background image

Bei Auftreten von magnetischen Störfel-
dern (z.B. beim Schweißen):

Schützen Sie den SME-8..-... durch
eine ferritische Abschirmung 
(z.B. mit Trafoblech) vor Fremdbe-
einflussung.

Die Abschirmung muß außerhalb 
des Nahbereichs (> 10 mm) 
des SME-8..-... erfolgen.

Bei Parallelanordnung von Zylindern mit
Magnetkolben:

Plazieren Sie die SME-8..-... 
möglichst weit auseinander.

Damit minimieren Sie Störeinflüsse
durch andere Magnete.

elektrisch

Bei Kabellängen größer 10 m, kapaziti-
ven Lasten (z. B. SPS) oder induktiven
Lasten:

Verwenden Sie eine Schutzbeschal-
tung laut Katalog oder DIN 43235.

If magnetic interference occurs 
(e.g. during welding), 

you should protect the SME-8..-...
with ferritic screening (e.g. with 
transformer sheet steel) against 
external interference.

The screening must not be in the im-
mediate vicinity (> 10 mm) of the
SME-8..-....

In the case of parallel arrangements 
of cylinders with magnetic piston, 

the SME-8..-... should be placed as 
far as possible from each other.

In this way you can minimize inter-
ference from other magnets.

Electrical

With cables longer then 10 m, capacitve
loads (e.g. PLC) or inductive loads:

Use a protective circuit as per catalo-
gue or DIN 43235.

9904e

D/GB 7

Summary of Contents for SME-8 Series

Page 1: ...pe SME 8 Einbau und Inbetriebnahme nur von qualifiziertem Fachpersonal gem Bedienungsanleitung Fitting and commissioning to be carried out by qualified personnel only in accordance with the operating...

Page 2: ...olbenstellung an Zylindern mit integrierter Sensornut eingesetzt 1 2 6 5 2 1 3 2 1 3 2 1 3 5 4 6 5 5 Bild 1 Fig 1 2 Operating parts connections 1 Screw for clamp fastening 2 Clamping plate 3 Cable for...

Page 3: ...Die Entsorgung der einzelnen Werk stoffe in Recycling Sammelbeh lter ist m glich Verwenden Sie das Produkt im Origi nalzustand ohne jegliche eigenm ch tige Ver nderung Safety conditions These general...

Page 4: ...C N O SME 8 O K LED 24 SME 8C KL LED 24 SME 8C KQ LED 24 SME 8 K LED 230 SME 8C KL LED 230 SME 8C KQ LED 230 SME 8 K 24 S6 SME 8C KQ 24 S6 SME 8C SL LED 24 SME 8C SQ LED 24 diagonal longitudinal diag...

Page 5: ...bstructing the fastening groove For all variants Select one of the fitting variants Bild 4 Fig 4 SME 8 SME 8C Einschieben des Sensors parallel zur L ngsachse durch den Abschlu deckel mit Einf hrnut di...

Page 6: ...rying current too close to the SME 8 In this way you can avoid magneti cally induced inadvertent wrong operations unbedingt zu vermeiden m glichst zu vermeiden Kabel schr g oder senkrecht zur L ngsach...

Page 7: ...duktiven Lasten Verwenden Sie eine Schutzbeschal tung laut Katalog oder DIN 43235 If magnetic interference occurs e g during welding you should protect the SME 8 with ferritic screening e g with trans...

Page 8: ...sie die sichere Trennung im Sinne der EN 60950 VDE 0805 gew hrleisten An SME 8 with two wire configuration should only be used with a load Otherwise there will be a short circuit If the SME 8 is oper...

Page 9: ...Nm SME 8 in cable version Make sure that the cables are not squashed not bent not stretched Please refer to the technical specifications for the permitted bending radius BK BN BU A N O N O BN BU BK A...

Page 10: ...8 as follows Place the switch half way between the switch on and switch off states Handlung Resultat R ckmeldung Entlang der Zylinder achse zun chst bis er umschaltet dann einige Milli meter weiter i...

Page 11: ...y repeat the positioning of the SME 8 Bei Kabelversion SME 8C KL und SME 8 K LED 230 Dr cken Sie das Anschlu kabel vor sichtig zur Seite Bei N herungsschaltern SME 8C in Clipversion Stellen Sie sicher...

Page 12: ...n Sie den SME 8 au en mit Seifenlauge max 60 C Ausbau und Reparatur Vollziehen Sie den Ausbau wie folgt 1 Schraube 1 ausdrehen bis die Klemmplatte 2 parallel zur Nut steht 2 Klammern des Halteclip zus...

Page 13: ...rversion mit richtig montierter Dose mit Kabel max Schaltfrequenz 500 Hz zul Kabel Biegeradius 50 mm dynamisch Bild 19 9 Design Magnetically actuated reed contact Fitting position In the sensor groove...

Page 14: ...ast AC 14 DC 13 bei AC 230 V bei DC 230 V 0 04 A 0 04 A 0 024 A 0 04 A max Schaltleistung ohmsche Last 10 W 1 5 W 10 W max Spannungsabfall 4 V max Schaltzeit 2 ms 0 5 ms 2 ms 0 5 ms CE Konformit t ele...

Page 15: ...DC12 at AC 230 V at DC 230 V 0 04 A 0 04 A inductive load AC14 DC13 0 024 A 0 04 A Max switching capacity 10 W 1 5 W 10 W Max voltage drop 4 V Max switching time 2 ms 0 5 ms 2 ms 0 5 ms CE compliance...

Page 16: ...ntal de sign registrations St rung m gliche Ursache Abhilfe SME 8 reagiert zu fr h zu sp t St rungseinfl sse Fremdfelder SME 8 abschirmen SME 8 falsch positioniert Schaltpunkt berpr fen siehe Inbetrie...

Reviews: