FF Europe KDBG01-1 Original Instruction Manual Download Page 4

4

DE FR EN ES

EN

 

A

TTENTION

This bed rail is ONLY suitable for a fl at bed! Please note that this item should ONLY be 

assembled by adults.

1.  Keep all packaging materials and small parts away from children and animals. Danger of 

suffocation!

2.  Never leave your children unsupervised when the bed rail is being used.
3.  Do not use the bed rail for carrying objects. It is designed ONLY to be used for preventing 

children from falling out of the bed when sleeping.

4.  Keep moving parts away from children while folding, unfolding or adjusting the bed rail.
5.  Do not use the bed rail if parts are missing or damaged.
6.  The bedguard should be periodically checked for its general condition with particular 

reference to the security of any locking mechanism and/or hinges that are used on the 

product.

7.  Never place hot, sharp or pointed objects on the surface of the bed rail.

!

For safety reasons and in order to guarantee your child‘s safety, the following guidelines must be 

strictly followed:
•  The bedguard is not recommended for use by children under the age of 18 months or when  the 

child is over the age of 5 years.

•  The bedguard is used only when the child is able to climb in and out of bed unaided.
•  The bedguard should not be used as a substitute for a cot, as it cannot provide the same level 

of safety.

When using, the following guidelines must be strictly followed:
•  Do not use the bed safety guard as a replacement for a bed as it does not provide the same 

safety.

•  It must lay closely to the mattress once the safety guard is locked or completely assembled.
•  The safety guard must not be used if it is not properly secured and safely attached to the side 

of the mattress.

•  After assembling, it must be checked whether the guard is tightly secured and in the proper 

position.

•  Regularly check the safety guard‘s condition, especially the safety of the locking mechanism 

and the joints.

The bed must meet the following requirements:
•  The bed must be fl at.
•  Fit  the  bedguard  so  that  its  side,when  in  the  locked  position  or  when  placed  in  the  fi tted 

position,touches the side of the mattress.

Summary of Contents for KDBG01-1

Page 1: ...vouloir lire le mode d emploi attentivement avant de monter ou d utiliser le produit a n d viter des dommages caus s par une utilisation non conforme Si vous souhaitez donner ce produit une tierce pe...

Page 2: ...nd zum Schutz Ihres Kindes sind folgende Vorgaben zwingend einzuhalten Verwenden Sie das Bettgitter nicht f r Kinder unter 6 Monaten oder ber 5 Jahre Das Bettgitter ist nur f r Kinder geeignet die ohn...

Page 3: ...est pas pr vu pour des enfants g s de moins de 6 mois et de plus de 5 ans La barri re de lit est uniquement destin e aux enfants qui peuvent monter et descendre du lit sans aucune aide Cette barri re...

Page 4: ...ollowing guidelines must be strictly followed The bedguard is not recommended for use by children under the age of 18 months or when the child is over the age of 5 years The bedguard is used only when...

Page 5: ...ra asegurar y proteger a sus hijos siga estrictamente estas indicaciones Esta barrera de cama es apta para ni os desde 6 meses hasta aprox 6 a os de edad o con un peso m ximo de 25 kg Utilice la barre...

Page 6: ...ner Liege che verwendet werden die mehr als 600 mm vom Boden entfernt ist ATTENTION Pour viter les risques de strangulation une fois que la barri re de lit est install e sur le c t du lit un espace de...

Page 7: ...s should be obtained from the manufacturer only The bed guard should not be used on a sleeping surface that is more than 600 mm away from the oor PRECAUCI N Para evitar el riesgo de estrangulaci n hay...

Page 8: ...Straight male tube Tubo macho recto D 1x Gerades Stahlrohr mit Buchse Tube en acier femelle droit Straight female tube Tubo hembra recto E 1 F 1x Netzstoffbezug Housse textile Fabric cover Cubierta G...

Page 9: ...9 DE FR EN ES AUFBAU MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE Schritt 1 tape 1 Step 1 Paso 1 Schritt 2 tape 2 Step 2 Paso 2 Schritt 3 tape 3 Step 3 Paso 3 Schritt 4 tape 4 Step 4 Paso 4 E A F B...

Page 10: ...10 DE FR EN ES Schritt 5 tape 5 Step 5 Paso 5 Schritt 6 tape 6 Step 6 Paso 6 D C Schritt 7 tape 7 Step 7 Paso 7 Schritt 8 tape 8 Step 8 Paso 8 G H...

Page 11: ...ass es sicher be festigt ist Das Bettgitter sollte nicht an einer Liege che verwendet werden deren H he ab Boden mehr als 600 mm ist GEBRAUCH UTILISATION USAGE USO La barrera no debe utilizarse si las...

Page 12: ...u und Austausche des Netzstoffs Zus tzliche Zubeh rteile und Ersatzteile sollten nur von unserem Kundenservice erhalten werden Netzstoff 100 Polyester Handw sche Temperatur max 40 C Lavage main Temp r...

Page 13: ...the appropriate basic safety and health requirement of the EC Directive based on its design and type as brought into circulation by us In case of alternation of the item not agreed upon by us this de...

Reviews: