background image

DEUTSCH 

 

Deep Fryers - Operating Manual - 02/03/2015   

20

   

10.6.1.

 

FF 6 NV UND FF 6+6 NV MODELLE (OHNE HAHN) 

1.

 

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromquelle. 

2.

 

Stellen Sie sicher, dass das Fett oder Öl kalt ist. 

3.

 

Nehmen  Sie  das  Kopfstück  der  Friteuse  ab.  Um  das  Kopfstück  abzunehmen,  lösen  Sie  die 
Halterungen auf der Rückseite des Geräts. 

4.

 

Stellen Sie ein Auffangbehälter neben die Friteuse. 

5.

 

Kippen Sie die Friteuse vorsichtig, so dass das Fett oder Öl in den Auffangbehälter laufen kann. 

6.

 

Reinigen Sie das Innere des Frittierbeckens mit einer Bürste und entfernen Sie alle Speisereste. 

7.

 

Wenn alle Speisereste entfernt sind, reinigen Sie das Innere des Frittierbeckens mit einem sauberen 
Tuch. 

8.

 

Füllen  Sie  das  Frittierbecken  mit  frischem  Fett  oder  Öl  bis  zu  einem  Stand  zwischen  der 
Mindestfüllmenge und der Höchstfüllmenge. 

10.6.2.

 

FF 10 NV UND FF 10+10 NV, FF 10 TR NV, FF 10+10 TR NV, FF 15 TR NV UND FF 15+15 TR NV 
(MODELLE (MIT HAHN) 

1.

 

Schalten Sie das Gerät aus und trenne Sie es von der Stromquelle. 

2.

 

Stellen Sie sicher, dass das Fett oder Öl kalt ist. 

3.

 

Nehmen  Sie  das  Kopfstück  der  Friteuse  ab.  Um  das  Kopfstück  abzunehmen,  lösen  Sie  die 
Halterungen auf der Rückseite des Geräts. 

4.

 

Stellen Sie einen Auffangbehälter unter den Hahn. 

5.

 

Drehen Sie den Hebelgriff des Hahns, um den Hahn zu öffnen und lassen Sie das Fett oder Öl in den 
Behälter laufen. 

6.

 

Reinigen Sie das Innere des Frittierbeckens mit einer Bürste und entfernen Sie alle Speisereste. 

7.

 

Wenn alle Speisereste entfernt sind, reinigen Sie das Innere des Frittierbeckens mit einem sauberen 
Tuch. 

8.

 

Schliessen  Sie  den  Hahn  und  füllen  Sie  das  Frittierbecken  mit  frischem  Fett  oder  Öl  bis  zu  einem 
Stand zwischen der Mindestfüllmenge und der Höchstfüllmenge. 

9.

 

Um  das  Kopfstück  wieder  in  die  normale  Betriebsposition  zu  bringen,  befestigen  Sie  es  mit  den 
Halterungen wieder am Gehäuse fest. 
 

11.  Reinigung 

 

Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. 

 

Lassen Sie das Frittiergerät und das Fett oder Öl vollständig abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung 
beginnen. 

 

Benutzen  Sie  keinen  Wasserstrahl  oder  Druckwasserstrahl,  um  das  Gerät  zu  reinigen.  Stellen  Sie 
sicher, dass kein Wasser in direkten Kontakt mit dem Gerät und seinen Komponenten kommt. 

 

Benutzen Sie keine scheuernden, lösenden oder ätzenden Reinigungsmittel. 

 

Reinigen Sie das Frittiergerät mindestens einmal täglich. 

1.

 

Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle. 

2.

 

Stellen Sie sicher, dass das Fett oder Öl kalt ist. 

3.

 

Nehmen  Sie  das  Kopfstück  der  Friteuse  ab.  Folgen  Sie  dabei  den  Anweisungen  im  Abschnitt  über 
das Filtrieren. 

4.

 

Waschen  Sie  das  Frittierbecken,  das  Schutzgitter  für  die  Heizelemente  und  den  Korb  mit  Wasser 
und einem milden Reinigungsmittel. 

5.

 

Reinigen  Sie  das  Gehäuse  der  Friteuse  mit  einem  weichen,  feuchten  Tuch  und  einem  milden 
Reinigungsmittel. 
 

12.  Wartung 

 

 

Installation,  Reparatur  und  Wartungsarbeiten  dürfen  nur  von  Fachkräften  durchgeführt  werden. 
Reparatur- und Wartungsarbeiten durch unqualifizierte Personen sind gefährlich und der Hersteller 
haftet nicht für dabei entstandene Schäden. 

 

Installation  und  Wartungsarbeiten  müssen  unbedingt  mit  lokalen  und  nationalen 
Sicherheitsbestimmungen übereinstimmen. 

Summary of Contents for FF 10 NV

Page 1: ...Manual de Instruções Operating Manual Bedienungsanleitung FF 6 NV FF 6 6 NV FF 10 NV FF 10 10 NV FF 10 TR NV FF 10 10 TR NV FF 15 TR NV FF 15 15 TR NV Fritadeiras Deep Fryers Frittiergeräte ...

Page 2: ...ng prior or direct notification to the customer This manual refers to the standard model of the appliance Contact your supplier for information concerning adjustment maintenance and repairs not covered by this manual Der Hersteller behält sich das Recht vor Änderungen an dem Gerät oder am Inhalt dieser Gebrauchsanleitung vorzunehmen ohne die Kunden vorab oder direkt zu informieren Diese Gebrauchsa...

Page 3: ...m ersten Mal benutzen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf um jederzeit nachschlagen zu können SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTE MANUAL SYMBOLS USED THROUGHOUT THIS MANUAL VERWENDETE SYMBOLE Instruções importantes para a segurança Perigo de acidente iminente se não observadas Important safety instructions Imminent accident danger if not observed Für die Sicherheit wichtiger Anweisungen Bei Nichtbeacht...

Page 4: ...ionamento 8 3 1 Colocar gordura ou óleo 8 3 2 Ligar e regular a temperatura 8 3 3 Colocar alimentos no cesto 9 3 4 Stand by 9 3 5 Desligar 9 3 6 Filtrar a gordura ou óleo 9 4 Limpeza 10 5 Manutenção 10 5 1 Substituir cabos de alimentação 10 5 2 Rearme do equipamento 10 ENGLISH 11 1 Safety and correct use 11 1 1 Safety instructions 11 1 2 Usage purpose 11 1 3 User requirements 11 1 4 Recycling 12 2...

Page 5: ...tsanweisungen 16 7 2 Verwendungszweck 16 7 3 Bedieneranforderungen 17 7 4 Entsorgung 17 8 Beschreibung 17 8 1 Modelle FF 6 NV 17 8 2 Modelle FF 10 TR NV e FF 15 TR NV 17 8 3 Technische Eigenschaften 17 8 4 Erforderliche Anschlüsse 17 9 Aufstellung und Grundeinstellungen 17 9 1 Aufstellungsort 17 9 2 Auspacken 18 9 3 Elektrische Installation 18 10 Bedienungsanleitung 18 10 1 Das Frittierbecken mit ...

Page 6: ...ondem com a voltagem e frequência da fonte de eletricidade Ligue o equipamento a um circuito elétrico com ligação terra A segurança elétrica do equipamento só é garantida se esta tiver uma correta ligação terra Não ligar o equipamento à fonte elétrica com uma ficha múltipla ou um cabo de extensão Estes não garantem a segurança do equipamento Só pessoas devidamente qualificadas e competentes podem ...

Page 7: ... ou contate o seu fornecedor para aconselhamento 2 Descrição 2 1 Modelos FF 6 NV 2 2 Modelos FF 10 TR NV e FF 15 TR NV 2 3 Características técnicas As principais características técnicas estão gravadas na chapa de características 2 4 Ligações necessárias 1 Ligação elétrica com ligação terra 2 5 Localização de uso Escolher um local seco onde a equipamento não possa entrar em contacto direto com águ...

Page 8: ...a cuba e nunca tapar a gordura ou o óleo sem este estar completamente frio Deixar espaço suficiente em volta da fritadeira para um fácil manuseamento do cesto com ou sem comida Caso acidentalmente derrame água ou um outro líquido sobre a fritadeira que possa entrar para o interior do equipamento desligue o imediatamente da tomada Secar cuidadosamente antes de o utilizar novamente Nunca ligar a fri...

Page 9: ...to Tabela 2 Temperaturas aconselhadas Alimento Temperatura Batatas 180ºC Verduras 160ºC Carnes 170ºC Peixes e carne de porco 180ºC Aves 175ºC 3 4 Stand by Nunca tapar a gordura ou o óleo sem este estar completamente frio Quando a fritadeira estiver ligada mas sem estar a fritar coloque o regulador de temperatura a 100ºC pois esta é a temperatura ideal para manter a gordura ou óleo sem adulterar as...

Page 10: ... Nunca utilizar detergentes abrasivos solventes ou ácidos A fritadeira deve ser limpa diariamente 1 Verificar sempre se a gordura ou óleo está frio 2 Retirar o cabeçote em que são integrados os componentes elétricos e retirar a gordura ou o óleo da cuba Nunca mergulhar o cabeçote em água efetuar a sua limpeza com um pano húmido e detergente líquido 3 Limpar o exterior da fritadeira com um pano húm...

Page 11: ...upply The electrical safety of the equipment can only be guaranteed if correctly earthed Do not connect the equipment to the mains electricity supply by a multi socket adapter or an extension lead These do not guarantee the required safety of the equipment e g danger of overheating Only suitably qualified and competent persons may install and repair the equipment Repairs and other work by unqualif...

Page 12: ...cover 2 2 FF 10 TR NV e FF 15 TR NV models 1 Main switch 2 Orange signal lamp 3 Temperature regulator 4 Vat with basket and cover 5 Tap for drainage of oil or fat 2 3 Technical characteristics Also refer to the type plate fixed on the equipment for the main technical characteristics 2 4 Necessary connections 1 earthed electric mains supply with a 30mA protection and a 20 A circuit breaker 3 Instal...

Page 13: ...ing 4 1 Filling the container with fat or oil Do not use solid fat Only use fat or oil with prime quality Never fill the deep fryer with used fat or oil Used fat or oil reduces the ignition temperature of the fat and oil Danger of fire Fill the container with fat or oil up to a level between the minimum and maximum points 4 2 Switching on and temperature regulation The deep fryer needs approximate...

Page 14: ...t the equipment from the power supply before filtering the fat or oil Always let the deep fryer and the fat or oil inside the container cool down completely before filtering the fat or oil Clean the fryer daily Filter the fat or oil twice a day once after lunch time and again at the end of the day 4 6 1 FF 6 NV AND FF 6 6 NV MODELS WITHOUT TAP 1 Switch off the equipment and disconnect it from the ...

Page 15: ...ing Never immerse the headpiece in water Instead clean it with a soft cloth and liquid detergent 4 Clean the equipment s exterior with a soft humid cloth and some mild detergent 5 Wash the basket the protection grid for the heating elements and the container in water 6 Maintenance Only suitably qualified and competent persons may install and repair the deep fryer Repairs and other work by unqualif...

Page 16: ...chliessen Sie das Gerät nur an einen geerdeten Stromanschluss an Die elektrische Sicherheit des Geräts kann bei korrekter Erdung gewährleistet werden Schliessen Sie das Gerät nicht mit einer Mehrfachsteckdose oder einem Verlängerungskabel an das Stromnetz an Mehfachsteckdosen und Verlängerungskabel gewährleisten nicht die nötige Sicherheit des Gerätes Installation Reparatur und Wartungsarbeiten dü...

Page 17: ...chaden Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe elektrischer und elektronischer Alteräte Bitte achten Sie darauf dass das Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird 8 Beschreibung 8 1 Modelle FF 6 NV 1 Kopfteil 2 Orangene Signallampe 3 Temperaturregler 4 Frittierbecken mit Korb...

Page 18: ...als mit nassen Händen Gefahr von Verbrennungen Das Fett oder Öl und die Friteuse werden sehr heiß Berühren Sie das Frittierbecken und den Korb nicht wenn das Gerät in Betrieb ist Kontrollieren Sie ständig den Stand des Fetts oder Öls Betreiben Sie die Friteuse niemals mit einem Fett oder Ölstand unterhalb der Minimalmarkierung oder oberhalb der Maximalmarkierung Kontrollieren Sie ständig die Quali...

Page 19: ...ximales Fassungsvermögen Berechnung auf der Grundlage von Pommes Frites Model Max Capacity of fat or oil Max Capacity of food per basket FF 6 e FF 6 6 4 l 1 kg FF 10 e FF 10 10 8 l 1 5kg FF 10 TR e FF 10 10 TR 8 l 1 5 kg FF 15 TR e FF 15 15 TR 10 l 2 kg Tauchen Sie den leeren Korb vorsichtig in das heiße Fett oder Öl bevor Sie Fleisch Fisch oder Geflügel frittieren So vermeiden Sie dass diese Lebe...

Page 20: ...fernt sind reinigen Sie das Innere des Frittierbeckens mit einem sauberen Tuch 8 Schliessen Sie den Hahn und füllen Sie das Frittierbecken mit frischem Fett oder Öl bis zu einem Stand zwischen der Mindestfüllmenge und der Höchstfüllmenge 9 Um das Kopfstück wieder in die normale Betriebsposition zu bringen befestigen Sie es mit den Halterungen wieder am Gehäuse fest 11 Reinigung Trennen Sie das Ger...

Page 21: ...1 kW H07RN F 5G1 5 mm2 Dreiphasige Modelle mit 7 5 kW H07RN F 5G2 5 mm2 Die dreiphasigen Modelle benötigen einen 5fach Stecker 12 2 Zurücksetzen Reset Die Frittiergeräte verfügen über ein Sicherheitsthermostat mit manuellem Reset das das Gerät bei anormalen Temperaturen ausschaltet Um es zurückzusetzen drücken Sie den Reset Knopf im Inneren des Kopfstückes ...

Reviews: