background image

FIAP Fountain Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

23

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

Czyszczenie i konserwacja

 

Przed rozpocz

ę

ciem prac przy urz

ą

dzeniu nale

ż

y od

łą

czy

ć

 wtyczki sieciowe wszystkich 

znajduj

ą

cych si

ę

 w wodzie urz

ą

dze

ń

Czyszczenie urz

ą

dzenia 

Wybran

ą

 pomp

ę

 wyj

ąć

 do góry. Pokryw

ę

 pompy zdemontowa

ć

, przesuwaj

ą

c j

ą

 w bok i wyj

ąć

 wirnik. 

Wszystkie cz

ęś

ci wyczy

ś

ci

ć

 pod bie

żą

c

ą

 wod

ą

. W celu wyczyszczenia dyszy, wyj

ąć

 z pokrywy obsad

ę

 

dyszy

 

poprzez lekki obrót. 

 

Monta

ż

 urz

ą

dzenia 

Urz

ą

dzenie zmontowa

ć

, wykonuj

ą

c powy

ż

sze czynno

ś

ci w odwrotnej kolejno

ś

ci. 

 

Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym 

Je

ś

li temperatura jest ujemna, urz

ą

dzenie musi zosta

ć

 zdemontowane. Przeprowadzi

ć

 gruntowne 

oczyszczenie i skontrolowa

ć

 urz

ą

dzenie pod k

ą

tem uszkodze

ń

. Urz

ą

dzenie FIAP Fountain Active 

nale

ż

y przechowywa

ć

 zanurzone w zbiorniku z wod

ą

, zabezpieczone przed mrozem. Pod 

ż

adnym 

pozorem nie wolno zanurza

ć

 wtyczki w wodzie! 

 

Usuwanie odpadów 

Urz

ą

dzenie nale

ż

y usun

ąć

 w sposób zgodny z obowi

ą

zuj

ą

cymi przepisami. Zasi

ę

gn

ąć

 informacji w 

handlu specjalistycznym. 
 

Usuwanie usterek

 

B

łą

d

 

Przyczyna

 

Ś

rodki zaradcze

 

Pompa nie w

łą

cza si

ę

 Brak 

napi

ę

cia sieciowego 

Sprawdzi

ć

 napi

ę

cie sieciowe 

Skontrolowa

ć

 przewody 

Niewystarczaj

ą

ca wysoko

ść

 

fontanny 

Wirnik zablokowany lub 
zabrudzony 
Dysze zabrudzone 

Oczy

ś

ci

ć

 wirnik 

Wyczy

ś

ci

ć

 dysze 

Urz

ą

dzenie ma po

ś

lizg 

hydrodynamiczny 

Zanieczyszczona obudowa filtra 

Wyczy

ś

ci

ć

 obudow

ę

 filtra 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FIAP Fountain Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

24

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

CZ 

 

Pokyny k tomuto Návodu k použití 

P

ř

ed prvním použitím prosím p

ř

e

č

t

ě

te Návod k použití a seznamte se se za

ř

ízením. Bezpodmíne

č

n

ě

 

dodržujte bezpe

č

nostní pokyny pro správné a bezpe

č

né používání. Prosím, tento Návod k použití 

pe

č

liv

ě

 uschovejte! P

ř

i zm

ě

n

ě

 vlastníka p

ř

edejte i Návod k použití. Všechny práce s tímto p

ř

ístrojem 

sm

ě

jí být provád

ě

ny jen podle p

ř

iloženého návodu. 

 

Použití v souladu s ur

č

eným ú

č

elem 

Typová 

ř

ada FIAP Fountain Active, která je zmi

ň

ována u dalšího p

ř

ístroje, je plovoucí vodní hrající 

fontána s LED osv

ě

tlením. P

ř

ístroj smí pracovat pouze s b

ě

žnou vodou jezírka o teplot

ě

 od +4 °C do 

+35 °C. P

ř

ístroj je vhodný k umíst

ě

ní do jezírek a do jezírek, ve kterých se plave a koupe p

ř

i dodržení 

vnitrostátních z

ř

izovacích p

ř

edpis

ů

 a do vodních nádob na terasách. 

 

Použití v rozporu s ur

č

eným ú

č

elem 

Pos: 392 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße  

P

ř

i používání v rozporu s ur

č

eným ú

č

elem a p

ř

i nesprávné manipulaci m

ů

že být tento p

ř

ístroj zdrojem 

nebezpe

č

í pro osoby. P

ř

i používání v rozporu s ur

č

eným ú

č

elem zaniká z naší strany záruka a 

všeobecné provozní povolení. 
 

CE Prohlášení výrobce 

Ve smyslu sm

ě

rnice ES k elektromagnetické kompatibilit

ě

 (2004/108/EC) a sm

ě

rnice k nízkému nap

ě

tí 

(2006/95/EC) prohlašujeme shodu. Byly použity následující harmonizované normy: 
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2, 
EN 61000-3-3, EN 61558-2-6 
 

Balení obsahuje 

 plováky 

 

držák trysky s fontánou 

 

č

erpadlo FIAP Aqua Active 2.500 

 

2 hadicové spony 

 1silikonová 

spona 

 

1 kruh se 48 svítivými diodami o síle 14,4 W 

 

Bezpe

č

nostní pokyny 

Pos: 397 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @  

Firma 

FIAP 

zkonstruovala tento p

ř

ístroj podle aktuálního stavu techniky a podle stávajících 

bezpe

č

nostních p

ř

edpis

ů

. P

ř

esto m

ů

že být tento p

ř

ístroj zdrojem nebezpe

č

í pro osoby a v

ě

cné 

hodnoty, pokud je používán nesprávn

ě

 resp. v rozporu s ur

č

eným ú

č

elem nebo pokud nejsou 

dodržovány bezpe

č

nostní p

ř

edpisy. 

Z bezpe

č

nostních d

ů

vod

ů

 nesm

ě

jí tento p

ř

ístroj používat d

ě

ti, osoby mladší 16 let a osoby, 

které nemohou rozeznat možná nebezpe

č

í nebo nejsou seznámeny s tímto Návodem k použití. 

Nebezpe

č

í vznikající kombinací vody a elektrické energie 

Kombinace vody a elektrické energie m

ů

že p

ř

i p

ř

ipojení v rozporu s p

ř

edpisy nebo nesprávné 

manipulaci vést k usmrcení nebo t

ě

žkým poran

ě

ním. D

ř

íve než sáhnete do vody, vždy vytáhn

ě

te 

zástr

č

ky všech p

ř

ístroj

ů

, které jsou ve vod

ě

, ze zásuvky. 

 

Elektrické instalace odpovídající p

ř

edpis

ů

Elektrické instalace na zahradních rybní

č

cích musí odpovídat mezinárodním a národním ustanovením 

pro z

ř

izovatele. Dodržujte zejména p

ř

edpisy DIN VDE 0100 a DIN VDE 0702. Používejte pouze 

kabely, které jsou povoleny pro venkovní použití a odpovídají p

ř

edpis

ů

m DIN VDE 0620. Zajist

ě

te, aby 

Summary of Contents for Fountain Active

Page 1: ...13 30 www fiap com FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Förderleistung H max Stromart Art No Description Capacity Voltage 2768 FIAP Fountain Active 2 500 l h 1 2 m Pumpe 230 V 50 60 Hz LED 12 V Ada...

Page 2: ...ser befindlichen Geräte ziehen FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Vorschriftsmäßige elektrische Installationen Elektrische Installationen an Gartenteichen müssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmu...

Page 3: ...ctive series referred to as unit in the following is a floating water feature fountain with LED lighting Only operate the unit with normal pond water at a water temperature between 4 C and 35 C The unit is suitable to operate in swimming ponds while respecting the national regulations for installers and in water basins on patios Use other than that intended Danger to persons can emanate from this ...

Page 4: ...y damage the retina Installation connection and alignment Attention Dangerous electrical voltage Possible consequences Death or severe injury For use install the transformer at a minimum safety distance of 2 m from the bank Choose an installation place for the transformer that is splash water protected Also protect the transformer against sun radiation max 40 C Start up Connection Connect the unit...

Page 5: ...he de secteur de tous les appareils se trouvant dans l eau avant tout contact avec l eau FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 10 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Installations électriques correspondant aux prescriptions Les installations électriques d...

Page 6: ...ting Gebruik het apparaat uitsluitend met normaal vijverwater bij een watertemperatuur van 4 C tot 35 C 101 Lampen Wasserspieltechnik Water Starlet Verwendungsmöglichkeiten Water Het apparaat is geschikt voor het gebruik in zwem en badvijvers onder naleving van de nationale uitvoeringsvoorschriften en in waterbekkens op terrassen Ondoelmatig gebruik03 Alle Produkte Nicht bestimmungsgemäße Verwendu...

Page 7: ...fstellen Let op Gevaarlijke elektrische spanning Mogelijke gevolgen De dood of zware verwondingen Bij het gebruik dient de trafo in een veiligheidsafstand van ten minste 2 m van de oever te worden opgesteld Plaats de trafo droog en tegen spatwater beschermd op Beveilig de trafo tevens tegen zonne instraling max 40 C Aansluiten Verbind het apparaat en trafo met behulp van de tweepolige stekker Schr...

Page 8: ...ieltechnik Water Jet Lightning SIC Elektrische Installation Water Jet Lightning 8 mod_1223328193364_271 doc 54026 FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 16 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Instalación eléctrica conforme a lo prescrito Las instalaciones ...

Page 9: ...fatter et springvand med LED belysning Apparatet må udelukkende benyttes i normalt damvand med en vandtemperatur på mellem 4 C og 35 C Apparatet egner sig til anvendelse i damme svømmebassiner og badesøer under hensyntagen til de nationale opstillingsforskrifter og til anvendelse i vandbassiner på terrasser Ukorrekt anvendelse Pos 220 Alle Produkte Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Gerät Ved ikke...

Page 10: ...lger Død eller alvorlige kvæstelser Under brug skal transformatoren opstilles med en sikkerhedsafstand på mindst 2 m fra bredden Anbring transformatoren på et tørt sted hvor den står beskyttet imod vandsprøjt Beskyt desuden transformatoren imod direkte sollys maks 40 C OBS Sørg for at vandtilførslen på apparatets underside ikke hindres Tilslutning Forbind apparatet og transformatoren ved hjælp af ...

Page 11: ...w wyniku kontaktu wody z prądem elektrycznym Woda w połączeniu z prądem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podłączenia lub nieprawidłowej obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci wskutek porażenia prądem elektrycznym Przed zanurzeniem rąk w wodzie należy zawsze wyjąć z gniazdek wszystkie wtyczki urządzeń znajdujących się w wodzie Instalacje elektryczne zgodne ...

Page 12: ...í v souladu s určeným účelem Typová řada FIAP Fountain Active která je zmiňována u dalšího přístroje je plovoucí vodní hrající fontána s LED osvětlením Přístroj smí pracovat pouze s běžnou vodou jezírka o teplotě od 4 C do 35 C Přístroj je vhodný k umístění do jezírek a do jezírek ve kterých se plave a koupe při dodržení vnitrostátních zřizovacích předpisů a do vodních nádob na terasách Použití v ...

Page 13: ...ečním zářením max 40 C Upozornění Dejte pozor aby na spodní straně přístroje nic nebránilo přítoku vody Připojení Pomocí dvoupólového konektoru propojte přístroj s transformátorem Konektory pevně spojte přišroubováním převlečné matice Uvedení do provozu Pos 405 Lampen Wasserspieltechnik Water Starlet Inbetriebnahme Water Nastavení přístroje Zasuňte síťovou zástrčku transformátoru do elektrické zás...

Page 14: ...ановленные в пруду FIAP Fountain Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Правильное подключение к электросети Электрические приборы в садовых прудах должны отвечать положениям действующих международных и государственных инструкций д...

Page 15: ...nformitate cu prezentele instrucţiuni Destinaţie de utilizare Seria FIAP Fountain Active numită în cele ce urmează unitate este un dispozitiv plutitor de tip arteziană cu iluminare LED Folosiţi unitatea numai cu apă normal de iaz la o temperatură a apei între 4 C şi 35 C Unitatea este destinată folosirii în iazuri pentru înot dacă respectă regulamentele naţionale pentru instalare precum şi în bazi...

Page 16: ...ul la o distanţă de siguranţă de minimum 2 m Alegeţi un loc de instalare pentru transformator care este protejat de stropii de apă Totodată protejaţi şi transformatorul împotriva radiaţiilor solare max 40 C Pornire Conectare Conectaţi unitatea şi transformatorul folosind dublu ştecherul Prindeţi ştecherul folosind nuca de îmbinare Pornirea unităţii Introduceţi ştecherul transformatorului în priză ...

Reviews: