background image

DEUTSCH 

 

Deep Fryers - Operating Manual - 02/03/2015   

18

   

 

Stellen  Sie  das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  von  brennbaren  oder  hitzeempfindlichen  Materialien  auf. 
Stellen Sie die Friteuse auf eine feuerfeste, hitzeunempfindliche Oberfläche. 

 

Lassen  Sie  rund  um  die  Friteuse  genug  Platz,  um  das  Gerät  sicher  und  bequem  beladen  und 
entladen zu können. 

9.2.

 

Auspacken 

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, kontrollieren Sie die Vollständigkeit aller zum 
Gerät  gehörenden  Teile.  Entfernen  Sie  alle  Verpackungsmaterialien  und  Schutzfolien.  Reinigen  Sie  die 
Oberfläche mit Alkohol oder einem sanften Reinigungsmittel von etwaigen Rückständen der Schutzfolie. 
Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien kindersicher und umweltgerecht. Reinigen Sie das Gerät mit 
einem weichen, feuchten Tuch. 

9.3.

 

Elektrische Installation 

 

Schliessen Sie das Gerät nur an einen geerdeten Stromanschluss an! 

 

Um Schäden zu vermeiden, kontrollieren Sie, dass die Angaben auf dem Typenschild des Geräts mit 
der Spannung und Frequenz des Stromnetzes übereinstimmen. 

 

Der Stromanschluss muss über einen allpoligen Schalter mit Kontaktöffnungsweite von 3 mm und 
einen Fehlerstromschutz für 30 mA verfügen. 

 

Schliessen Sie das Gerät nicht mit einer Mehrfachsteckdose oder einem Verlängerungskabel an das 
Stromnetz an! 

 

Die  Installation  muss  mit  allen  geltenden  Bestimmungen  und  Richtlinien  am  Installationsort 
übereinstimmen. 

Verbinden Sie das Gerät mit einer geerdeten Stromquelle. 
 

10.  Bedienungsanleitung 

 

Bedienen Sie die Maschine niemals mit nassen Händen! 

 

Gefahr von Verbrennungen! Das Fett oder Öl und die Friteuse werden sehr heiß. Berühren Sie das 
Frittierbecken und den Korb nicht, wenn das Gerät in Betrieb ist. 

 

Kontrollieren Sie ständig den Stand des Fetts oder Öls. Betreiben Sie die Friteuse niemals mit einem 
Fett- oder Ölstand unterhalb der Minimalmarkierung oder oberhalb der Maximalmarkierung! 

 

Kontrollieren Sie ständig die Qualität des Fetts oder Öls! 

 

Halten Sie das Frittierbecken stets offen und decken Sie das Frittierbecken niemals mit dem Deckel 
oder anderen Gegenständen ab, wenn das Fett oder Öl heiß ist! 

 

Falls  versehntlich  Wasser  oder  eine  andere  Flüssigkeit  auf  das  Gerät  gelangen,  trennen  Sie  das 
Frittiergerät  sofort  von  der  Stromzufuhr.  Trocknen  Sie  das  Gerät  sorgfältig  ab  bzw.  lassen  Sie  es 
vollständig trocknen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. 

 

Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn das Becken nicht mit Fett oder Öl gefüllt ist. 

10.1.

 

Das Frittierbecken mit Fett oder Öl füllen 

 

Benutzen Sie kein festes Fett, sondern nur flüssiges Fett oder Öl. 

 

Benutzen Sie nur erstklassiges Fett oder Öl! 

 

Füllen  Sie  das  Frittierbecken  niemals  mit  gebrauchtem  oder  verschmutztem  Fett  oder  Öl! 
Gebrauchtes oder schmutziges Fett oder Öl können sich schnell entzünden. Brandgefahr! 

 

Das Fett oder Öl darf nie unter die Mindestfüllmenge oder über die Höchstfüllmenge hinaus gehen! 
Beachten Sie dazu die Markierungen im Inneren des Frittierbeckens. 

10.2.

 

Einschalten und Temperatur einstellen 

 

Die Friteuse braucht ca. 10 Minuten, um die Höchsttemperatur zu erreichen. 

10.2.1.

 

MODELLE FF 6 NV/ FF 6+6 NV UND FF 10 NV/ FF 10+10 NV 

1.

 

Schliessen Sie das Gerät an die Stromquelle an. 

2.

 

Befüllen Sie das Frittierbecken mit Öl oder Fett. 

Summary of Contents for FF 10 NV

Page 1: ...Manual de Instruções Operating Manual Bedienungsanleitung FF 6 NV FF 6 6 NV FF 10 NV FF 10 10 NV FF 10 TR NV FF 10 10 TR NV FF 15 TR NV FF 15 15 TR NV Fritadeiras Deep Fryers Frittiergeräte ...

Page 2: ...ng prior or direct notification to the customer This manual refers to the standard model of the appliance Contact your supplier for information concerning adjustment maintenance and repairs not covered by this manual Der Hersteller behält sich das Recht vor Änderungen an dem Gerät oder am Inhalt dieser Gebrauchsanleitung vorzunehmen ohne die Kunden vorab oder direkt zu informieren Diese Gebrauchsa...

Page 3: ...m ersten Mal benutzen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf um jederzeit nachschlagen zu können SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTE MANUAL SYMBOLS USED THROUGHOUT THIS MANUAL VERWENDETE SYMBOLE Instruções importantes para a segurança Perigo de acidente iminente se não observadas Important safety instructions Imminent accident danger if not observed Für die Sicherheit wichtiger Anweisungen Bei Nichtbeacht...

Page 4: ...ionamento 8 3 1 Colocar gordura ou óleo 8 3 2 Ligar e regular a temperatura 8 3 3 Colocar alimentos no cesto 9 3 4 Stand by 9 3 5 Desligar 9 3 6 Filtrar a gordura ou óleo 9 4 Limpeza 10 5 Manutenção 10 5 1 Substituir cabos de alimentação 10 5 2 Rearme do equipamento 10 ENGLISH 11 1 Safety and correct use 11 1 1 Safety instructions 11 1 2 Usage purpose 11 1 3 User requirements 11 1 4 Recycling 12 2...

Page 5: ...tsanweisungen 16 7 2 Verwendungszweck 16 7 3 Bedieneranforderungen 17 7 4 Entsorgung 17 8 Beschreibung 17 8 1 Modelle FF 6 NV 17 8 2 Modelle FF 10 TR NV e FF 15 TR NV 17 8 3 Technische Eigenschaften 17 8 4 Erforderliche Anschlüsse 17 9 Aufstellung und Grundeinstellungen 17 9 1 Aufstellungsort 17 9 2 Auspacken 18 9 3 Elektrische Installation 18 10 Bedienungsanleitung 18 10 1 Das Frittierbecken mit ...

Page 6: ...ondem com a voltagem e frequência da fonte de eletricidade Ligue o equipamento a um circuito elétrico com ligação terra A segurança elétrica do equipamento só é garantida se esta tiver uma correta ligação terra Não ligar o equipamento à fonte elétrica com uma ficha múltipla ou um cabo de extensão Estes não garantem a segurança do equipamento Só pessoas devidamente qualificadas e competentes podem ...

Page 7: ... ou contate o seu fornecedor para aconselhamento 2 Descrição 2 1 Modelos FF 6 NV 2 2 Modelos FF 10 TR NV e FF 15 TR NV 2 3 Características técnicas As principais características técnicas estão gravadas na chapa de características 2 4 Ligações necessárias 1 Ligação elétrica com ligação terra 2 5 Localização de uso Escolher um local seco onde a equipamento não possa entrar em contacto direto com águ...

Page 8: ...a cuba e nunca tapar a gordura ou o óleo sem este estar completamente frio Deixar espaço suficiente em volta da fritadeira para um fácil manuseamento do cesto com ou sem comida Caso acidentalmente derrame água ou um outro líquido sobre a fritadeira que possa entrar para o interior do equipamento desligue o imediatamente da tomada Secar cuidadosamente antes de o utilizar novamente Nunca ligar a fri...

Page 9: ...to Tabela 2 Temperaturas aconselhadas Alimento Temperatura Batatas 180ºC Verduras 160ºC Carnes 170ºC Peixes e carne de porco 180ºC Aves 175ºC 3 4 Stand by Nunca tapar a gordura ou o óleo sem este estar completamente frio Quando a fritadeira estiver ligada mas sem estar a fritar coloque o regulador de temperatura a 100ºC pois esta é a temperatura ideal para manter a gordura ou óleo sem adulterar as...

Page 10: ... Nunca utilizar detergentes abrasivos solventes ou ácidos A fritadeira deve ser limpa diariamente 1 Verificar sempre se a gordura ou óleo está frio 2 Retirar o cabeçote em que são integrados os componentes elétricos e retirar a gordura ou o óleo da cuba Nunca mergulhar o cabeçote em água efetuar a sua limpeza com um pano húmido e detergente líquido 3 Limpar o exterior da fritadeira com um pano húm...

Page 11: ...upply The electrical safety of the equipment can only be guaranteed if correctly earthed Do not connect the equipment to the mains electricity supply by a multi socket adapter or an extension lead These do not guarantee the required safety of the equipment e g danger of overheating Only suitably qualified and competent persons may install and repair the equipment Repairs and other work by unqualif...

Page 12: ...cover 2 2 FF 10 TR NV e FF 15 TR NV models 1 Main switch 2 Orange signal lamp 3 Temperature regulator 4 Vat with basket and cover 5 Tap for drainage of oil or fat 2 3 Technical characteristics Also refer to the type plate fixed on the equipment for the main technical characteristics 2 4 Necessary connections 1 earthed electric mains supply with a 30mA protection and a 20 A circuit breaker 3 Instal...

Page 13: ...ing 4 1 Filling the container with fat or oil Do not use solid fat Only use fat or oil with prime quality Never fill the deep fryer with used fat or oil Used fat or oil reduces the ignition temperature of the fat and oil Danger of fire Fill the container with fat or oil up to a level between the minimum and maximum points 4 2 Switching on and temperature regulation The deep fryer needs approximate...

Page 14: ...t the equipment from the power supply before filtering the fat or oil Always let the deep fryer and the fat or oil inside the container cool down completely before filtering the fat or oil Clean the fryer daily Filter the fat or oil twice a day once after lunch time and again at the end of the day 4 6 1 FF 6 NV AND FF 6 6 NV MODELS WITHOUT TAP 1 Switch off the equipment and disconnect it from the ...

Page 15: ...ing Never immerse the headpiece in water Instead clean it with a soft cloth and liquid detergent 4 Clean the equipment s exterior with a soft humid cloth and some mild detergent 5 Wash the basket the protection grid for the heating elements and the container in water 6 Maintenance Only suitably qualified and competent persons may install and repair the deep fryer Repairs and other work by unqualif...

Page 16: ...chliessen Sie das Gerät nur an einen geerdeten Stromanschluss an Die elektrische Sicherheit des Geräts kann bei korrekter Erdung gewährleistet werden Schliessen Sie das Gerät nicht mit einer Mehrfachsteckdose oder einem Verlängerungskabel an das Stromnetz an Mehfachsteckdosen und Verlängerungskabel gewährleisten nicht die nötige Sicherheit des Gerätes Installation Reparatur und Wartungsarbeiten dü...

Page 17: ...chaden Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe elektrischer und elektronischer Alteräte Bitte achten Sie darauf dass das Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird 8 Beschreibung 8 1 Modelle FF 6 NV 1 Kopfteil 2 Orangene Signallampe 3 Temperaturregler 4 Frittierbecken mit Korb...

Page 18: ...als mit nassen Händen Gefahr von Verbrennungen Das Fett oder Öl und die Friteuse werden sehr heiß Berühren Sie das Frittierbecken und den Korb nicht wenn das Gerät in Betrieb ist Kontrollieren Sie ständig den Stand des Fetts oder Öls Betreiben Sie die Friteuse niemals mit einem Fett oder Ölstand unterhalb der Minimalmarkierung oder oberhalb der Maximalmarkierung Kontrollieren Sie ständig die Quali...

Page 19: ...ximales Fassungsvermögen Berechnung auf der Grundlage von Pommes Frites Model Max Capacity of fat or oil Max Capacity of food per basket FF 6 e FF 6 6 4 l 1 kg FF 10 e FF 10 10 8 l 1 5kg FF 10 TR e FF 10 10 TR 8 l 1 5 kg FF 15 TR e FF 15 15 TR 10 l 2 kg Tauchen Sie den leeren Korb vorsichtig in das heiße Fett oder Öl bevor Sie Fleisch Fisch oder Geflügel frittieren So vermeiden Sie dass diese Lebe...

Page 20: ...fernt sind reinigen Sie das Innere des Frittierbeckens mit einem sauberen Tuch 8 Schliessen Sie den Hahn und füllen Sie das Frittierbecken mit frischem Fett oder Öl bis zu einem Stand zwischen der Mindestfüllmenge und der Höchstfüllmenge 9 Um das Kopfstück wieder in die normale Betriebsposition zu bringen befestigen Sie es mit den Halterungen wieder am Gehäuse fest 11 Reinigung Trennen Sie das Ger...

Page 21: ...1 kW H07RN F 5G1 5 mm2 Dreiphasige Modelle mit 7 5 kW H07RN F 5G2 5 mm2 Die dreiphasigen Modelle benötigen einen 5fach Stecker 12 2 Zurücksetzen Reset Die Frittiergeräte verfügen über ein Sicherheitsthermostat mit manuellem Reset das das Gerät bei anormalen Temperaturen ausschaltet Um es zurückzusetzen drücken Sie den Reset Knopf im Inneren des Kopfstückes ...

Reviews: