background image

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BG03XX

BÉBIKOMP AUTÓ

HU

Fillikid GesmbH | Tiefentalweg 1, A-5303 Thalgau, Austria | fillikid.at

MADE IN TAIWAN

FIGYELMEZTETÉS:

SSOHA NE HAGYJA GYERMEKÉT EGYEDÜL!

FIGYELEM:

A BÉBIKOMP JÁTÉK KÖZBEN FELGYORSULHAT!

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

1) A bébikomp használata előtt kerítse el a lépcső feljárókat, szinteket stb!

2) Figyeljen a tűzhelyekre, nyílt tüzekre, forró helyekre!

3) Kerüljön el minden fajta forró folyadékot, elektromos tárgyakat és minden egyéb veszélyforrást!  

4) Kerülje az ütközést üvegajtókkal, ablakokkal és egyéb bútorokkal! 

5) Ne használja a bébikompot, ha törött, sérült vagy hiányos! 

6) A bébikomp egyhuzamban csak rövid ideig használható(max.20 perc).

7) A bébikomp csak önállóan ülni tudó gyerekek számára megfelelő – kb.6-36 hónapos korig

8) A bébikompot önállóan járni képes gyerekek nem használhatják!

9) 12 kg-nál nehezebb gyermekeknek nem megfelelő.

10) Csak a gyártó által forgalmazott alkatrészeket használjon!

11) A borulásveszély elkerülése érdekében csak akadályoktól mentes felületen használja.

12) Kerülje a közvetlen napsugárzást! 

INFORMÁCIÓ: A csomag nem tartalmazza az elemeket!

1) Csak ugyanolyan típusú elemeket használjon!

2) A régi, lemerült elemeket cserélje ki!

3) Az elemeket pontosan illessze a helyükre! Figyeljen a pólusokra!

4) Ne keverje a régi és az új elemeket!

5) Az elemeket veszélyes hulladékként kezelje.

TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS

1) Hogy a bébikompot hosszú ideig használni tudja, rendszeresen tisztítsa a terméket.

2) Rendszeresen távolítsa el a koszt, lerakódásokat a bébikompról (különösen a kerekekről), hogy a bébikomp funkciói és 

mozgékonysága biztosítva legyen.

3) A kerekek nyikoroghatnak, használjon kenőolajat vagy hasonló terméket!

4) A textíl részeket ne mossa mosgépben és ne szárítsa szárítógépben! Kérjük vegye figyelembe a mosási címkét!

5) Ne használjon kémiai tisztítószereket vagy fehérítőt!

6) A levehető részeket és textíliákat langyos, enyhén szappanos vízzel és puha kendővel tisztítsa.

7) A bébikompot puha, j nedvszívó képeségű kendővel törölje szárazra.

8) Hagyja a bébikompot teljesen megszradni,mielőtt azt összecsukja és elteszi.  

9) Száraz helyen tárolja!

10) Rendszeresen ellenőrizze az egyes részeket, csavarokat, csavaranyákat, hogy azok fixen tartanak! Szükség esetén húzza 

meg, vagy cserélje, ha elhasználódott! 

Summary of Contents for BG03 Series

Page 1: ...ustria fillikid at MADE IN TAIWAN BG03XX DE Lauflernger t EN baby walker SL Otro ki hojca HR Dje ja hodalica HU b bikomp IT Girello DE Bedienungsanleitung EN manual SL Navodila za uporabo HR Priru nik...

Page 2: ...hen Objekten sind 12 Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung INFORMATION BATTERIEN im Lieferumfang nicht enthalten 1 Verwenden Sie nur Batterien vom selben Typ 2 Tauschen Sie alte leere Batterien aus...

Page 3: ...t A B nun k nnen Sie die H he ndern ACHTUNG vergewissern Sie sich dass der Rahmen wieder sicher eingerastet ist bevor Sie Ihr Kind hineinsetzen Montieren Sie die R der und die Treppenstopper D MONTAGE...

Page 4: ...x old and new batteries 5 Batteries are by no means included in the residual waste Dispose of batteries appropriately MAINTENANCE CLEANING CARE 1 In order to be able to enjoy your product over a longe...

Page 5: ...a fillikid at A B Art 7010 1 Pull the top frame up until it clicks into place 2 To adjust the height turn the pivot lever on the underneath the upper frame as shown A B Now you can adjust the height A...

Page 6: ...h kjer ni nikakr nih ovir 12 Izogibajte se neposredni son ni svetlobi INFORMACIJA BATERIJE niso prilo ene 1 Uporabljajte le baterije istega tipa 2 Zamenjajte stare in prazne baterije 3 V predelek za b...

Page 7: ...STAVA SL 1 Potegnite zgornji okvir navzgor da se zatakne 2 Za prilagoditev vi ine obrnite vrtljivo ro ico na spodnji strani zgornjega okvirja kot je prikazano A B Nato lahko prilagodite vi ino POZOR P...

Page 8: ...te samo na povr inama bez prepreka 12 Izbjegavajte direktno izlaganje sun evoj svjetlosti INFORMACIJE BATERIJE nisu uklju ene 1 Koristite samo isti tip baterija 2 Zamijenite stare i prazne baterije 3...

Page 9: ...lo C AUFBAU H HENVERSTELLUNG B MONTAGE HR 1 Povucite gornju konstrukciju pema gore sve dok ne se ne u vrsti 2 Kako bi namjestitli visinu okrenite polugu na donjem dijelu gornje konstrukcije kako je pr...

Page 10: ...lje a k zvetlen napsug rz st INFORM CI A csomag nem tartalmazza az elemeket 1 Csak ugyanolyan t pus elemeket haszn ljon 2 A r gi lemer lt elemeket cser lje ki 3 Az elemeket pontosan illessze a hely kr...

Page 11: ...FIGYELEM Bizonyosodjon meg r la hogy a keret biztosan a hely re kattant miel tt gyermek t bele lteti illessze a hely kre a kerekeket s a l pcs stoppereket 1 Helyezze be az elemeket a t lca als r sz n...

Page 12: ...ire correttamente le batterie nel vano batterie Prestare attenzione alla polarit 4 Non mescolare batterie nuove e vecchie 5 Le batterie non vanno nel secco residuo Smaltitele nei contenitori appositam...

Page 13: ...aio superiore come mostrato A B Ora possibile regolare l altezza ATTENZIONE Assicurarsi che il telaio sia bloccato saldamente in posizione prima di far sedere il bambino montare le ruote e i dispositi...

Page 14: ...illikid GesmbH Tiefentalweg 1 A 5303 Thalgau Austria llikid at EN 1888 2012 zerti ziert EN 1888 2012 certi ed EN 1888 2012 certi katom EN 1888 2012 potvr en EN 1888 2012 bevizsg lt EN 1888 2012 certi...

Reviews: