background image

LED 디스플레이 [1-20]가 청색으로 깜박일 때

까지 리모컨 [1-19]의 연결 버튼을 누르십시오.

리모컨은 60초 동안 연결 가능한 상태를 유지합니

다.

안전한 연결 확인을 위해 Festool Work 앱에서 

제시되는 내용을 따르십시오.

13 경고 신호

경고 

신호

경고 신호 표시

원인

조치

시각

LED [1-15] 녹색 깜박임

배터리팩 방전.

배터리팩을 충전하십시오.

잘못된 배터리팩.

올바른 배터리팩을 사용하십시오(

 4

 단원 

참조).

배터리팩 과냉.

사용 온도는 배터리팩 매뉴얼 참고.

적색 깜박임

배터리팩 결함.

- 배터리팩을 교체하십시오.

배터리팩의 열이 식은 상태에서 충전기와 

함께 점검하십시오.

적색으로 켜짐

충전 이동식 집진기 

과열

 10.4

 단원 참조.

배터리팩 과열.

배터리팩을 약 10분간 열을 식히십시오.

수위 제한: 최대 채움 

수위에 도달함

 11.2

 단원 참조.

청각

신호음

주기적

20 m/s 미만의 체적 

유량.

분진 등급 M의 경우에만(

 10.3

 단원 참조).

상향식, 두 번 짧게 시작 배터리팩 충전량 부

족.

- 배터리팩을 충전하십시오.

- 새로 충전한 배터리팩을 끼우십시오.

14 유지보수 및 관리

 

 

경고

상해 위험, 감전

유지보수 및 관리 작업을 하기 전에 항상 충전 

이동식 집진기에서 배터리팩을 분리하십시오.

모터 하우징을 열어서 작업해야 하는 모든 유지

보수 작업 및 수리 작업은 공인된 고객 서비스 

센터를 통해서만 진행할 수 있습니다.

고객 서비스 및 수리 제조사 또는 서비

스 센터에서만 정식 고객 서비스와 수리 

서비스가 제공됩니다. 가까운 지점 주

소: www.festool.co.kr/service
Festool의 정품 스페어 부품만 사용하

십시오. 주문 번호: 

www.festool.co.kr/service

EKAT

1

2

3

5

4

주입 레벨 센서를 주기적으로 청소하고 [9] 용

기 [1-9]를 비우십시오.

다음 지침을 준수하십시오.

– 1년에 최소 1회 이상 제조사 또는 관련 교육 이

수자를 통해 분진 관련 기능(예: 필터 손상, 장

치 누설 및 제어장치 작동 여부)을 점검 받으십

시오.

– 지워지지 않는 것은 폐기하십시오. 폐기할 때에

는 새지 않는 자루를 사용하십시오. 통용되는 

폐기 관련 조건에 유의하십시오!

– 이동식 집진기, 충전기 및 배터리팩의 접촉부를 

청결한 상태로 유지하십시오.

액세서리 및 공구 주문 번호는 Festool 카탈로그 또

는 인터넷 www.festool.co.kr에서 확인하십시오.

15 운반

다음 지침을 준수하십시오.

– 운반 전 충전 이동식 집진기 부분의 T-Loc 잠금

장치를 반드시 잠그십시오.

– 손잡이 [1-1]로만 운반하십시오.

– 차량 운반 시 항상 유효한 지침에 따라 충전 이

동식 집진기가 미끄러지거나 넘어지지 않도록 

주의하십시오.

16 환경

공구 장비를 가정용 쓰레기로 폐기하지 마십

시오! 공구, 액세서리 및 포장재는 환경 보호

법에 따라 재활용됩니다. 통용되는 국가별 

규정을 준수하십시오.

한국어

13

Summary of Contents for CLEANTEC CTLC MIDI I

Page 1: ... 오리지널 사용 설명서 충전 이동식 집진기 6 en Original Instructions Cordless mobile dust extractor 15 CTLC MIDI I Festool GmbH Wertstraße 20 73240 Wendlingen Germany 49 0 70 24 804 0 www festool com 10468568_A 2021 11 30 ...

Page 2: ...1 18 1 19 1 20 1 21 1 22 1 23 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 11 ...

Page 3: ...3 1 1 2 2x 2x click 2 3 4a 4b 2 1 ...

Page 4: ...5 6 HF CT MINI MIDI 2 CT15 204 200 NF CT MINI MIDI 2 CT15 204 202 BP 18 Li 4 0 HPC ASI BP 18 Li 4 0 HPC AS BP 18 Li 5 2 ASI BP 18 Li 6 2 ASI BP 18 Li 5 2 AS BP 18 Li 6 2 AS 7 ...

Page 5: ...8 9 3 2 1 45 45 ...

Page 6: ... 있는 사람 예 심장 박동기를 삽입한 사람 은 본 공구를 사용할 수 없습니다 안전한 위치에 유의하십시오 예컨대 정전기와 같은 충격 발생 시 사고로 이어 질 수 있습니다 경고 사용자는 공구 장비 사용 방법에 대해 적절한 교육을 받아야 합니다 경고 공구에는 유해 분진이 포함되어 있을 수 있습니다 유지보수 비우기 및 필터 교환 작업은 적합한 보호 장비를 갖춘 공인 전문 기술자만 진행할 수 있습 니다 필터 시스템이 장착된 경우에만 작동시키십시오 경고 한계값을 초과하는 분진을 집진할 때는 또는 상당한 용량의 떡갈나무 톱밥 혹은 너도밤나무 톱밥을 집진할 때는 한 가지의 분진 발생원 전동 공구 또는 에어 공구 에서만 작업을 진행하십시오 화재 및 폭발 위험 흡입 금지 스파크 화염성 부품 또는 뜨거운 분진 가연성 또는 폭발...

Page 7: ...조사가 지정하지 않은 액세서 리를 사용하는 경우 전기 쇼크 및 또는 심각한 사고가 발생할 수 있습니다 사용하지 않는 배터리팩은 접점 교락을 유발할 수 있는 금속 물체 예 못 스크 류 열쇠 클립 등 로부터 멀리 두십시오 배터리 접점 사이에서 단락이 발생하 면 연소 또는 화재가 일어날 수 있습니다 배터리팩은 Festool 공구와 결합해서만 사용하십시오 그래야만 배터리팩이 위험하게 과부하되는 일이 방지됩니다 다른 제조사 장비를 사용할 경우 부상 을 입거나 화재가 발생할 수 있습니다 손상 또는 변조된 배터리팩을 사용하지 마십시오 손상 또는 변조된 배터리팩 은 화재 폭발 또는 상해의 위험이 따릅니다 액세서리 및 소모품을 교체하거나 기기를 보관할 때는 기기에서 배터리팩을 분리하십시오 이와 같은 예방 안전조치로 기기의 ...

Page 8: ...P 시리즈 동급 전압의 배터리팩과 함께 사용 하는 경우 잘못된 사용으로 인한 책임은 사용자에게 있 습니다 4 기술 제원 충전 이동식 집진기 모터 전압 36 V 18 V 2개 호환 가능한 배터리팩 BP 18 시리즈 1 최대 흡입 용량 공기 집진기 터빈 108 m h 202 m h 최대 진공 터빈 190 hPa 필터 표면적 3508 cm 정전기 방지 집진 호스 D 27 32 x 3 5 m AS CTR EN 60335 2 69에 따른 음압도 오차 K 67 dB A 3 dB EN 60335 2 69에 따른 손팔 진동값 오차 K 2 5 m s 1 5 m s 보호 등급 IP X4 주파수 충전 이동식 집진기 리모컨 2402 Mhz 2480 Mhz 등가 등방성 복사전력 EIRP 충전 이동식 집진기 리모컨 10 dBm 용기...

Page 9: ...팩 배터리팩을 삽입하기 전에 배터리 접속부가 깨끗한 지 점검하십시오 배터리 접속부가 지저분하면 접촉 이 잘 되지 않고 컨택트가 손상될 수 있습니다 접촉 불량은 기기 과열 및 손상으로 이어질 수 있습 니다 4A 배터리팩 분리 4B klick 배터리팩이 고정되도록 끼우십시 오 본 충전 이동식 집진기는 2개의 배터리팩 만으 로 작동할 수 있습니다 기기 작동에 적합한 배터리팩의 버전은 표 5 에서 확인하십시오 목록에 없는 최신 배터리 팩의 경우 Festool Work 앱의 지침에 따르거 나 Festool 고객 서비스로 연락하십시오 충전기와 배터리팩의 용량 표시계를 포함 기타 정보는 충전기와 배터리팩 사용 설명서를 참조 하십시오 8 최초 작동 대기 모드 켜기 끄기 버튼 1 12 을 누르십시오 상태 표시기의 녹색 LE...

Page 10: ...공구에 함께 연결할 수 있습니다 처음에 배터리팩을 통해 충전 이동식 집진기의 전원을 켠 경우 연결된 배터리팩은 충전 이동 식 집진기와의 연결이 일시적으로 끊어집니다 이후에 배터리팩을 다시 연결할 수 있습니다 대기 모드에서 충전 이동식 집진기의 연결 버튼 1 16 을 3초간 누르십시오 연결 표시창 1 17 이 청색으로 빠르게 깜박입니다 충전 이동식 집진기는 60초 동안 연결 가능한 상태 를 유지합니다 리모컨의 MAN 버튼 1 21 을 누르십시오 리모컨은 충전 이동식 집진기에 지속적으로 저장됩 니다 리모컨 리셋 리셋하면 충전 이동식 집진기에 대한 리모컨 연결이 삭제됩니다 연결 버튼 1 19 및 MAN 버튼 1 21 을 10초 간 누르십시오 리셋이 진행되면 LED 디스플레이 1 20 가 자홍색 으로 켜집니다 9 ...

Page 11: ...험 운반 시에는 T Loc이 잠겨 있는지 확인하십시 오 시스테이너는 T Loc 잠금장치 1 4 를 이용해 호스 보관함 1 3 의 수납면 위에 고정할 수 있습니다 10 6 제동장치 확인 충전 이동식 집진기의 앞쪽을 약간 들어 올리십 시오 맞물려 잠길 때까지 브레이크 1 10 를 아래쪽 으로 누르십시오 풀 때는 잠금 해제 버튼 1 11 을 누르십시오 11 작업 11 1 건조 물질 집진 주의 유해 분진 호흡기 부상 항상 필터백을 사용하십시오 집진하기 전에 메인 필터가 잘 작동하는지 점검 하십시오 한계값을 초과하는 분진을 흡입하는 경우에 는 한 가지의 분진 발생원 전동 공구 또는 에 어 공구 에서만 작업을 진행하십시오 작동 중인 전동 공구에서 발생하는 분진 흡입 시 유 의사항 충분히 환기시키십시오 지역별 규정에 유...

Page 12: ...접점 교락 을 유발할 수 있는 금속 물체 예 못 스크류 열 쇠 클립 등 로부터 멀리 두십시오 용기를 비우십시오 집진 호스를 덮개가 있는 호스 보관함에 끼우십 시오 7 충전 이동식 집진기의 내부와 외부를 집진한 뒤 닦아서 청소하십시오 충전 이동식 집진기를 무단 사용이 금지된 건조 한 공간에 두십시오 호스 보관함 1 3 의 커버는 공구 수납함으로 도 사용됩니다 12 리모컨 12 1 CT FI 리모컨의 적합한 사용 리모컨으로 연결되어 있는 충전 이동식 집진기를 수 동으로 시작하고 정지할 수 있습니다 잘못된 사용으로 인한 책임은 사용자에게 있 습니다 CT F I R C Fe8 CTFI A S 02 6022 6740 www festool co kr 12 2 조립 해당 고정 밴드 1 23 를 이용하여 집진 호스에 리 ...

Page 13: ...배터리팩을 분리하십시오 모터 하우징을 열어서 작업해야 하는 모든 유지 보수 작업 및 수리 작업은 공인된 고객 서비스 센터를 통해서만 진행할 수 있습니다 고객 서비스 및 수리 제조사 또는 서비 스 센터에서만 정식 고객 서비스와 수리 서비스가 제공됩니다 가까운 지점 주 소 www festool co kr service Festool의 정품 스페어 부품만 사용하 십시오 주문 번호 www festool co kr service EKAT 1 2 3 5 4 주입 레벨 센서를 주기적으로 청소하고 9 용 기 1 9 를 비우십시오 다음 지침을 준수하십시오 1년에 최소 1회 이상 제조사 또는 관련 교육 이 수자를 통해 분진 관련 기능 예 필터 손상 장 치 누설 및 제어장치 작동 여부 을 점검 받으십 시오 지워지지 않는 것은 ...

Page 14: ...록 상표이며 이 상표는 허가하에 TTS Tooltechnic Systems AG Co KG와 따라서 페 스툴에 의해 사용됩니다 17 2 데이터 보호 관련 정보 해당 공구는 공구 데이터 및 작동 데이터 자동 저장 을 위한 칩이 포함되어 있습니다 저장된 데이터에 직접적인 개인 정보는 포함되어 있지 않습니다 해당 데이터는 특수 장치를 이용하여 비접촉 방식으 로 판독 가능하며 Festool에서 기기의 고장 진단 수리 및 보증 처리와 품질 개선 또는 후속 개발 용도 로만 사용할 수 있습니다 고객의 명문상 동의 없이 는 이러한 용도 외에 다른 목적으로 데이터를 활용 할 수 없습니다 경기도 의왕시 맑은내길 67 501 2호 오 전동 에이엘티지식산업센터 우 16071 전화 02 6022 6740 팩스 02 6022 679...

Page 15: ... device This machine must not be used by people who might have a particularly adverse reaction to an electric shock e g people with cardiac pace makers because the possibility of the machine building up a static charge cannot be excluded Ensure you are on a firm base The effects of a shock moment e g due to antistatic discharge may lead to accidents WARNING Operators must be appropriately instruct...

Page 16: ...g with the machine In this way you can for example prevent tripping hazards caused by the suction hose or mains cable Keep packaging film away from children There is a risk of suffocation Follow the operating manual for the charger and the battery pack Do not use power supply units or third party battery packs to operate cordless devices Do not use third party chargers to charge the bat tery pack ...

Page 17: ...commercial use in accordance with IEC EN 60335 2 69 for use with BP Festool battery packs of the same voltage class which have been ap proved for this cordless mobile dust ex tractor CTMC MIDI I Cordless mobile dust extractor suitable for extracting dust up to 0 1 mg m accord ing to dust class M including wood and paint dust for absorbing water for increased loads during commercial use in accordan...

Page 18: ... 6 main filter 1 7 Locking clip 1 8 Exhaust air outlet 1 9 Dirt trap 1 10 Brake 1 11 Release button brake 1 12 On off button 1 13 MAN button 1 14 Suction power adjustment 1 15 Status display suction power warn ing signals 1 16 Connection button 1 17 Connection display 1 18 Remote control CT F I 5 2 Remote control CT F I 1 19 Connection button 1 20 LED indicator 1 21 MAN button for manually switchi...

Page 19: ...arting up unsupervised Before performing any work with the cord less mobile dust extractor check which re mote control and which cordless power tool are connected to the cordless mobile dust extractor A battery powered power tool must always be connected to the cordless mobile dust extractor via the suction hose After finish ing work the connection to the cordless mobile dust extractor must be dis...

Page 20: ...n display 1 17 rapidly flashes blue For a period of 60 seconds the cordless mobile dust extractor is ready for connection Follow the instructions provided in the Festool Work app to authorise the secure connection 10 Settings 10 1 Adjusting the suction power Press the plus or minus button for the suc tion power adjustment 1 14 while extract ing The green LEDs on the status display 1 15 in dicate t...

Page 21: ...racting dust generated by operating power tools Ensure there is adequate ventilation Observe regional regulations Limit values Exhaust air max 50 of the fresh air volume Equation Room volume VR x air renewal rate LW 11 2 Extracting wet materials liquids Remove the filter bag Use a special wet filter The dust extraction stops automatically when the maximum fill level is reached The bottom LED 1 15 ...

Page 22: ... the cordless mobile dust extractor in a dry room inaccessible to unauthorised users The lid of the hose holder 1 3 also serves as a storage area for tools 12 Remote control 12 1 Intended use of remote control CT F I The remote control can manually start stop a connected cordless mobile dust extractor The user is liable for improper or non in tended use CT F I R C Fe8 CTFI A S 02 6022 6740 www fes...

Page 23: ... 20 m s Only for dust class M see sec tion 10 3 Increasing begin ning with two short Battery pack charge low Charge the battery pack Use a newly charged battery pack 14 Maintenance and care WARNING Risk of injury electric shock Before all maintenance and care work al ways remove the battery pack from the cordless mobile dust extractor All maintenance and repair work which re quires the motor housi...

Page 24: ... REACH www festool com reach 17 General information 17 1 Information about Bluetooth As soon as the tool is connected to the Festool Work app via Bluetooth and the secure con nection has been authorised the tool will con nect automatically to the Festool Work app from this point onwards The tool then regularly sends status information ID operating status etc via Bluetooth The Bluetooth word mark a...

Reviews: