background image

FIAP Aqua Active Mini 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. 01/2008 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

19

   

 

Staubdicht. Wasserdicht bis 1,3 
m Tiefe. 

Nicht mit normalem 
Hausmüll entsorgen! 

Achtung! 
Lesen Sie die 
Gebrauchsanweisung 

GB 

Dust tight. Submersible to 1,3 
m depth. 

Do not dispose of 
together with household 
waste! 

Attention! 
Read the operating instructions 

Imperméable aux poussières. 
Etanche à l’eau jusqu’à une 
profondeur de 1,3 m. 

Ne pas recycler dans les 
ordures ménagères! 

Attention! 
Lire la notice d’emploi 

NL 

Stofdicht. Waterdicht tot een 
diepte van 1,3 m. 

Niet bij het normale 
huisvuil doen! 

Let op! 
Lees de gebruiksaanwijzing 

A prueba de polvo. 
Impermeable al agua hasta 1,3 
m de profundidad. 

No deseche el equipo en 
la basura doméstica! 

Atención! 
Lea las instrucciones de uso 

DK 

Støvtæt. Vandtæt ned til 1,3 m 
dybde. 

Må ikke bortskaffes med 
det almindelige 
husholdningsaffald. 

OBS! 
Læs brugsanvisningen 

PL Py

ł

loszczelny. Wodoszczelny 

do 1,3 m g

ł

eboko`sci. 

Nie wyrzuca´c wraz ze 
´simieciami domowymi! 

Uwaga! 
Przeczyta´c instrukcj

ę

 

u

ż

ytkowania! 

CZ Prachot

ě

sný. Vodot

ě

sný do 

hloubky 1,3 m. 

Nelikvidovat v normálním 
komunálním odpadu! 

Pozor! 
P

ř

e

č

t

ě

te Návod k použití! 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

D   Hinweis zum Umweltschutz 

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall 
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen 
und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der 
Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. 
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der 
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von 
Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. 
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle 

FIAP Aqua Active Mini 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. 01/2008 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

20 

   

 
 
 
 

Summary of Contents for Aqua Active Mini Set 1.000

Page 1: ...ng Förderleistung H max Stromart Cat No Description Capacity Voltage 2714 FIAP Aqua Active mini Set 650 650 l h 1 10 m 230 V 50 60 Hz 2715 FIAP Aqua Active mini Set 1 000 1 000 l h 1 90 m 230 V 50 60 Hz 2716 FIAP Aqua Active mini Set 2 000 2 000 l h 3 20 m 230 V 50 60 Hz 2717 FIAP Aqua Active mini Set 3 000 3 000 l h 3 70 m 230 V 50 60 Hz Art Nr Leistungs Aufnahme Druckanschluss Abmessungen mm Gew...

Page 2: ...t werden Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu entsorgen Elektrische Installationen an Gartenteichen müssen den internationalen und nationalen Errichterbestimmungen entsprechen Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder deren zugehörigen Teile wenn nicht ausdrücklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird Niemals technische Änderungen am Gerät vornehmen Nur Original Ersatzt...

Page 3: ...d for installers Never open the unit housing or its attendant components unless this is explicitly mentioned in the operating instructions Never carry out technical changes to the unit Only use original spare parts and accessories for the unit Only allow authorised customer service outlets to perform repairs Never run the unit without water Never use the pump for fluids other than water For your o...

Page 4: ... électriques des étangs de jardins doivent correspondre aux règlements d installation internationaux et nationaux Ne jamais ouvrir le carter de l appareil ou des parties y appartenant si cela n est pas expressément indiqué dans la notice d emploi Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l appareil N utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d origine pour l appareil Ne fa...

Page 5: ... en nationale installateursvoorwaarden Maak de behuizing van het apparaat of onderdelen daarvan nooit open als daar in de gebruiksaanwijzing niet uitdrukkelijk op gewezen owrdt Breng nooit technische veranderingen aan het apparaat aan Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen en toebehoren voor het apparaat Laat reparaties uitsluitend verrichten door bevoegde serviceafdelingen Gebruik het ap...

Page 6: ...atisfacer las prescripciones de montaje internacionales y nacionales No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice expresamente en las instrucciones de uso No realice nunca modificaciones téchnicas en FIAP Aqua Active Mini Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung 01 2008 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 096...

Page 7: ...eskadiges skal apparatet bortskaffes Elektriske installationer til havebassiner skal leve op til internationale og nationale installationsbestemmelser Åbn aldrig apparatets hus eller detil hørende dele medmindre brugsanvisningen udtrykkeligt foreskriver dette Foretag aldrig tekniske ændringer på apparatet Brug kun originale reservedele og originalt tilbehør til apparatet Lad kun autoriserede kunde...

Page 8: ...ktryczne stawów ogrodowych musza spełniać wymagania przepisów międzynarodowych i lokalnych krajowych Obudowę urządzenia lub przynależnych podzespołow otwierać tylko w okolicznościach wyraźnie sprecyzowanych w instrukcji uźytkowania Nie dokonywać żadnych przeróbek technicznych FIAP Aqua Active Mini Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung 01 2008 FIAP GmbH Jako...

Page 9: ...zovatele Neotevírejte nikdy křyt zařizeni nebo části přislušenstvi pokud to neni vysloveně uvedeno v pokynech Návodu k použití Nikdy neprovádějte technické změny na zařizení Používejte pro přistroj jen originální náhradní díly a přislušenství Opravy nechte provádět pouze autorizovanými servisními místy Nikdy přistroj neprovozujte bez prútoku vody Nečerpejte nikdy jiné kapaliny než vodu Při dotazec...

Page 10: ...lmindelige husholdningsaffald OBS Læs brugsanvisningen PL Pyłloszczelny Wodoszczelny do 1 3 m głeboko sci Nie wyrzuca c wraz ze simieciami domowymi Uwaga Przeczyta c instrukcję użytkowania CZ Prachotěsný Vodotěsný do hloubky 1 3 m Nelikvidovat v normálním komunálním odpadu Pozor Přečtěte Návod k použití D Hinweis zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normal...

Reviews: