Fimap FE A65.2 DP Use And Maintenance Manual Download Page 31

SYMBOLS USED ON THE APPLIANCE

HOW TO UNPACK THE APPLIANCE

Main switch symbol:

This is used on the back of the appliance to indicate the main switch.

The procedure for removing the device from its packaging is the following:

1.  Open the outer box.

2. 

Remove the accessories from the box and carefully lay them on the ground.

3.  Take out the vacuum head carton.

4.  Remove the appliance from the box using the handle, being careful not to damage either during 

the operation.

5.  Take out the appliance from the protective bag using the relative handle, taking care not to damage 

either.

N.B.:

 it is recommended that all the packaging components be kept for any future transportation 

of the appliance.

CAUTION:

 users are advised to always wear protective gloves, to avoid the risk of serious injury 

to hands.

TECHNICAL DATA

S.I.

FE A65.2 DP

Electrical  characteristics  Suction  motor  (voltage-

frequency)

V - Hz

220-240

50-60

Number of suction motors

2

Type of suction motor

By-Pass

Number of stages suction motor

2

Rated Power suction motor/max

W

2000/2200

Type of suction

Wet & Dry

Air flow

m

3

/h

389

Vacuum suction

kPa

22

Total Drum Capacity Collection

l

65

Useful Capacity Collection Keg

l

47

Collection tank Material

Acciaio inox

Power cord length

m

10

Type of Spray pump

Pistone

Number of spray Pumps

2

Nebulization pressure (maximum)

kPa

800

Nebulization Range (maximum)

m

3

/h

0.07

Tank Capacity Solution

l

18

Weight of the appliance (without accessories)

Kg

27

Appliance Dimensions (WxDxH)

cm

49 X 71 X 97

Diameter accessories

mm

40

Sound pressure level (ISO 11201)

dB (A)

72

Incertezza KpA

dB (A)

1.5

PREPARING THE APPLIANCE

PREPARING THE APPLIANCE

The appliance is contained in a specific packaging, the packing elements (plastic bags, clips, etc.) as 

potential sources of danger must not remain within the reach of children, incapable, etc.

The total mass of the unit with the packaging is 30kg for A 58.3 DP The dimensions of the packaging 

are as follows:

A

50cm

B

73cm

C

102cm

HOW TO TRANSPORT THE APPLIANCE

The procedure for carrying the appliance safely is as follows:

1. 

Carry out the phases to secure the appliance (read paragraph “Securing the Appliance”).

2. 

Disconnect the male connector (1) of the detergent Solution Distribution Tube (2) from the female 

Connector (3) on the suction head (Fig. 1).

3. 

Remove the suction pipe (4) from the suction nozzle (5) in the collection shaft, press the button (6) to 

release the latch (Fig. 2) before pulling the suction pipe.

4.  Insert the appliance into the carton being careful not to damage both during this operation.

WARNING: Remember to position the wheels of the appliance at the bottom of the 

cardboard, place the latches around the collection frame to avoid any damage during 

WARNING:

 For transport in vehicles, ensure the appliance in accordance with the directives in 

force so that it cannot slip and tip over.

PRUDENCE:

 CAUTION: These operations must be carried out using gloves to protect the hands.

SAFETY OF THE APPLIANCE

The steps to secure the appliance, thus giving the possibility to carry out operations safely, are identified 

as follows:

1. 

Check that both the general switches (1) are switched off, otherwise take them to the “0” position 

(Fig. 1).

2. 

Check that the plug (2) in the power supply cable (3) is disconnected from the socket (4) of the mains 

supply, otherwise disconnect it (Fig. 2).

3. 

Wrap the power cord under the lifting handle of the appliance.

PRUDENCE:

 It is advisable to handle the power cord with your hands dry, to avoid serious injury.

PRUDENCE:

 To prevent damage to the power cord, disconnect the mains plug from the mains 

socket by pulling the plug directly instead of the cable.

PREPARING THE WORK

INSERT FILTER IN SPONGE (OPTIONAL)

INSERTING NYLON FILTER (OPTIONAL)

To insert the sponge filter at the bottom of the suction head, carry out the following:

1. 

Carry out the phases to secure the appliance (READ PARAGRAPH “SECURING THE APPLIANCE”).

2. 

Remove  the  suction  head  (1)  using  the  handle  above  it,  before  removing  the  head  loosen  the 

retaining hooks (2) located at the side of the collection shaft (3) (Fig. 1).

WARNING:

 Before removing the suction cover, remember to unscrew the plug (4) in the solution 

tank (Fig. 2).

3. 

Lay the suction head gently on the floor.

4. 

Insert the Sponge filter (5) over the float support (6) (Fig. 3).

5. 

Refit the suction head (1) above the collection frame (4), remember to fix it using the retaining hooks 

(3).

NOTABENE:

 Se si utilizza il filtro in spugna (5) il filtro in stoffa permanente deve essere rimosso.

To insert the nylon filter inside the collection drum, carry out the following:

1. 

Carry out the phases to secure the appliance (READ PARAGRAPH “SECURING THE APPLIANCE”).

2. 

Remove  the  suction  head  (1)  using  the  handle  above  it,  before  removing  the  head  loosen  the 

retaining hooks (2) located at the side of the collection shaft (3) (Fig. 1).

WARNING:

 Before removing the suction cover, remember to unscrew the plug (4) in the solution 

tank (Fig. 2).

3. 

Lay the suction head gently on the floor.

4. 

Inserire all’interno del fusto di raccolta il sacco filtro in nylon (5), per fissarlo farlo aderire al perimetro 

dell’imboccatura del fusto stesso (Fig.3).

5. 

Refit the suction head (1) above the collection frame (4), remember to fix it using the retaining hooks 

(3).

1

2

3

5

1

4

2

6

1

4
2
3

1

2

5. 

Insert the accessory support and the head retainer inside the cardboard.

6.  Place the accessories inside the cardboard.

7.  Close the cardboard.

EN

31

4

3

2

5

6

1

2

3

1

4

3

2

5

1

2

3

1

Summary of Contents for FE A65.2 DP

Page 1: ...PROFESSIONAL VACUUM CLEANERS ORIGINAL INSTRUCTION DOC 10099655 Ver AC 09 2021 IT MANUALE USO E MANUTENZIONE FR MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN EN USE AND MAINTENANCE MANUAL FM33 FE A65 2 DP...

Page 2: ...ITALIANO 3 FRAN AIS 15 ENGLISH 25...

Page 3: ...ZIONE DI OGGETTI SECCHI 11 METODI DI PULIZIA DELLE SUPERFICI 12 SVUOTAMENTO FUSTO DI RACCOLTA 12 SVUOTAMENTO SERBATOIO SOLUZIONE DETERGENTE 12 AL TERMINE DEL LAVORO 12 MANUTENZIONE 12 DICHIARAZIONE DI...

Page 4: ...64 1 Non toccare mai la spina di alimentazione con le mani bagnate Prestare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati passandovi sopra schiacciandoli...

Page 5: ...i organiche ad esempio benzina diluenti per vernici acetone o gasolio AVVERTIMENTO Tenere i capelli abiti larghi le dita e tutte le parti del corpo lontano da aperture e da parti in movimento Non infi...

Page 6: ...io in assenza dei filtri Pulire regolarmente il dispositivo limitatore del livello acqua ed esaminarlo per individuare la presenza di segni di danneggiamento L apparecchio deve essere conservato esclu...

Page 7: ...Il dispositivo di limitazione del livello dell acqua deve essere pulito regolarmente ed essere sottoposto regolarmente a controllo per verificare l eventuale presenza di rottura ed usura Incasodiform...

Page 8: ...are immediatamente di aver ricevuto tutto il materiale indicato sui documenti di accompagnamento ed inoltre che l apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto In caso affermativo far consta...

Page 9: ...alimentazione in caso contrario provvedere a scollegarla Fig 2 3 Avvolgere il cavo di alimentazione sotto la maniglia di sollevamento dell apparecchio PRUDENZA Si consiglia di maneggiare il cavo di al...

Page 10: ...dell uso si devono controllare lo stato regolare e la sicurezza di servizio dell apparecchio con le attrezzature di lavoro specialmente il cavo di alimentazione e il cavo di prolunga Se lo stato non p...

Page 11: ...oso Fig 4 Rimuovere la spina 7 presente nel cavo di alimentazione 8 dalla presa della rete di alimentazione 9 Fig 3 AVVERTIMENTO Per evitare danni alla presa di rete scollegare la spina dalla presa di...

Page 12: ...ETODI DI PULIZIA DELLE SUPERFICI Per eseguire un buon lavoro di lavaggio delle superfici vi suggeriamo 1 Prima di utilizzare l apparecchio accertarsi su un punto nascosto dell oggetto da pulire della...

Page 13: ...della rete di alimentazione Controllare se i dati tecnici presenti nella targa matricola dell apparecchio corrispondono con i dati della rete di alimentazione Il cavo di alimentazione danneggiato Cont...

Page 14: ...PIRATION D OBJETS SECS 22 M THODES DE NETTOYAGE DES SURFACES 23 VIDANGE DU BIDON DE RAMASSAGE 23 VIDANGE DU R SERVOIR DE SOLUTION D TERGENTE 23 LA FIN DU TRAVAIL 23 ENTRETIEN 23 D CLARATION DE CONFORM...

Page 15: ...e effectu s par un lectricien installateur de fa on conforme la norme IEC 60364 1 Ne jamais toucher la fiche d alimentation avec les mains mouill es Faire attention ne pas endommager le c ble de racco...

Page 16: ...alliques r actives par exemple l aluminium le magn sium le zinc m lang es des d tergents tr s alcalins et acides Acides et solutions alcalines l tat pur Solutions organiques par exemple l essence les...

Page 17: ...licats tels que les oreilles la bouche les yeux etc Ne pas utiliser l appareil sans les filtres Nettoyer r guli rement le dispositif limiteur du niveau d eau et l examiner pour identifier la pr sence...

Page 18: ...GE DANGER Le dispositif de limitation du niveau d eau doit tre r guli rement nettoy et soumis des contr les r guliers pour s assurer que rien n est cass ou us En cas de formation de mousse ou de fuite...

Page 19: ...assage l air avec la poussi re et les r sidus solides qui sont retenus et ramass s l aide des filtres L appareil doit tre utilis uniquement dans ce but UTILISATION ENVISAG E UTILISATION PR VUE Cet app...

Page 20: ...ie inf rieure de la t te d aspiration agir comme suit 1 Suivre les tapes pour mettre en s curit l appareil lire le paragraphe MISE EN S CURIT DE L APPAREIL 2 D poser la t te d aspiration 1 au moyen de...

Page 21: ...t contr ler l tat r gulier et la s curit de service de l appareil avec les quipements de travail en particulier le c ble d alimentation et le c ble de rallonge Si l tat n est pas parfait l utilisation...

Page 22: ...he 7 du c ble d alimentation 8 de la prise secteur 9 Fig 3 AVERTISSEMENT Pour viter d endommager la prise secteur d brancher la fiche en empoignant directement cette derni re sans tirer sur le c ble d...

Page 23: ...un bon travail de lavage des surfaces il est recommand de 1 Avant d utiliser l appareil v rifier sur un point cach de l objet nettoyer la stabilit de la couleur et de la r sistance l eau 2 Parcourir l...

Page 24: ...tion Contr ler si les donn es techniques figurant sur la plaque signal tique de l appareil correspondent aux donn es du r seau d alimentation Le c ble d alimentation est endommag Contacter imm diateme...

Page 25: ...RING THE APPLIANCE 31 WORK 32 VACUUMING DRY OBJECTS 32 VACUUMING WET OBJECTS 32 EMPTYING THE COLLECTION TANK 33 AT THE END OF THE WORK 33 MAINTENANCE 33 TROUBLESHOOTING 33 EC DECLARATION OF CONFORMITY...

Page 26: ...cable have not been damaged by having been walked on crushed pulled or the like Protect the cable from heat and from contact with oils or sharp edges Regularly check that the cable connecting to the...

Page 27: ...ts away from openings and from moving parts Do not put objects into the openings or use the appliance with the opening blocked Keep the openings free of dust fur cloths hair and everything else that c...

Page 28: ...e appliance without filters Regularly clean the water level limitation device and check it for the signs of damage The device must only be kept in closed areas If the vacuum cleaner is not working pro...

Page 29: ...4 0mm2 ACCESSORIES AND SPARE PARTS CABLE EXTENSION DANGER The water level limitation device should be cleaned regularly and regularly checked for breaks and wear If foam forms or liquid leaks immediat...

Page 30: ...the missing material can be obtained and compensation for damage successfully claimed INTRODUCTORY COMMENT Any type of equipment can only work properly and effectively if used correctly and kept in fu...

Page 31: ...he bottom of the cardboard place the latches around the collection frame to avoid any damage during WARNING For transport in vehicles ensure the appliance in accordance with the directives in force so...

Page 32: ...tatus and service safety of the appliance with the working equipment especially the power cord and the extension cable If the state is not perfect the use of the appliance is prohibited WORK CLEANING...

Page 33: ...rt the plug 2 in the power supply cable 3 into the mains socket 4 Fig 2 Remove the plug 7 from the power supply cable 8 from the mains socket 9 Fig 3 WARNING To avoid damage to the mains socket discon...

Page 34: ...gent solution in one step IMPORTANT A second suction without spraying reduces the drying time 4 For intense or stains apply the detergent solution with the suction motor deactivated and operate for 10...

Page 35: ...k whether the technical data on the rating plate correspond to the data of the power supply The damaged power cord Contact a specialized technician urgently The current line fuse is damaged Replace th...

Page 36: ...er le fascicule technique Die zur Erstellung der technischen Unterlagen berechtigte Person Il Legale Rappresentante Legal Representative El representante legal Le repr sentant l gal Der gesetzliche Ve...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...FIMAP S p A Via Invalidi del Lavoro 1 37059 S Maria di Zevio VR Italia 39 045 6060491 39 045 6060440 service fimap com www fimap com...

Reviews: