background image

24

MXC 

S

Originalbruksanvisning

De angivna bilderna finns i början av bruks-
anvisningen.

1

Symboler

2

Maskindelar

3

Avsedd användning

Batteriladdaren MXC är avsedd för laddning
av ovannämnda batterier.
Batteriladdaren är endast lämplig för inom-
husbruk.

Användaren tar själv ansvar för skador
och olyckor som uppstår vid felaktig
användning.

4

Tekniska data

5

Säkerhetsanvisningar

5.1

Allmänna säkerhetsanvisningar

Varning! Läs och följ alla säkerhets-

anvisningar och instruktioner.

 Om man

inte följer varningsmeddelanden och anvis-
ningar kan det leda till elstötar, brand och/el-
ler svåra personskador. 

Spara alla säkerhetsanvisningar och
bruksanvisningar för framtida bruk.

5.2

Maskinspecifika säkerhetsanvis-
ningar

Batteriladdaren och elverktyget är
inte avsedda att användas av personer
(inklusive barn) med begränsad fy-
sisk, sensorisk eller mental förmåga
eller bristande erfarenhet och/eller
kunskap om apparaternas funktion. I
dessa fall måste en person med ansvar
för deras säkerhet övervaka arbetet
eller informera dem om hur batterilad-
daren resp elverktyget ska användas.

Håll barn under uppsikt så att de inte leker
med batteriladdaren eller elverktyget.

– Öppna inte batteriet eller batteriladdaren.

Inne i batteriladdaren föreligger en hög
kondensatorspänning även efter det att
den kopplats bort från elnätet.

– Se till att inga metalldelar (t ex metall-

spån) eller vätskor kommer in i laddaren
via batterihållaren eller ventilationsöpp-
ningarna (risk för kortslutning).

– Ladda inga batterier av annat fabrikat.

Batteriladdaren är endast avsedd för ladd-
ning av originalbatterier. Ladda inte batte-
rierna i laddare av annat fabrikat. Vid
annan användning föreligger brand- och
explosionsfara.

– Skydda apparaten mot väta.
– Skydda kabeln mot värme, olja och vassa

kanter.

– Kontrollera kontakten och kabeln regel-

bundet och lämna dem till en auktoriserad
serviceverkstad för byte om de är skadade.

1

Symboler ................................. 24

2

Maskindelar.............................. 24

3

Avsedd användning ................... 24

4

Tekniska data ........................... 24

5

Säkerhetsanvisningar ................ 24

6

Driftstart ................................. 25

7

Underhåll och skötsel ................ 25

8

Tillbehör .................................. 25

9

Återvinning .............................. 25

10

Garanti .................................... 25

11

EG-förklaring om överensstäm-
melse ...................................... 26

Varning för allmän risk!

Varning för elstötar

Läs bruksanvisningen/anvisningarna!

Tillhör inte till kommunalavfall.

[1-1]

Batterier

[1-2]

Batteriladdare

[1-3]

LED indikering

Batteriladdare 

MXC

Nätspänning (ingång)

220 - 240 V~

Nätfrekvens

50/60 Hz

Laddningsspänning 
(utgång)

10,8 V=

Snabbladdning

typ. 2,8 A

Laddningstider för

li-jon 1,5 Ah, 80 %/ 100 %

ca 23/ 35 min

Tillåtet drifttemperaturom-
råde

 -10 °C till

+ 40 °C

Temperaturövervakning

med hjälp av

NTC-motstånd

Batteriladdare 

MXC

Summary of Contents for MXC

Page 1: ...riginali Elenco parti di ricambio 18 Originele gebruiksaanwijzing Lijst met reserveonderdelen 21 Originalbruksanvisning Reservdelslista 24 Alkuperäiset käyttöohjeet Varaosaluettelo 27 Original brugsanvisning Reservedelsliste 30 Originalbruksanvisning Reservedelsliste 33 Manual de instruções original Lista de peças sobresselentes 36 39 Originál návodu k obsluze Seznam náhradních díl 42 Oryginalna i...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...85 mm 3 mm 3 11 32 1 3 1 2 1 1 1 ...

Page 5: ......

Page 6: ...t bzw Elektrowerkzeug zu benutzen ist Kin der sollten beaufsichtigt werden um si cherzustellen dass sie nicht mit dem Ladegerät bzw Elektrowerkzeug spielen Öffnen Sie den Akkupack und das Ladege rät nicht Im Inneren des Ladegerätes steht auch nach der Trennung vom Netz eine hohe Kondensatorspannung an Achten Sie darauf dass am Ladegerät in die Aufnahmen der Akkupacks und durch die Lüftungsschlitze...

Page 7: ...die Kühlung gewährleistet ist Halten Sie die Anschlusskontakte am Elek trowerkzeug Ladegerät und Akkupack sauber 8 Zubehör Verwenden Sie nur das für diese Maschine vorgesehene originale Festool Zubehör und Festool Verbrauchsmaterial da diese Sys tem Komponenten optimal aufeinander ab gestimmt sind Bei der Verwendung von Zu behör und Verbrauchsmaterial anderer An bieter ist eine qualitative Beeintr...

Page 8: ...nweise Ersatzteilliste und Kaufbeleg gut auf Im Übrigen gelten die jeweils aktu ellen Gewährleistungsbedingungen des Her stellers Anmerkung Aufgrund der ständigen Forschungs und Entwicklungsarbeiten sind Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vor behalten 11 EG Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit folgenden Richtlinien und Normen übere...

Page 9: ... the mains there is still a high capacitor voltage inside the charger Make sure that metal objects such as met al chips or fluids do not collect in the bat tery pack retaining slots or enter the machine through the air vent slits danger of short circuit Do not charge battery packs from external manufacturers The charger is designed for charging original battery packs only Never charge the battery ...

Page 10: ...ms Machine wear or your own personal workload may increase depending on the application Protect yourself and your machine and preserve your warranty claims by always using original Festool accessories and Festool consumable material The order numbers of the accessories and tools can be found in the Festool catalogue or on the Internet under www festool com 9 Disposal Do not throw the tool in your ...

Page 11: ...s with the following direc tives and standards 2004 108 EC 2006 95 EC EN 60335 1 EN EN 60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61204 3 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Germany Dr Johannes Steimel Head of Research Development and Techni cal Documentation 31 03 2010 REACh for Festool products its accesso ries and consumable materials REACh is a European Chemical Directive that came into ef...

Page 12: ...oir eu de cette person ne des instructions sur l utilisation du chargeur ou de l outil électrique Les enfants devraient rester sous surveillance afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec le chargeur ou la machine électrique N ouvrez pas la batterie ni le chargeur La tension au condensateur à l intérieur du chargeur reste élevée même après le dé branchement du réseau Assurez vous qu aucune partic...

Page 13: ...enez les contacts de raccordement sur la machine électrique le chargeur et la batterie dans un état propre 8 Accessoires Utilisez uniquement les accessoires Festool et consommables Festool d origine prévus pour cette machine car ces composants sys tèmes sont parfaitement adaptés les uns par rapport aux autres Si vous utilisez des ac cessoires et consommables d autres mar ques la qualité du résulta...

Page 14: ...réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques mentionnées en raison de nos travaux continus de recherche et de développement 11 Déclaration de conformité CE Nous déclarons sous notre seule responsabi lité que ce produit est conforme aux directi ves et normes suivantes 2004 108 CE 2006 95 CE NE 60335 1 NE 60335 2 29 NE 61000 3 2 NE 61000 3 3 NE 61204 3 Festool GmbH Wertstr 20 D 732...

Page 15: ...dor Una vez desconectado de la red en el interior del cargador permanece una elevada tensión de condensador Tenga en cuenta que no deben entrar par tículas metálicas p ej virutas de metal en el cargador a través del alojamiento o de las ranuras de ventilación ni líquido en el interior del aparato peligro de cortocir cuito No cargue baterías no originales El carga dor está previsto únicamente para ...

Page 16: ...te sistema están óptima mente adaptados entre sí La utilización de accesorios y material de consumo de otros fabricantes puede afectar a la calidad de los resultados de trabajo y conllevar una limita ción de los derechos de la garantía El des gaste de la máquina o de su carga personal puede variar en función de la aplicación Uti lice únicamente accesorios originales y ma terial de consumo de Festo...

Page 17: ...y desarrollo 11 Declaración de conformidad CE Por la presente declaramos bajo nuestra ex clusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguientes directivas y nor mas 2004 108 CE 2006 95 CE EN 60335 1 EN EN 60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61204 3 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Dr Johannes Steimel Director de investigación desarrollo y docu mentación técnica 31 03 201...

Page 18: ... fine di garantire che non giochino con il caricabatterie o con l uten sile elettrico Non aprire la batteria o il caricabatterie Anche dopo averlo scollegato dalla corren te all interno del caricabatterie sussiste un alta tensione del condensatore Prestare attenzione che non vengano in trodotte parti metalliche ad es trucioli di metallo all interno del caricabatterie in particolare nel vano batter...

Page 19: ...perché questi componenti di sistema sono perfettamente compatibili tra di loro L utilizzo di accessori e materiale di consumo di altri produttori pre giudica la qualità dei risultati di lavoro e com porta una limitazione della garanzia A se conda dell applicazione può aumentare l usura della macchina o possono aumentare le sollecitazioni per l utilizzatore Pertanto vi raccomandiamo di proteggere v...

Page 20: ...ifiche alle informazioni tecniche contenute nella presente documen tazione 11 Dichiarazione di conformità CE Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il presente prodotto è conforme alle se guenti direttive e norme 2004 108 CE 2006 95 CE EN 60335 1 EN EN 60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61204 3 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Dr Johannes Steimel Direttore Ricerca Sviluppo D...

Page 21: ...ver het gebruik van het oplaadappa raat of het elektrisch gereedschap Kinderen dienen onder toezicht te staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het oplaadapparaat of elektrisch gereedschap spelen Open het accupack en het oplaadapparaat niet Ook na loskoppeling van het elektrici teitsnet is in het binnenwerk van het op laadapparaat een hoge condensatorspanning aanwezig Let erop dat er geen metal...

Page 22: ...dschap en het oplaad apparaat schoon blijven zodat de koeling gegarandeerd is Zorg ervoor dat de aansluitcontacten van het elektrisch gereedschap oplaadappa raat en accupack schoon blijven 8 Accessoires Maak uitsluitend gebruik van de voor deze machine bestemde originele Festool acces soires en het Festool verbruiksmateriaal omdat deze systeemcomponenten optimaal op elkaar zijn afgestemd Bij het g...

Page 23: ...orgvuldig Voor het overige gelden de actuele garantiebepalingen van de fabrikant Opmerking Wegens de permanente onderzoeks en ont wikkelingswerkzaamheden zijn wijzigingen aan de hier gegeven technische informatie voorbehouden 11 EG conformiteitsverklaring Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat dit product overeenkomt met de volgen de richtlijnen en normen 2004 108 EG 2006 95 EG EN 60335 ...

Page 24: ...r batteriladdaren Inne i batteriladdaren föreligger en hög kondensatorspänning även efter det att den kopplats bort från elnätet Se till att inga metalldelar t ex metall spån eller vätskor kommer in i laddaren via batterihållaren eller ventilationsöpp ningarna risk för kortslutning Ladda inga batterier av annat fabrikat Batteriladdaren är endast avsedd för ladd ning av originalbatterier Ladda inte...

Page 25: ...rkas av hur maskinen används Skydda därför dig själv din maskin och rätten till ga rantianspråk genom att uteslutande använda Festools originaltillbehör och förbruknings material Artikelnummer för tillbehör och verktyg finns i Festools katalog eller på Internet www festool se 9 Återvinning Kasta inte apparaten i hushållssoporna Lämna maskiner tillbehör och förpackningar till återvinning Följ gälla...

Page 26: ...mentation 31 03 2010 REACh för Festool produkter tillbehör och förbrukningsmaterial REACh är den kemikalieförordning som se dan 2007 gäller i hela Europa I egenskap av nedströmsanvändare dvs tillverkare av produkter är vi medvetna om den informa tionsplikt som vi har gentemot våra kunder För att hela tiden hålla kunderna uppdatera de och informera om eventuella ämnen i våra produkter som återfinns...

Page 27: ...vaa akkua eikä latauslaitetta Lataus laitteen sisällä on suuri kondensaattorijän nite vielä sähköverkosta irrottamisen jälkeenkin Huolehdi latauslaitteen yhteydessä siitä ettei akkujen kiinnityskohtiin ja tuuletus aukkojen kautta laitteen sisään pääse me nemään mitään metalliosia esim metallilastuja eikä nesteitä oikosulku vaara Älä lataa muiden valmistajien akkuja La tauslaite soveltuu vain alkup...

Page 28: ...neesi turvallisuus ja takuun säi lyminen käyttämällä ainoastaan alkuperäisiä Festool tarvikkeita ja Festool kulutusmateri aaleja Tarvikkeiden ja työkalujen tilausnumerot voit katsoa Festoolin käyttö tuoteoppaasta tai Internet osoitteesta www festool com 9 Hävittäminen Älä hävitä laitetta talousjätteiden mu kana Toimita käytöstä poistetut koneet li sätarvikkeet ja pakkaukset ympäristöä sääs tävään ...

Page 29: ...eimel Tutkimus ja tuotekehitysosaston sekä tekni sen dokumentoinnin päällikkö 31 03 2010 REACh Festool tuotteille niiden tarvik keille ja kulutusmateriaaleille REACh on vuodesta 2007 lähtien koko Eu roopassa voimassaoleva kemikaaleja koske va asetus Käytämme kemikaaleja tuot teidemme valmistuksessa ja olemme tietoi sia tiedotusvelvollisuudestamme asiakkaillemme Olemme avanneet asiakkai tamme varte...

Page 30: ...der opsyn for at sikre at de ikke leger med batteriladeren eller el værktø jet Åbn ikke batteriet og batteriladeren Også efter afbrydelse fra nettet er der en høj kondensatorspænding inde i batterilade ren Pas på med at der ikke trænger metaldele f eks metalspåner eller væske ind i bat teriholderne eller ind i apparatet gennem ventilationsåbningerne fare for kortslut ning Oplad aldrig batterier fr...

Page 31: ...skal man regne med en forringelse af arbejdsresultaterne og en begrænsning af garantien Alt efter an vendelse kan maskinen opslides hurtigere el ler brugeren belastes mere end nødvendigt Pas derfor på dig selv maskinen og garantien ved udelukkende at anvende originalt Fe stool tilbehør og Festool forbrugsmateriale Bestillingsnumrene for tilbehør og værktøj kan du finde i dit Festool katalog eller ...

Page 32: ...te pro dukt er i overensstemmelse med følgende di rektiver og standarder 2004 108 EF 2006 95 EF EN 60335 1 EN EN 60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61204 3 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen Dr Johannes Steimel Chef for forskning udvikling og teknisk do kumentation 31 03 2010 REACh til Festool produkter tilbehør og forbrugsmateriale Kemikalieloven REACH trådte i kraft i 2007 og er gæl...

Page 33: ...t de ikke leker med laderen eller elektroverk tøyet Ikke åpne batteriet og laderen Inne i lade ren er det høy kondensatorspenning også etter at laderen ikke lenger er koblet til nettet Pass på at det ikke kommer inn metalldeler f eks metallspon eller væsker i laderen gjennom batteriet og gjennom ventila sjonsåpningen fare for kortslutning Ikke lad opp batterier som ikke er ment til denne laderen L...

Page 34: ...ginalt Festool tilbehør og Festool forbruks materiale Bestillingsnumrene til tilbehør og verktøy fin ner du i Festool katalogen eller på Internett under www festool com 9 Avhending Kast aldri apparatet i husholdningsav fallet Returner maskin tilbehør og embal lasje til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Følg bestemmelsene som gjelder i ditt land Kun EU I henhold til EU direktiv 2002 96 EF må brukt...

Page 35: ...ling teknisk doku mentasjon 31 03 2010 REACh for Festool produkter tilbehør og forbruksmateriell REACh har siden 2007 vært gjeldende kjemi kalievedtekt over hele Europa Som produ sent av produkter som inneholder kjemikali er er vi bevisst på vår informasjonsplikt overfor kundene For at vi alltid skal kunne holde deg oppdatert og gi deg informasjon om mulige stoffer i våre produkter som fin nes på ...

Page 36: ... se assegurar que elas não brincam com o carregador ou ferra menta eléctrica Não abra o acumulador nem o carregador No interior do carregador continua a exis tir uma tensão elevada no condensador mesmo depois da separação da rede Preste atenção para que no carregador não caiam peças metálicas p ex lima lhas metálicas ou líquidos nos suportes dos acumuladores e através das fendas de ventilação no i...

Page 37: ... a que esteja assegurada a refrigeração Mantenha limpos os contactos de ligação na ferramenta eléctrica carregador e acu mulador 8 Acessórios Utilize apenas acessórios e material de des gaste originais Festool previstos para esta ferramenta pois estes componentes do sis tema estão adaptados uns aos outros Em caso de utilização de acessórios e material de desgaste de outros fabricantes é provável q...

Page 38: ...de se gurança a lista de peças sobresselentes e o recibo de compra De resto são válidas as condições de garantia actuais do fabricante Nota Devido aos constantes trabalhos de pesquisa e desenvolvimento reserva se o direito a al terações dos dados técnicos aqui menciona dos 11 Declaração de conformida de CE Sob nossa inteira responsabilidade declara mos que este produto está de acordo com as seguin...

Page 39: ...MXC 39 RUS 1 2 3 MXC 4 5 5 1 Q 5 2 Q Q 1 39 2 39 3 39 4 39 5 39 6 Q 40 7 40 8 40 9 41 10 41 11 41 Q 1 1 1 2 1 3 MXC 220 240 50 60 10 8 2 8 A LiIon 1 5 80 100 23 35 10 C 40 C ...

Page 40: ...40 MXC RUS Q Q Q Q 6 6 1 1 1 3 80 0 C 45 C 6 2 Q MXC 5 1 7 8 Festool Festool X X Festool 120 60 ...

Page 41: ...2002 96 EG 10 Q 12 24 Festool 11 2004 108 EG 2006 95 EG EN 60335 1 EN 60335 2 29 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 61204 3 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen 31 03 2010 REACh Festool 2007 REACh www festool com reach J MXC 495883 CE 2010 ...

Page 42: ...rát Akumulátor ani nabíje ku neotevírejte Uvnit nabíje ky z stává i po odpojení ze sít vysoké nap tí na kondenzátoru Dbejte na to aby se dovnit nabíje ky nedostaly drážkami pro akumulátor a v tracími otvory kovové p edm ty nap kovové špony nebo kapaliny nebezpe í zkratu Nenabíjejte jiné akumulátory Nabíje ka je vhodná jen pro nabíjení originálních akumulátor Akumulátory nenabíjejte v jiných nabíje...

Page 43: ...í zatížení Chra te tedy sami sebe své ná adí a záru ní nároky výhradním používáním originálního p íslušenství a spot ebního materiálu Festool Objednací ísla p íslušenství a ná adí vyhledejte prosím ve svém katalogu Festool nebo na internetu na www festool com 9 Likvidace Nevyhazujte za_ízení do domovního odpadu Nechte ekologicky zlikvidovat za ízení p íslušenství a obaly Dodržujte platné národní p...

Page 44: ...lingen Dr Johannes Steimel Vedoucí výzkumu vývoje technické dokumentace 31 03 2010 Adresa pro výrobky Festool jejich p_íslušenství a spot_ební materiál REACh je na ízení o chemických látkách platné od roku 2007 v celé Evrop Jako následný uživatel tedy jako výrobce výrobk jsme si v domi své informa ní povinnosti v i zákazník m Abychom vás mohli vždy informovat o nejnov jším vývoji a o možných látká...

Page 45: ...olno ciach fizycznych czuciowych lub umys owych lub którym brakuje do wiadczenia oraz lub wiedzy chyba e b d one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzymaj instrukcje w jaki sposób nale y korzysta z adowarki wzgl dnie elektronarz dzia Dzieci powinny by nadzorowane dla zapewnienia e nie b d si bawi y adowark ani elektronarz dziem 1 Symbole 45 2 Elementy urz dzenia 45 3 ...

Page 46: ...zerwona dioda LED wiecenie ci g e Temperatura akumulatora wykracza poza dopuszczaln warto graniczn 0 C do 45 C Czerwona dioda LED miganie Ogólne wskazanie zak ócenia np brak pe nego styku zwarcie uszkodzenie akumulatora itp 6 2 Mocowanie adowarki do ciany adowarka MXC posiada z ty u dwa otwory wzd u ne Mo e ona zosta zawieszona na cianie za pomoc dwóch wkr tów np wkr ty z bem pó kolistym lub p ask...

Page 47: ...e obj te szkody powsta e w wyniku stosowania nieoryginalnego wyposa enia i materia ów u ytkowych np talerze szlifierskie Reklamacje mog zosta uznane tylko wtedy gdy nieroz o one na cz ci urz dzenie zostanie odes ane do dostawcy lub do upowa nionego warsztatu serwisowego firmy Nale y zachowa instrukcj obs ugi zalecenia bezpiecze stwa list cz ci zamiennych i dowód zakupu Ponadto obowi zuj aktualne w...

Reviews: