Festo DNCE-...-LAS-...-C Series Operating Instructions Manual Download Page 2

Out  A/Out  B 

1)

1)

je  nach  Konfiguration

Fig.8:  DNCE−LAS  mit  Feststelleinheit  und  Ventilansteuerung  am  SFC−LACI

6

Inbetriebnahme

Warnung

Unkontrolliert  bewegte  Teile  verletzen  Personen  im  Umfeld  des  DNCE−LAS−C.
· Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Elektrozylinder  mit  Feststelleinheit  DNCE−LAS−C

logisch  richtig  angesteuert  wird.  Durch  eine  falsche  Ansteuerung  kann  der
Klemm−Mechanismus  zerstört  werden.  Das  kann  zum  schlagartigen  Aus−  oder
Einfahren  der  Kolbenstange  führen.

· Stellen  Sie  sicher,  dass  in  den  Verfahrbereichen  niemand  in  die  Laufrichtung

der  beweglichen  Masse  greifen  kann  und  auch  keine  Fremdgegenstände
dorthin  gelangen.

Hinweis

Aktorik  wird  stark  beschleunigt.
· Stellen  Sie  sicher,  dass  der  DNCE−LAS  beim  Lösen  der  Klemmung  nicht  bewegt

wird.  Die  Fahrt  beim  Lösen  der  Klemmung  erzeugt  Kräfte,  die  den  Elektrozylin
der  zerstören  können  oder  die  Feststelleinheit  verschleißen.

Hinweis

Aktorik  bewegt  sich  ungewollt.
· Vermeiden  Sie  die  Überschreitung  der  statischen  Haltekraft  (

è

  Technische

Daten).  Die  Feststelleinheit  ist  nicht  für  dynamisches  Bremsen  geeignet. 
Die  dynamischen  Kräfte  dürfen  die  statischen  Haltekräfte  nicht  überschreiten.

Hinweis

In  der  mechanischen  Endlagenposition  kann  die  Referenzfahrt  nicht
durchgeführt  werden.
· Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Kolbenstange  nicht  in  die  mechanische  Endlage

gefahren  wird.  Andernfalls  kann  die  Referenzierung  des  DNCE−LAS  nicht  vor
genommen  werden.  Zur  Abhilfe:  Feststelleinheit  entriegeln  (gegebenenfalls
mit  Transportschraube)  und  Kolbenstange  in  mittlere  Hubposition  schieben.

· Stellen  Sie  sicher,  dass  der  DNCE−LAS  im  Bewegungsablauf  die  Parkstellung

erreicht  hat,  bevor  die  Feststelleinheit  entlüftet  wird  und  damit  klemmt.

· Beachten  Sie  die  Inbetriebnahmehinweise  in  der  Bedienungsanleitung

DNCE−LAS  (

è

Inbetriebnahme  DNCE−LAS).

· Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Betriebsdruck  an  der  Feststelleinheit  folgende  Werte

beträgt:

Lösen  der  Kolbenstange

Klemmen  der  Kolbenstange

Mind.  3  bar

Max.  0,5  bar

Kleinere  Drücke  beeinträchtigen  das  Lösen  der
Klemmung

Zu  lange  und  enge  Leitungen  zwischen  dem
Ventil  und  der  DNCE−LAS−C  verzögern  das
Klemmen.

Fig.9

7

Bedienung  und  Betrieb

Bei  Änderung  der  Nutzlastmasse:
· Vergleichen  Sie  die  zulässigen  Belastungen  mit  Ihrem  Einsatzfall 

(

è

  Technische  Daten).

Überprüfen  der  Klemmung:
· Prüfen  Sie  regelmäßig  bzw.  nach  einem  plötzlichen  Energieausfall  das  sichere

Klemmen  ohne  Nutzlast  wie  folgt:
 Regelung  des  DNCE−LAS  deaktivieren
 Feststelleinheit  entlüften
 Kolbenstange  von  Hand  in  Hubrichtung  zu  verschieben  versuchen. 

Die  Kolbenstange  darf  sich  maximal  um  das  axiale  Spiel  bewegen 
(

è

  Technische  Daten").

Bei  allen  Anwendungen:
· Schützen  Sie  die  Kolbenstange  vor  Verschmutzung.  Öl−  und  Fettrückstände  auf

der  Kolbenstange  reduzieren  die  Klemmfähigkeit.

8

Ausbau  und  Reparatur

Zum  Ausbau:

Hinweis

Aktorik  bewegt  sich  ungewollt.
· Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Elektrozylinder  deaktiviert  und  die  Feststelleinheit

entlüftet  ist.

Bei  Bedarf:
· Empfehlung:  Schicken  Sie  das  Produkt  an  unseren  Reparaturservice. 

Dadurch  werden  erforderliche  Feinabstimmungen  und  Prüfungen  besonders
berücksichtigt.  Generell  ist  die  Feststelleinheit  wartungsfrei.

9

Störungsbeseitigung

Störung

Mögliche  Ursache

Abhilfe

Kolbenstange  bewegt  sich

l f

Verschleiß

An  Festo  senden

g

g

trotz  entlüfteter
Feststelleinheit

Dauerhafte  manuelle
Entriegelung

Schraube  aus  Anschluss 

3

herausdrehen

Betriebsdruck  an  der
Feststelleinheit  zu  hoch

Betriebsdruck  reduzieren
(

è

Technische  Daten)

Masse  zu  groß

Masse  reduzieren

Verunreinigung  der  Kolbenstange

Kolbenstange  reinigen

Falsche  Ansteuerung

Ansteuerung  überprüfen

Kolbenstange  geklemmt,
trotz  belüfteter
Feststelleinheit

Betriebsdruck  an  der
Feststelleinheit  zu  gering

Betriebsdruck  erhöhen
(

è

Technische  Daten)

Kolbenstange  fährt  nach
Belüftung  der

Controller  deaktiviert

Immer  kontrolliert  in  die  Endlage
fahren  (

è

Inbetriebnahme)

Belüftung  der
Feststelleinheit  mit  hoher
Geschwindigkeit  in  die
Endlage

Störung  am  DNCE−LAS

DNCE−LAS  auf  Störungen
überprüfen
(

è

Bedienungsanleitung

DNCE−LAS)

Keine  Referenzfahrt
möglich

DNCE−LAS  beim  Einschalten  auf
mechanischer  Endlage

Controller  deaktivieren  und
Feststelleinheit  entriegeln 
(z.B.  mit  Transpor tschraube).
Kolbenstange  von  Hand  in
mittlere  Hubposition  schieben

Fig.10

10

Technische  Daten

DNCE−...−LAS−...−C

32

40

100

200

320

100

200 320

400

Konstruktiver  Aufbau

federbelastetes  Klemmprofil

Betriebsmedium

getrocknete  Druckluft,  geölt  oder  ungeölt

Umgebungstemperatur

[°C]

0  ...  +60

Betriebsdruck

 Lösen

[bar]

min.  3

 Klemmen

[bar]

max.  0,5

 maximal

[bar]

8

Pneumatischer  Anschluss

M5

G

Á

Umgebungsbedingungen

öl−  und  fettfreie  Kolbenstange

Verschlusszeit  (Lösen  und  Klemmen)

[s]

0,02

Max.  statische  Haltekraft  der
Feststelleinheit

[N]

600

1000

Max.  Nutzlast  (Vertikalbetrieb)

[kg]

1,5

1,5

1

1,5

Max.  axiales  Spiel  bei  geklemmter
und  unbelasteter  Kolbenstange

[mm]

0,5

Werkstoffe  (Feststelleinheit)

 Gehäuse,  Deckel

Aluminium,  eloxiert

 Kolben

Polyacetal

 Feder

Federstahl

 Klemmbacken

Messing

 Dichtungen

Nitrilkautschuk,  Polyurethan

Fig.11

Summary of Contents for DNCE-...-LAS-...-C Series

Page 1: ...Betrieb 3 Voraussetzungen für den Produkteinsatz Hinweis Das Abbremsen der Kolbenstange kann die Feststelleinheit zerstören Stellen Sie sicher dass bei zyklischen Klemmungen folgende Vorgaben eingehaltenwerden Die Feststelleinheit wird nur bei vollständigem Stillstand der Kolbenstange be und entlüftet Es treten keine dynamischen Kräfte auf Hinweis Fehlfunktionen können durch unsachgemäße Handhabun...

Page 2: ... folgt Regelung des DNCE LAS deaktivieren Feststelleinheit entlüften Kolbenstange von Hand in Hubrichtung zu verschieben versuchen Die Kolbenstange darf sich maximal um das axiale Spiel bewegen è Technische Daten BeiallenAnwendungen Schützen Sie die Kolbenstange vor Verschmutzung Öl und Fettrückstände auf der Kolbenstange reduzieren die Klemmfähigkeit 8 Ausbau und Reparatur Zum Ausbau Hinweis Akto...

Page 3: ...onal test è Operation 3 Conditions for the safe use of the product Note The clamping unit may be damaged if the piston rod is braked Make sure that with cyclic clamping the following specifications are observed The clamping unit is pressurized and exhausted only when the clamping rod has come to a complete standstill There are no dynamic forces present Note Incorrect handling can lead to malfuncti...

Page 4: ...iston rod by hand in the stroke direction The piston rod must not move any more than the amount of axial play è Technical specifications With all applications Keep the piston rod from becoming dirty Oil and grease residues on the piston rod reduce the clamping capacity 8 Disassembly and repairs Disassembly Note The actuators may perform sudden unexpected movements Make sure that the electric cylin...

Page 5: ...è Manejo y funcionamiento 3 Requisitos previos para el uso del producto Importante Si se frena el vástago se puede destruir la unidad de bloqueo Asegúrese de que en las sujeciones cíclicas se respetan las siguientes especificaciones La unidad de bloqueo sólo se presuriza y se purga cuando el vástago está completamente parado No hay fuerzas dinámicas Importante Una manipulación incorrecta puede oca...

Page 6: ...pujar el vástago manualmente en el sentido de la carrera El vástago debe poderse mover como máximo con el juego axial è Especificaciones técnicas En todas las aplicaciones Proteja el vástago para evitar suciedad Los restos de aceite y de grasa en el vástago reducen la capacidad de sujeción 8 Desmontaje y reparaciones Para el desmontaje Importante Los actuadores se mueven involuntariamente Asegúres...

Page 7: ...ploi 3 Conditions de mise en uvre du produit Nota Le freinage de la tige de piston peut détruire l unité de blocage S assurer qu en cas de blocage cyclique les recommandations suivantes sont respectées l unité de blocage n est mise sous pression et à l échappement que lorsque la tige de piston est à l arrêt complet aucune force dynamique n est présente Nota Une utilisation incorrecte peut causer d...

Page 8: ...acer manuellement la tige de piston dans le sens de la course La tige de piston doit se déplacer selon le jeu axial maximal è Caractéristiques techniques Dans toutes les applications Éviter que la tige de piston ne s encrasse Les résidus d huile et de graisse sur la tige de piston réduisent la capacité de blocage 8 Démontage et réparation Pour le démontage Nota Les actionneurs se déplacent de mani...

Page 9: ...io può essere danneggiata irreparabilmente se lo stelo viene frenato Se l unità è predisposta per il funzionamento ciclico verificare la presenza delle seguenti condizioni L unità viene alimentata e scaricata solo quando lo stelo è completamente fermo Non sono presenti forze dinamiche Nota L uso improprio può causare il malfunzionamento del prodotto Per garantire un funzionamento sicuro e affidabi...

Page 10: ...all unità di serraggio Cercare di spingere manualmente lo stelo in direzione della corsa Lo sposta mento dello stelo non deve superare il gioco assiale è Dati tecnici In qualsiasi applicazione Proteggere lo stelo contro lo sporco Residui di olio e grasso sullo stelo riducono la capacità di bloccaggio 8 Smontaggioeriparazione Per lo smontaggio Nota Gli attuatori sono soggetti a movimentiincontrolla...

Page 11: ...E LAS C bara användas om en funktionskontroll görs è Manövrering och drift 3 Förutsättningar för korrekt användning av produkten Information Om kolvstången bromsas kan låsenheten förstöras Se till att följande specifikationer följs vid cykliska låsningar Låsenheten av och påluftas bara när kolvstången är helt stilla Det förekommer inga dynamiska krafter Information Felaktig hantering kan leda till...

Page 12: ...leringen för DNCE LAS Avlufta låsenheten Försök att skjuta kolvstången för hand i slagriktningen Kolvstången får maximalt röra sig runt axialspelet è Tekniska data Vidallanvändning Skydda kolvstången mot nedsmutning Rester av olja och fett på kolvstången minskarklämförmågan 8 Demontering och reparation Demontering Information Rörelsen sker oönskat Kontrollera att elcylindern är inaktiverad och att...

Reviews: