1
ESP
AÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
IT
ALIANO
MANUEL POUR L’UTILISATION ET LA MAINTENANCE
MANUEL POUR L’UTILISATION ET LA MAINTENANCE
Le Fabricant vous remercie pour avoir choisi, ce poste, il est en mesure d’assurer denom-
breuses années de service sans problèmes, s’ il est utilisé selon les indications du manuel
d’utilisation et d’entretien.
Ce manuel fait partie intégrante de la machine et doit l’accompagner lors de chacun de ses
déplacements ou en cas de revente.
L’utilisateur a l’obligation de le maintener complet en bon état.
Le Fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans préavis.
Les droits de traduction, de reproduction et d’adaptation, total ou partiel et par n’importe
quel moyen (y compris numérisations, photocopies, films et microfilms) sont réservés et in-
terdits sans l’autorisation écrite.
INDEX GENERAL
INDEX GENERAL
• WARNING ...................................................................................... pag. 2, 3, 4
1. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET RECOMMANDATIONS
POUR LA CONSULTATION DE CE MANUEL..................................................
2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............................................................
3. BRANCHEMENT DE L’ALIMENTATION.....................................................
4. CIRCUIT DU GAZ DE COUPE..................................................................
5. BRANCHEMENT À DISTANCE.................................................................
5.1 CONTRÔLE À DISTANCE DU COURANT DE COUPE................................
6. ALLUMAGE .........................................................................................................................
7. INCONVÉNIENTS DE LA COUPE...............................................................
8. CONSEILS PRATIQUES.............................................................................
9. MAINTENANCE ORDINAIRE DE LA MACHINE........................................
10. DÉTECTION DES PANNES ....................................................................
11. SCHÉMAS DES BLOCS.........................................................................
12. PIÈCES DE RECHANGE ........................................................................
pag. 5
pag. 6
pag. 7
pag. 7
pag. 7
pag. 7
pag. 8
pag. 8
pag. 8
pag. 8
pag. 9
pag. 10
pag. 11
Summary of Contents for TP 35K
Page 2: ......
Page 3: ...TP 35K TP 47KGEN ...
Page 4: ...TARGA DATI NOMINAL DATA LEISTUNGSCHILDER PLAQUE DONÉES PLACA DE CARACTERÌSTICAS ...
Page 16: ......
Page 28: ......
Page 40: ......
Page 42: ...2 SYMBOLES UTILISÉS ...
Page 52: ......
Page 54: ...2 SÌMBOLOS UTILIZADOS ...
Page 55: ...3 ...
Page 56: ...4 ...
Page 64: ...NOTE ...
Page 65: ...NOTE ...
Page 66: ...NOTE ...
Page 67: ......
Page 68: ......