и

 

сухими

.

4.  

Используйте

 

машинку

 

с

 

направляющей

 

расческой

.

5.  

Установите

 

нужную

 

длину

 

стрижки

повернув

 

диск

 

регулировки

 

снизу

.

6.  

Удобно

 

взяв

 

машинку

крепко

 

удерживайте

 

ее

.

•  

Если

 

у

 

Вас

 

нет

 

опыта

 

использования

 

машинки

начните

 

с

 

наивысшей

 

установки

 

уровня

 

длины

 

волос

затем

 

постепенно

 

уменьшая

 

ее

чтобы

 

не

 

укоротить

 

волосы

 

больше

чем

 

хотелось

 

бы

7.  

Начните

 

стрижку

 

с

 

боков

Медленно

 

продвигайте

 

машинку

 

в

 

направлении

противоположном

 

росту

 

волос

и

 

постепенно

 

продвигайте

 

машинку

 

вверх

 

через

 

волосы

подстригая

 

небольшое

 

количество

 

волос

 

за

 

один

 

отрезок

 

времени

8.  

В

 

перерывах

встряхните

 

или

 

сдуйте

 

волосы

 

с

 

машинки

Если

 

на

 

направляющей

 

расческе

 

накопилось

 

слишком

 

много

 

волос

снимите

 

и

 

промойте

 

ее

9.  

Во

 

время

 

работы

 

регулярно

 

расчесывайте

 

волосы

 

согласно

 

той

 

прическе

какую

 

хотелось

 

бы

 

получить

.

Работа

 

без

 

направляющей

 

расчески

 

Когда

 

используете

 

машинку

 

без

 

направляющей

 

расчески

делайте

 

это

 

медленными

мягкими

 

движениями

чтобы

 

не

 

состричь

 

больше

 

волос

чем

 

хотелось

 

бы

Работа

 

с

 

парикмахерской

 

расческой

Чтобы

 

подстричь

 

более

 

длинные

 

волосы

поддерживайте

 

их

 

парикмахерской

 

расческой

и

 

подстригайте

 

ножницами

 

или

 

машинкой

 (

направляющая

 

расческа

 

должна

 

быть

 

снята

 

с

 

машинки

).

Работа

 

с

 

направляющей

 

прореживания

Направляющая

 

прореживания

 

– 

это

 

устройство

позволяющее

 

Вам

 

проредить

 

прядь

 

волос

вместо

 

того

чтобы

 

подстричь

 

ее

 

по

 

одной

 

длине

Повернув

 

ролик

 

для

 

приведения

 

в

 

действие

 

направляющей

 

прореживания

выдвинется

 

металлическое

 

блокирующее

 

устройство

 

и

 

блокирует

 

несколько

 

зубчиков

 

машинки

Теперь

подстригая

 

волосы

 

с

 

помощью

 

направляющей

 

прореживания

некоторые

 

волоски

 

проходят

 

через

 

зубчики

 

машинки

 

и

 

подстригаются

но

 

большая

 

часть

 

волос

 

остаются

 

нетронутыми

проходя

 

через

 

промежутки

 

между

 

зубчиками

Это

 

позволяет

 

коротко

 

подстричь

 

часть

 

волос

 

и

 

оставить

 

длину

 

остальных

 

для

 

получения

 

стильной

 

прически

Так

подстригая

 

коротко

 

часть

 

волос

можно

 

проредить

 

волосы

.

1. 

Снимите

 

направляющую

 

расческу

2.  

Для

 

приведения

 

в

 

действие

 

направляющей

 

прореживания

поверните

 

ролик

 

в

 

позицию

 “I

ı

I

ı

I“.

3.  

Приподнимите

 

волосы

 

парикмахерской

 

расческой

 

или

 

пальцами

 

для

 

получения

 

желаемой

 

длины

 

и

 

подстригите

 

волосы

 

машикой

.

ЧИСТКА

 

И

 

УХОД

 

(

рис

. 2)

•  

Мы

 

рекоммендуем

 

чистить

 

машинку

 

после

 

каждого

 

использования

.

•  

Отключите

 

прибор

 

и

 

вытащите

 

вилку

 

из

 

розетки

• 

Снимите

 

направляющую

 

расческу

•  

Вытащите

 

лезвие

слегка

 

надавив

 

в

 

обратном

 

направлении

 (

рис

. A).

•  

Удалите

 

волосы

 

с

 

лезвия

 

и

 

из

 

отверстий

 

прибора

 

с

 

помощью

 

щеточки

 

для

 

чистки

•  

Нанесите

 1-2 

капли

 

смазочного

 

масла

 

на

 

систему

 

стригущих

 

лезвий

 (

рис

. B).

•  

Сам

 

прибор

 

можно

 

очистить

 

влажной

 

тряпкой

Убедитесь

 

в

 

отсутствии

 

воды

Убедитесь

что

 

вода

 

не

 

попала

 

во

 

внутрь

 

прибора

Никогда

 

не

 

погружайте

 

прибор

 

в

 

жидкости

 

(

рис

. C).

•  

Направляющую

 

расческу

 

можно

 

очистить

сполоснув

 

ее

 

теплой

 

водой

•  

Высушите

 

все

 

детали

 

перед

 

тем

как

 

снова

 

установить

 

их

.

ХРАНЕНИЕ

 

 

•  

Храните

 

прибор

 

в

 

сухом

 

непыльном

 

месте

если

 

вы

 

не

 

используете

 

ее

 

в

 

течение

 

длительного

 

времени

M_5676-1_v01.indd   Abs1:12-Abs1:13

M_5676-1_v01.indd   Abs1:12-Abs1:13

2010.4.14   1:27:45 PM

2010.4.14   1:27:45 PM

Summary of Contents for FA-5676-1

Page 1: ...de recyclage local Les composants suivants doivent être mis au rebut séparément 1 Moteur pièces métalliques cartes imprimées 2 Adaptateur secteur 3 Pièces en plastiques 4 Batteries rechargeables RETRAIT DES BATTERIES Attention Ne court circuitez pas les batteries retirées elles peuvent devenir très chaudes si elles contiennent toujours une charge Démontez l appareil comme indiqué en bas en déconne...

Page 2: ...he appliance could be damaged Never expose the trimmer to temperature below 10 C or higher than 40 C for longer period of time CAUTION DANGER OF ELECTRIC SHOCK If the device falls into the water the first thing you must do is pull the mains adapter out of the mains socket before you put your hands into the water Never touch the mains adapter with wet hands particularly when you insert it or pull o...

Page 3: ...liance and remove the plug from the wall socket Remove the Guide Comb Pull out the razor head by pushing it slowly backwards fig A Remove hairs from the razor blades and from holes in the appliance through the cleaning brush Apply 1 2 drops of the lubrication oil on the cutter system fig B The house of the appliance can be cleaned with a damp cloth Be sure no water Is leaking into the appliance Do...

Page 4: ...en Nichtbeachtung kann zu Beschädigung führen Setzen Sie den Haarschneider nicht für längere Zeit Temperaturen von weniger als 10 C oder mehr als 40 C aus VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR Wenn das Gerät in Wasser gefallen ist zie hen Sie zuerst den Netz Adapter aus der Steckdose bevor Sie in das Wasser greifen Fassen Sie den Netz Adapter nicht mit nas sen Händen an Das gilt besonders wenn Sie ihn in ein...

Page 5: ...atz durch lang sames Herunterdrücken heraus Abb A Entfernen Sie mit der Reinigungsbürste die Haare von Messern und Gerät Geben Sie 1 2 Tropen Öl auf das Messersystem Abb B Das Gerätegehäuse kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Gerät eindringt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Abb C Die Kammführung kann mit warmem Wasser abgespü...

Page 6: ... прибору масло дистиллированное Храните бутылочку вне досягаемости детей и не храните рядом с пищевыми продуктами Если ваш ребенок проглотил масло звоните врачу Прежде чем поставить прибор на подставку для зарядки пожалуйста отключите его Прежде чем включить прибор удостоверьтесь что лезвия и расчески находятся в хорошем состоянии Пожалуйста всегда используйте только те принадлжности которые прила...

Page 7: ... не двигаются вообще возможно они загрязнены или засорены Очистите машинку следуя инструкциям ПО УХОДУ 2 Усадите клиента в таком положжении чтобы его макушка находилась на уровне Ваших глаз 3 Волосы должны быть чистыми хороше расчесанными не спутанными и сухими 4 Используйте машинку с направляющей расческой 5 Установите нужную длину стрижки повернув диск регулировки снизу 6 Удобно взяв машинку кре...

Page 8: ... stanie Proszę zawsze używać akcesoriów dostarczonych razem z urządzeniem OSTROŻNIE Z BATERIAMI I ADAPTEREM Nie należy używać zwykłych baterii Istnieje ryzyko wybuchu Nie należy rozkładać baterii ponownego ładowania wrzucać ich w płomień lub powodować krótkiego spięcia ich końcówek Należy używać wyłącznie adaptera AC dostarczonego z maszynką lub adaptera o tych samych parametrach technicznych УТИЛ...

Page 9: ...ach 3 Następnie wyłączyć urządzenie i usunąć nadmiar oleju przy pomocy suchej szmatki PRZEWODOWE BEZPRZEWODOWE STRZYŻENIE Przewodowe 1 Podłącz przewód Adaptera do gniazdka na spodzie maszynki 2 Podłącz Adapter do gniazdka 230V 50Hz 3 Włącz maszynkę i rozpocznij strzyżenie 4 Po zakończeniu wyłącz maszynkę i odłącz od sieci Bezprzewodowe 1 Naładuj maszynkę zgodnie ze wskazówkami 2 Weź maszynkę z Ład...

Page 10: ...50Hz 6W SCG CRO B i H UPUTSTVO ZA UPOTREBU AKUMULATORSKI APARAT ZA ŠIŠANJE Molimo Vas pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu kako biste aparat koristili bezbedno i istovremeno ostvarili najbolje rezultate PREDVIĐENA UPOTREBA Trimer za bradu i kosu je predviđen za trimovanje i šišanje prirodne kose i brade Predviđen je za kućnu upotrebu i ne može se koristiti u komercijalne svrhe PRIKLJUČIVANJE N...

Page 11: ...at ON i započnite sa šišanjem NAPOMENA Ukoliko se baterija potpuno ispraznila možete nastaviti sa žičnim šišanjem Priključite kabl od strujnog adaptera na aparat za šišanje i uključite ga ON Ukoliko se aparat za šišanje odmah ne uključi isključite ga OFF Sačekajte približno 1 minut a zatim ponovo uključite aparat ON i započnite sa šišanjem DODATAK ZA VOÐENJE TRIMERA Ovaj dodatak Vam pomaže pri nav...

Page 12: ...ats kā norādītais uz ierīces VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI 1 Bērni neapzinās elektrisko ierīču bīstamību Lietošanas laikā nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības Tādēļ ierīci vienmēr glabājiet bērniem nepieejamā vietā 2 Nekad to nelietojiet ārpus telpām 3 Nepieļaujiet ka strāvas vads pārkrīt pāri izlietnes malai darba virsmai vai galdam 4 Pārliecinieties vai pirms ierīces strāvas vada vai kontakt...

Page 13: ...enojot ierīcei vadu Pievienojiet jaudas adaptera vadu apgriezējam un to ieslēdziet Ja griezējs nesāk darboties slēdziet to ārā Uzgaidiet apmēram 1 minūti Ieslēdziet vēlreiz ierīci un saciet darboties REGULĒJAMĀ ĶEMME Regulējamā ķemme palīdzēs noregulēt matus pret griezējasmeņiem un jūs pilnībā varēsiet kontrolēt matu garumu To iespējams noņemt ja Jūs Veidojat matu līniju Griežat kakla aizmugurējā ...

Page 14: ...ukams ir barzdoms kirpti ir skusti Ji skirta naudoti namų ūkyje ir netinkama komercinei veiklai PRIJUNGIMAS PRIE ELEKTROS TINKLO Įsitikinkite kad jūsų namuose tiekiama elektros srovė atitinka ant prietaiso duomenų plokštelės pažymėtus parametrus BENDROSIOS SAUGOS TAISYKLĖS 1 Vaikai nežino apie elektros prietaisų keliamą pavojų Veikiančio prietaiso niekada nepalikite be priežiūros Prietaisą visada ...

Page 15: ...uką įjunkite į kirpimo mašinėlės apačioje esantį lizdą 2 Maitinimo adapterio kištuką įjunkite į 230V 50Hz AC lizdą 3 Kirpimo mašinėlę įjunkite ON ir pradėkite kirpti 4 Kai pabaigsite mašinėlę išjunkite OFF o kištuką ištraukite iš lizdo Be laido 1 Mašinėlę įkraukite pagal nurodymus 2 Prietaisą nuimkite nuo įkrovimo stovelio 3 Įjunkite ON ir pradėkite kirpti PASTABA Jei akumuliatorius visiškai išsek...

Page 16: ...are ca scop tăierea şi bărbierirea părului şi bărbii naturale Este destinat uzului domestic şi nu utilizării în scopuri comerciale BRANŞAREA LA PRIZA ELECTRICĂ DE REŢEA Asiguraţi vă că tensiunea de alimentare din reşedinţa dvs este identică cu tensiunea indicată pe plăcuţa tehnică a aparatului INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ GENERALE 1 Copiii nu recunosc pericolele prezentate de aparatele electrice Nu l...

Page 17: ... partea inferioară a aparatului de tuns 2 Branşaţi transformatorul la o priză de 230V 50Hz CA 3 Porniţi ON aparatul de tuns şi începeţi să tundeţi 4 La final opriţi OFF aparatul de tuns şi scoateţi l din priză Pe baterie 1 Încărcaţi aparatul de tuns conform indicaţiilor 2 Scoateţi aparatul de tuns din suportul încărcător 3 Porniţi ON aparatul de tuns şi începeţi să tundeţi REŢINEŢI Dacă bateria s ...

Page 18: ...uncţionează corespunzător vă rugăm să luaţi legătura cu distribuitorul sau cu un centru de depanare autorizat DATE TEHNICE Alimentare 230V 50Hz 6W B flGARSKI УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ЗАРЕЖДАЩА СЕ МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ Моля прочетете внимателно упътването за да използвате този уред безопасно и да постигнете най добър резултат ПРЕПОРЪЧИТЕЛНА УПОТРЕБА Машинката за подстригване на коса и брада е разраб...

Page 19: ...е презаредят B flGARSKI напълно За да увеличите живота на батериите процесът на зареждане и изтощаване трябва да се прави два пъти годишно ПОДГОТОВКА ЗА УПОТРЕБА За постигане на оптимални резултати ви съветваме да смазвате бръснарските ножчета преди всяка употреба 1 Капнете капка масло върху бръснарските ножчета 2 Включете уреда за няколко секунди за да се разнесе маслото равномерно върху бръснарск...

Page 20: ...реда материали които могат да бъдат предадени в местен център за рециклиране Следните части трябва да бъдат изхвърляни отделно 1 Двигател метални части платка 2 Захранващ адаптер 3 Пластмасови части 4 Батерии с презареждане ОТСТРАНЯВАНЕ НА БАТЕРИИТЕ Внимание Не свързвайте накъсо отстранените батерии Възможно е да се загреят много ако в тях все още има заряд Разглобете уреда по показания по долу на...

Page 21: ... лікаря Перед тим як поставити прилад на підставку для зарядження його необхідно вимкнути Перед вмиканням приладу впевніться що леза бритви та гребінці знаходяться в доброму стані Використовуйте аксесуари що входять у комплект приладу ОБЕРЕЖНО ВИКОРИСТОВУЙТЕ АКУМУЛЯТОРИ ТА АДАПТЕР Не використовуйте звичайні батарейки Вони можуть вибухнути Не розкладайте перезарядні акумулятори на частини не кидайт...

Page 22: ...ся ніж потрібно 7 Розпочніть стрижку з боків голови Переміщуйте машинку повільно проти росту волосся піднявши її вгору та зрізаючи невеликі порції волосся за один раз 8 Періодично струшуйте або здувайте волосся з машинки Якщо у насадці гребінці назбиралось надто багато волосся зніміть та почистіть її 9 Під час стрижки періодично зачісуйте волосся у потрібному напрямі Стрижка без насадки гребінця П...

Page 23: ...vos mains soient sèches lorsque vous manipulez la tondeuse le câble d alimentation ou la prise 5 N immergez pas la tondeuse dans de l eau ou autre liquide 6 La tondeuse le socle le câble d alimentation et l adaptateur AC ne doivent pas être mouillés cela pourrait entrainer une électrocution Vous ne devez donc jamais utiliser la tondeuse prés d un lavabo ou en prenant votre douche 7 Ne placez jamai...

Page 24: ... goute d huile sur les lames de rasoir 11 9 8 5 10 1 7 4 6 2 3 12 2 Mettez en marche la tondeuse pendant quelques secondes afin que l huile se répande sur toutes les lames 3 Enfin éteignez la tondeuse et enlevez l huile en trop avec un tissu sec TONDRE AVEC SANS CORDON Avec le cordon 1 Connectez le câble d alimentation sur la prise située au bas de la tondeuse 2 Branchez l adaptateur sur une prise...

Reviews: