First FA-5676-1 Instruction Manual Download Page 1

INSTRUCTION MANUAL
ELECTRIC HAIR CLIPPER

BEDIENUNGSANLEITUNG
ELEKT. HAARSCHNEIDEMASCHINE

PRAVILA QKSPLUATACII

QLEKTRIHESKAÄ MAÎINKA DLÄ STRIÊKI VOLOS

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

ELEKTRYCZNEJ MASZYNKI DO W

Ł

OSÓW

UPUTSTVO ZA UPOTREBU
MAŠINICA ZA ŠIŠANJE

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
MATU GRIEŽAM

Ā

 MAŠ

Ī

NA

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ELEKTRINIS PLAUK

Ų

 KIRPTUVAS

MANUAL DE UTILIZARE
APARAT DE TUNS ELECTRIC 

УПЪТВАНЕ

 

ЗА

 

ИЗПОЛЗВАНЕ

УРЕД

 

ЗА

 

ПОДСТРИГВАНЕ

НСТРУКЦІЯ

 

З

 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ЕЛЕКТРИЧНА

 

МАШИНКА

 

ДЛЯ

 

СТРИЖКИ

 

ВОЛОССЯ

MODE D’EMPLOI
TONDEUSE

FA-5676-1

ENGLISH .................  PAGE 2
DEUTSCH ............... SEITE 6

RUSSKIJ ...............   STR.  10

POLSKI.............  STRONA 15

SCG/CRO/B.i.H. .  STRANA 19
LATVIAN ...................  LPP.  23
LIETUVIU K. .................  P. 27
ROMANESTE ..... PAGINA 31

B¿flGARSKI

 ..........  

STR.

 35

УКРАЇНСЬКА

  ..... 

СТОР

. 40

FRANÇAIS ............  PAGE 45

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

(ill. 2)

•  

Il est conseillé de nettoyer la tondeuse 
aprés chaque utilisation.

•  

Eteignez la tondeuse et débranchez la 
prise du mur.

• 

Retirez le peigne guide.

•  

Enlevez la tête de rasage en appuyant 
lentement sur l’arrière (ill. A).

•  

A l’aide de la brosse de nettoyage, retirez 
les poils des lames de rasage et de la 
tondeuse.

•  

Appliquez une à deux goutes d’huile sur 
le système de coupe (ill. B).

•  

Le corps de l’appareil peut être nettoyé 
avec un chiffon humide.Veillez bien à 
ce que l’appareil ne prenne pas l’eau. 
N’immergez pas l’appareil dans de l’eau 
ou autres liquides.

•  

Vous pouvez nettoyer le peigne guide en 
le rinçant avec de l’eau chaude.

•  

Nettoyez tous les composants avant de 
réassembler la tondeuse (ill. C).

RANGEMENT

•  

Quand vous ne l’utilisez pas durant une 
longue période, rangez la tondeuse dans 
un endroit sec.

MISE AU REBUT

Protection de l‘environnement

Ces tondeuses contiennent en permanence 
des batteries Ni-MH rechargeables.
Ne jetez pas l‘appareil et les batteries 
avec les ordures ménagères ordinaires, 
pour la protection de l‘environnement et 
des règlementations locales, contactez 
les responsables locaux pour avoir des 
renseignements sur les centres de collecte 
et de recyclage des appareils électriques 
usagés.
L‘emballage n‘est composé que de matériaux 
recyclables qui peuvent être mis au rebut 
dans un centre de recyclage local.
Les composants suivants doivent être mis au 
rebut séparément
1.    Moteur, pièces métalliques, cartes 

imprimées

2.   Adaptateur secteur 
3.   Pièces en plastiques
4.   Batteries rechargeables

RETRAIT DES BATTERIES

Attention !

 Ne court-circuitez pas les 

batteries retirées, elles peuvent devenir très 
chaudes si elles contiennent toujours une 
charge. Démontez l‘appareil comme indiqué 

en bas en déconnectant le câble de la 
tondeuse en premier, avant de le mettre en 
rebus de manière écologique.
1.  

Déchargez complètement la batterie en 
mettant en marche la tondeuse jusqu‘à 
arrêt complet du moteur.

2.  

Enlevez la tête de coupe de l‘appareil en 
appuyant dessus vers le bas. 

3.  

Dévissez les deux vis situées au dos 
de l‘appareil en vous servant d‘un petit 
tournevis. 

4.  

Dévissez les deux vis situées à côté de 
l‘axe d‘entraînement en vous servant 
d‘un petit tournevis.

5.  

Retirez les plaquettes, une de chaque 
côté, en vous servant d‘un tournevis plat.

6.  

Sortez le cadre de la tête de coupe de 
l‘appareil en désengageant les deux 
boutons en plastique intérieurs, ainsi 
vous pouvez poussez le cadre de la tête 
de coupe vers le bas

7.  

Vous pouvez à présent glisser vers le 
haut les deux molettes de réglage

 

 Séparez les deux moitiés du boîtier pour 
retirer facilement la batterie

8.  

Coupez tous les fils en utilisant des 
pinces, avant de retirer la batterie et 
la mettre en rebut dans un centre de 
collecte approprié.

Recyclage

Le produit porte le symbole de tri sélectif 
pour les déchets d´équipement électrique et 
électronique (WEEE). 
Cela signifie que ce produit doit être traité 
conformément la directive Européenne 
2002/96/EC pour qu‘il soit recyclé ou 
désassemblé afin de minimiser son impact 
sur l´environnement. 
Pour plus d‘informations, veuillez contacter 
les autorités locales ou régionales.
Les produits électroniques ne respectant 
pas le processus de tri sélectif sont 
potentiellement dangereux pour 
l´environnement et la santé humaine cause 
de la présence de substances dangereuses. 

Centre de service agrée

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, 
contactez votre revendeur ou un service de 
vente agrée.

SPÉCIFICATION

230V • 50Hz • 6W

FRANÇAIS

48

M_5676-1_v01.indd   Abs:248-Abs:249

M_5676-1_v01.indd   Abs:248-Abs:249

2010.4.14   1:27:35 PM

2010.4.14   1:27:35 PM

Summary of Contents for FA-5676-1

Page 1: ...de recyclage local Les composants suivants doivent être mis au rebut séparément 1 Moteur pièces métalliques cartes imprimées 2 Adaptateur secteur 3 Pièces en plastiques 4 Batteries rechargeables RETRAIT DES BATTERIES Attention Ne court circuitez pas les batteries retirées elles peuvent devenir très chaudes si elles contiennent toujours une charge Démontez l appareil comme indiqué en bas en déconne...

Page 2: ...he appliance could be damaged Never expose the trimmer to temperature below 10 C or higher than 40 C for longer period of time CAUTION DANGER OF ELECTRIC SHOCK If the device falls into the water the first thing you must do is pull the mains adapter out of the mains socket before you put your hands into the water Never touch the mains adapter with wet hands particularly when you insert it or pull o...

Page 3: ...liance and remove the plug from the wall socket Remove the Guide Comb Pull out the razor head by pushing it slowly backwards fig A Remove hairs from the razor blades and from holes in the appliance through the cleaning brush Apply 1 2 drops of the lubrication oil on the cutter system fig B The house of the appliance can be cleaned with a damp cloth Be sure no water Is leaking into the appliance Do...

Page 4: ...en Nichtbeachtung kann zu Beschädigung führen Setzen Sie den Haarschneider nicht für längere Zeit Temperaturen von weniger als 10 C oder mehr als 40 C aus VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR Wenn das Gerät in Wasser gefallen ist zie hen Sie zuerst den Netz Adapter aus der Steckdose bevor Sie in das Wasser greifen Fassen Sie den Netz Adapter nicht mit nas sen Händen an Das gilt besonders wenn Sie ihn in ein...

Page 5: ...atz durch lang sames Herunterdrücken heraus Abb A Entfernen Sie mit der Reinigungsbürste die Haare von Messern und Gerät Geben Sie 1 2 Tropen Öl auf das Messersystem Abb B Das Gerätegehäuse kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Gerät eindringt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Abb C Die Kammführung kann mit warmem Wasser abgespü...

Page 6: ... прибору масло дистиллированное Храните бутылочку вне досягаемости детей и не храните рядом с пищевыми продуктами Если ваш ребенок проглотил масло звоните врачу Прежде чем поставить прибор на подставку для зарядки пожалуйста отключите его Прежде чем включить прибор удостоверьтесь что лезвия и расчески находятся в хорошем состоянии Пожалуйста всегда используйте только те принадлжности которые прила...

Page 7: ... не двигаются вообще возможно они загрязнены или засорены Очистите машинку следуя инструкциям ПО УХОДУ 2 Усадите клиента в таком положжении чтобы его макушка находилась на уровне Ваших глаз 3 Волосы должны быть чистыми хороше расчесанными не спутанными и сухими 4 Используйте машинку с направляющей расческой 5 Установите нужную длину стрижки повернув диск регулировки снизу 6 Удобно взяв машинку кре...

Page 8: ... stanie Proszę zawsze używać akcesoriów dostarczonych razem z urządzeniem OSTROŻNIE Z BATERIAMI I ADAPTEREM Nie należy używać zwykłych baterii Istnieje ryzyko wybuchu Nie należy rozkładać baterii ponownego ładowania wrzucać ich w płomień lub powodować krótkiego spięcia ich końcówek Należy używać wyłącznie adaptera AC dostarczonego z maszynką lub adaptera o tych samych parametrach technicznych УТИЛ...

Page 9: ...ach 3 Następnie wyłączyć urządzenie i usunąć nadmiar oleju przy pomocy suchej szmatki PRZEWODOWE BEZPRZEWODOWE STRZYŻENIE Przewodowe 1 Podłącz przewód Adaptera do gniazdka na spodzie maszynki 2 Podłącz Adapter do gniazdka 230V 50Hz 3 Włącz maszynkę i rozpocznij strzyżenie 4 Po zakończeniu wyłącz maszynkę i odłącz od sieci Bezprzewodowe 1 Naładuj maszynkę zgodnie ze wskazówkami 2 Weź maszynkę z Ład...

Page 10: ...50Hz 6W SCG CRO B i H UPUTSTVO ZA UPOTREBU AKUMULATORSKI APARAT ZA ŠIŠANJE Molimo Vas pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu kako biste aparat koristili bezbedno i istovremeno ostvarili najbolje rezultate PREDVIĐENA UPOTREBA Trimer za bradu i kosu je predviđen za trimovanje i šišanje prirodne kose i brade Predviđen je za kućnu upotrebu i ne može se koristiti u komercijalne svrhe PRIKLJUČIVANJE N...

Page 11: ...at ON i započnite sa šišanjem NAPOMENA Ukoliko se baterija potpuno ispraznila možete nastaviti sa žičnim šišanjem Priključite kabl od strujnog adaptera na aparat za šišanje i uključite ga ON Ukoliko se aparat za šišanje odmah ne uključi isključite ga OFF Sačekajte približno 1 minut a zatim ponovo uključite aparat ON i započnite sa šišanjem DODATAK ZA VOÐENJE TRIMERA Ovaj dodatak Vam pomaže pri nav...

Page 12: ...ats kā norādītais uz ierīces VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI 1 Bērni neapzinās elektrisko ierīču bīstamību Lietošanas laikā nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības Tādēļ ierīci vienmēr glabājiet bērniem nepieejamā vietā 2 Nekad to nelietojiet ārpus telpām 3 Nepieļaujiet ka strāvas vads pārkrīt pāri izlietnes malai darba virsmai vai galdam 4 Pārliecinieties vai pirms ierīces strāvas vada vai kontakt...

Page 13: ...enojot ierīcei vadu Pievienojiet jaudas adaptera vadu apgriezējam un to ieslēdziet Ja griezējs nesāk darboties slēdziet to ārā Uzgaidiet apmēram 1 minūti Ieslēdziet vēlreiz ierīci un saciet darboties REGULĒJAMĀ ĶEMME Regulējamā ķemme palīdzēs noregulēt matus pret griezējasmeņiem un jūs pilnībā varēsiet kontrolēt matu garumu To iespējams noņemt ja Jūs Veidojat matu līniju Griežat kakla aizmugurējā ...

Page 14: ...ukams ir barzdoms kirpti ir skusti Ji skirta naudoti namų ūkyje ir netinkama komercinei veiklai PRIJUNGIMAS PRIE ELEKTROS TINKLO Įsitikinkite kad jūsų namuose tiekiama elektros srovė atitinka ant prietaiso duomenų plokštelės pažymėtus parametrus BENDROSIOS SAUGOS TAISYKLĖS 1 Vaikai nežino apie elektros prietaisų keliamą pavojų Veikiančio prietaiso niekada nepalikite be priežiūros Prietaisą visada ...

Page 15: ...uką įjunkite į kirpimo mašinėlės apačioje esantį lizdą 2 Maitinimo adapterio kištuką įjunkite į 230V 50Hz AC lizdą 3 Kirpimo mašinėlę įjunkite ON ir pradėkite kirpti 4 Kai pabaigsite mašinėlę išjunkite OFF o kištuką ištraukite iš lizdo Be laido 1 Mašinėlę įkraukite pagal nurodymus 2 Prietaisą nuimkite nuo įkrovimo stovelio 3 Įjunkite ON ir pradėkite kirpti PASTABA Jei akumuliatorius visiškai išsek...

Page 16: ...are ca scop tăierea şi bărbierirea părului şi bărbii naturale Este destinat uzului domestic şi nu utilizării în scopuri comerciale BRANŞAREA LA PRIZA ELECTRICĂ DE REŢEA Asiguraţi vă că tensiunea de alimentare din reşedinţa dvs este identică cu tensiunea indicată pe plăcuţa tehnică a aparatului INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ GENERALE 1 Copiii nu recunosc pericolele prezentate de aparatele electrice Nu l...

Page 17: ... partea inferioară a aparatului de tuns 2 Branşaţi transformatorul la o priză de 230V 50Hz CA 3 Porniţi ON aparatul de tuns şi începeţi să tundeţi 4 La final opriţi OFF aparatul de tuns şi scoateţi l din priză Pe baterie 1 Încărcaţi aparatul de tuns conform indicaţiilor 2 Scoateţi aparatul de tuns din suportul încărcător 3 Porniţi ON aparatul de tuns şi începeţi să tundeţi REŢINEŢI Dacă bateria s ...

Page 18: ...uncţionează corespunzător vă rugăm să luaţi legătura cu distribuitorul sau cu un centru de depanare autorizat DATE TEHNICE Alimentare 230V 50Hz 6W B flGARSKI УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ЗАРЕЖДАЩА СЕ МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ Моля прочетете внимателно упътването за да използвате този уред безопасно и да постигнете най добър резултат ПРЕПОРЪЧИТЕЛНА УПОТРЕБА Машинката за подстригване на коса и брада е разраб...

Page 19: ...е презаредят B flGARSKI напълно За да увеличите живота на батериите процесът на зареждане и изтощаване трябва да се прави два пъти годишно ПОДГОТОВКА ЗА УПОТРЕБА За постигане на оптимални резултати ви съветваме да смазвате бръснарските ножчета преди всяка употреба 1 Капнете капка масло върху бръснарските ножчета 2 Включете уреда за няколко секунди за да се разнесе маслото равномерно върху бръснарск...

Page 20: ...реда материали които могат да бъдат предадени в местен център за рециклиране Следните части трябва да бъдат изхвърляни отделно 1 Двигател метални части платка 2 Захранващ адаптер 3 Пластмасови части 4 Батерии с презареждане ОТСТРАНЯВАНЕ НА БАТЕРИИТЕ Внимание Не свързвайте накъсо отстранените батерии Възможно е да се загреят много ако в тях все още има заряд Разглобете уреда по показания по долу на...

Page 21: ... лікаря Перед тим як поставити прилад на підставку для зарядження його необхідно вимкнути Перед вмиканням приладу впевніться що леза бритви та гребінці знаходяться в доброму стані Використовуйте аксесуари що входять у комплект приладу ОБЕРЕЖНО ВИКОРИСТОВУЙТЕ АКУМУЛЯТОРИ ТА АДАПТЕР Не використовуйте звичайні батарейки Вони можуть вибухнути Не розкладайте перезарядні акумулятори на частини не кидайт...

Page 22: ...ся ніж потрібно 7 Розпочніть стрижку з боків голови Переміщуйте машинку повільно проти росту волосся піднявши її вгору та зрізаючи невеликі порції волосся за один раз 8 Періодично струшуйте або здувайте волосся з машинки Якщо у насадці гребінці назбиралось надто багато волосся зніміть та почистіть її 9 Під час стрижки періодично зачісуйте волосся у потрібному напрямі Стрижка без насадки гребінця П...

Page 23: ...vos mains soient sèches lorsque vous manipulez la tondeuse le câble d alimentation ou la prise 5 N immergez pas la tondeuse dans de l eau ou autre liquide 6 La tondeuse le socle le câble d alimentation et l adaptateur AC ne doivent pas être mouillés cela pourrait entrainer une électrocution Vous ne devez donc jamais utiliser la tondeuse prés d un lavabo ou en prenant votre douche 7 Ne placez jamai...

Page 24: ... goute d huile sur les lames de rasoir 11 9 8 5 10 1 7 4 6 2 3 12 2 Mettez en marche la tondeuse pendant quelques secondes afin que l huile se répande sur toutes les lames 3 Enfin éteignez la tondeuse et enlevez l huile en trop avec un tissu sec TONDRE AVEC SANS CORDON Avec le cordon 1 Connectez le câble d alimentation sur la prise située au bas de la tondeuse 2 Branchez l adaptateur sur une prise...

Reviews: