background image

Festo CPX-FB11 0206NH Español

33

3.4 Conexión al bus con resistencias terminales

Si el terminal CPX se halla al final del sistema de bus de
campo, se necesita una terminación del bus.

1

Resistencia para
terminación del
bus entre
CAN_L y CAN_H
(121

± 1 %,

0,25 W)

1

2

3 4

5

1

Summary of Contents for CPX-FB11

Page 1: ...Kurz beschreibung Brief description CPX Feldbus knoten Typ CPX FB11 CPX field bus node type CPX FB11 Deutsch English Espa ol Fran ais Italiano Svenska 653 590 0206NH CPX Terminal...

Page 2: ...0206NH 2 Deutsch 3 English 15 Espa ol 27 Fran ais 39 Italiano 51 Svenska 63 Edition 0206NH Original de Festo AG Co D 73726 Esslingen Germany 2002 Internet http www festo com E Mail service_internatio...

Page 3: ...Sie nur Netzteile die eine sichere elektri sche Trennung der Betriebsspannung nach IEC 742 EN 60742 VDE 0551 mit mindestens 4 kV Isolations festigkeit gew hrleisten PELV Schaltnetzteile sind zul ssig...

Page 4: ...he LEDs MS Modul Status rot gr n PS Power System gr n NS Netzwerk Status rot gr n PL Power Load gr n IO EA Status rot gr n SF System Failure rot M Modify gelb 1 1 Parametrierung ge ndert oder Forcen a...

Page 5: ...ent 0 9 1 1 Nm 2 Feldbusknoten CPX FB11 3 Stromschienen 4 Verkettungsblock 3 1 2 4 Demontage S Schrauben herausdrehen und Feldbusknoten vorsich tig abheben Montage 1 Dichtung und Dichtfl chen pr fen u...

Page 6: ...4 5 6 7 8 ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 1 Reserviert 2 Reserviert 3 Diagnose Modus 4 Baudrate 5 Stationsnummer DIL Schalter Beschreibung 1 1 1 1 2 Reserviert 1 2 2 1 2 2 Reserviert 1 1 Res...

Page 7: ...OFF 125 kBaud OFF ON 250 kBaud ON OFF 500 kBaud ON ON Auto 1 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 Feldbus Stationsnummer bin r kodiert 0 f r OFF 1 f r ON 5 6 bis 5 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 3 0...

Page 8: ...ol FBSD KL 2x5pol Sub D Buchse FBS SUB 9 BU 2x4pol Signal bezogene Adern farbe Bezeich nung Micro Style An schluss 1 optional Open Style An schluss optional Sub D Stecker inte griert Rot Wei Blank Bla...

Page 9: ...sch 9 3 4 Busabschluss mit Abschlusswiderst nden Befindet sich das CPX Terminal am Ende des Feldbus systems ist dort ein Busabschluss erforderlich 1 Widerstand f r Busabschluss zwischen CAN_L und CAN_...

Page 10: ...3 4 24 V 0 V FE 24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 24 V VEN 0 V VEN 24 V EL SEN 0 V EL SEN 24 V AUS 0 V AUS FE 24 V AUS 0 V AUS 1 2 3 4 5 6 7 1 Verkettungsblock mit System einspeisung Typ CPX GE EV S 2 Ver...

Page 11: ...egung satzeinspeisung Typ CPX GE EV S Typ CPX GE EV 2 3 4 1 1 24 V Versor gung Elektro nik und Senso ren UEL SEN 2 24 V Lastspan nungsversor gung Ventile und Ausg nge UVEN UAUS 3 0 V 4 Erdungs anschlu...

Page 12: ...elektrische Ausg nge AC DC PE PE 3 1 2 4 AC DC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Potenzialausgleich 2 Externe Sicherungen 3 Lastversorgung der Ventile Ausg nge ist getrennt abschalt...

Page 13: ...X Terminals bei denen die M LED permanent leuchtet wird die Parametrierung bei Austausch des CPX Terminals im Servicefall nicht selbstt tig durch das bergeordnete System hergestellt berpr fen Sie in d...

Page 14: ...Durch PELV Netzteil Protected Extra Low Voltage Eigenstromaufnahme bei 24 V Aus Betriebsspannungsversorgung Elektronik Sensoren UEL SEN Typ 65 mA interne Elektronik Galvanische Trennung Ankommende Sc...

Page 15: ...e S Use only power units which guarantee reliable isolation of the operating voltages as per IEC 742 EN 60742 VDE 0551 with at least 4 kV isolation resistance Protected Extra Low Voltage PELV Switch p...

Page 16: ...ific LEDs MS Module status red green PS Power system green NS Network status red green PL Power load green I O I O status red green SF System failure red M Modify yellow 1 1 Parametrizing modified or...

Page 17: ...ue 0 9 1 1 Nm 2 Field bus node CPX FB11 3 Contact rails 4 Manifold base 3 1 2 4 Dismantling S Remove the screws and carefully lift up the field bus node Fitting 1 Check the seal and sealing surfaces a...

Page 18: ...s 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 1 Reserved 2 Reserved 3 Diagnostic mode 4 Baud rate 5 Station number DIL switches Description 1 1 1 1 2 Reserved 1 2 2 1 2 2 Reserved 1 1 Res...

Page 19: ...OFF OFF 125 kBaud OFF ON 250 kBaud ON OFF 500 kBaud ON ON Auto 1 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 Field bus station number binary coded 0 for OFF 1 for ON 5 6 to 5 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 3...

Page 20: ...pol FBSD KL 2x5pol Sub D socket FBS SUB 9 BU 2x4pol Signal related core colour Designation Micro style connec tion 1 optional Open style connection optional Sub D plug inte grated Red White Blank Blue...

Page 21: ...sh 21 3 4 Bus connection with terminating resistors If the CPX terminal is at the end of the field bus system a bus termination will be required 1 Resistance for bus termination between CAN_L and CAN_...

Page 22: ...1 2 3 4 24 V 0 V FE 24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 24 VVAL 0 VVAL 24 VEL SEN 0 VEL SEN 24 VOUT 0 VOUT FE 24 VOUT 0 VOUT 1 2 3 4 5 6 7 1 Manifold base with system supply type CPX GE EV S 2 Manifold base...

Page 23: ...gnment and additional supply Type CPX GE EV S Type CPX GE EV 2 3 4 1 1 24 V supply for electronics and sensors VEL SEN 2 24 V load voltage supply for valves and outputs VVAL VOUT 3 0 V 4 Earthing conn...

Page 24: ...ic outputs is used AC DC PE PE 3 1 2 4 AC DC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Potential equalization 2 External fuses 3 Load supply of valves outputs can be switched off separately...

Page 25: ...on In the case of CPX terminals on which the M LED lights up permanently parametrizing will not be carried out automatically by the higher order system if the CPX terminal has been replaced after serv...

Page 26: ...204 1 IEC 204 By means of PELV power units Protected Extra Low Voltage Internal current consumption at 24 V From operating voltage supply for electronics sensors VEL SEN Typ 65 mA internal electronics...

Page 27: ...alimentaci n que ga ranticen un aislamiento fiable de las tensiones de funcionamiento seg n IEC 742 EN 60742 VDE 0551 con una resistencia de aislamiento de por lo menos 4 kV PELV tensi n extra baja pr...

Page 28: ...rojo PS Power system Alimentaci n al sistema verde NS Module status rojo verde PL Power load Alimentaci n a la carga verde I O I O status verde rojo SF System failure Fallo del sistema rojo M Modify...

Page 29: ...o de bus de campo CPX FB11 3 Ra les de contacto 4 Base distribuidora 3 1 2 4 Desmontaje S Retirar los tornillos y levantar con cuidado el nodo de bus de campo Montaje 1 Verificar la junta y las superf...

Page 30: ...1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 1 Reservado 2 Reservado 3 Modo de diagnosis 4 Baud rate velocidad de transmisi n 5 N mero de estaci n Interruptores DIL Descripci n 1 1 1 1 2 Reservado 1 2 2 1 2 2 R...

Page 31: ...kBaud ON OFF 500 kBaud ON ON Auto 1 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 N mero de estaci n del bus de campo codi ficado en binario 0 para OFF 1 para ON 5 6 a 5 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0...

Page 32: ...5pol FBSD KL 2x5pol Z calo sub D FBS SUB 9 BU 2x4pol Color del cable en relaci n con la se al Designa ci n Conexi n Micro style 1 opcional Conexi n Open Style opcional Clavija sub D inte grado Rojo Bl...

Page 33: ...3 4 Conexi n al bus con resistencias terminales Si el terminal CPX se halla al final del sistema de bus de campo se necesita una terminaci n del bus 1 Resistencia para terminaci n del bus entre CAN_L...

Page 34: ...FE 24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 24VVAL 0 V VAL 24 VEL SEN 0 VEL SEN 24 VOUT 0 VOUT FE 24 VOUT 0 VOUT 1 2 3 4 5 6 7 1 Placa base distribuidora con alimentaci n al sistema tipo CPX GE EV S 2 Placa base...

Page 35: ...y alimentaci n adicional Tipo CPX GE EV S Tipo CPX GE EV 2 3 4 1 1 Alimentaci n de 24 V para la electr nica y sensores VEL SEN 2 Tensi n de carga de 24 V para v lvulas y salidas VVAL VOUT 3 0 V 4 Pues...

Page 36: ...el ctricas AC DC PE PE 3 1 2 4 AC DC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Ecualizaci n de potencial 2 Fusibles externos 3 La alimentaci n de carga a v lvulas salidas puede desconectarse...

Page 37: ...ecauci n En el caso de terminales CPX en los que el LED M luce permanentemente la parametrizaci n no ser realizada autom ticamente por el sistema de orden superior si el terminal CPX ha sido reemplaza...

Page 38: ...aci n PELV Tensi n Extra Baja Protegida Consumo interno de corriente a 24 V Desde la alimentaci n de la tensi n de funcionamiento para la electr nica sensores VEL SEN T p 65 mA electr nica interna Ais...

Page 39: ...s S N utiliser que des alimentations garantissant une isolation lectrique conforme la norme CEI 742 EN 60742 VDE 0551 avec une tension d isolement minimale de 4 kV TBT Les alimentations d cou page son...

Page 40: ...fiques au CPX MS Statut des E S vert rouge PS Power System verte NS Statut du r seau vert rouge PL Power Load verte I O Statut des E S vert rouge SF System Failure rouge M Modify jaune 1 1 Param trage...

Page 41: ...Nm 2 N ud de bus de terrain CPX FB11 3 Rails conducteurs 4 Bloc de distribution 3 1 2 4 D montage S Desserrer les vis et d poser le n ud de bus de terrain avec pr caution Montage 1 V rifier les joint...

Page 42: ...3 4 5 6 7 8 ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 1 R serv 2 R serv 3 Mode de diagnostic 4 Vitesse de transmission 5 Num ro de station Interrupteurs DIL Description 1 1 1 1 2 R serv 1 2 2 1 2 2 R s...

Page 43: ...ON OFF 500 kBaud ON ON Auto 1 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 Num ro de station du bus de terrain codage binaire 0 OFF 1 ON 5 6 5 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0 1 0 0 4 0 0 0 1 0 1 5 etc...

Page 44: ...UB 9 BU 2x4pol Couleur du con duct sp cifique au signal D signation Connec teur Micro Style 1 en option Connec teur Open Style en option Connec teur Sub D int gr Rouge Blanc D nud Bleu Noir Bus 24 VCc...

Page 45: ...an ais 45 3 4 R sistances de terminaison Si le terminal CPX est situ l extr mit du bus de terrain une terminaison de bus est n cessaire cet endroit 1 R sistance pour terminaison entre CAN_L et CAN_H 1...

Page 46: ...4 V 1 n c 1 2 3 4 5 6 7 24VVAL 0 V VAL 24 VOUT 0 VOUT FE 24 VOUT 0 VOUT 24 VEL SEN 0 VEL SEN 1 Bloc de distribution avec alimentation syst me type CPX GE EV S 2 Bloc de distribution sans alimentation...

Page 47: ...st me et auxiliaire Type CPX GE EV S Type CPX GE EV 3 4 1 1 Alimentation 24 V de l lectro nique et des cap teurs VEL SEN 2 Alimentation 24 V des distributeurs et des sorties VVAL VOUT 3 0 V 4 Raccord...

Page 48: ...s lectriques CA CC PE PE 3 1 2 4 CA CC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Ligne quipotentielle 2 Fusibles externes 3 Alimentation de puissance des distributeurs sorties peuvent tre co...

Page 49: ...age enregistr et structure CPX enregistr e est r gl Attention Sur les terminaux CPX sur lesquels la LED M est allum e en permanence en cas de remplacement du terminal CPX le param trage n est pas auto...

Page 50: ...norme EN 60204 1 CEI 204 Par alimentation TBT Tr s Basse Tension Consommation interne en 24 V partir de l alimentation de l lectro nique des capteurs VEL SEN Typ 65 mA lectronique interne S paration g...

Page 51: ...i in grado di garantire una separazione elettrica sicura della tensione di esercizio secondo le norme IEC 742 EN 60742 VDE 0551 con resistenza di isolamento minima di 4 kV PELV ammesso l impiego di gr...

Page 52: ...rete rosso verde PL Power Load verde I O LED stato I O rosso verde SF System Failure rosso M Modify giallo 1 1 Variazione della parametrizzazione o attivazione della forzatura In condizioni di funzion...

Page 53: ...2 Nodo Fieldbus CPX FB11 3 Guide della sottobase 4 Piastra di interconnessione 3 1 2 4 Smontaggio S Togliere le viti e sollevare delicatamente i nodi Field bus Montaggio 1 Verificare la guarnizione e...

Page 54: ...8 ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 1 Riservato 2 Riservato 3 Modo di diagnosi 4 Baudrate 5 Numero di stazione Interruttore DIL Descrizione 1 1 1 1 2 Riservato 1 2 2 1 2 2 Riservato 1 1 Riserva...

Page 55: ...ON 250 kBaud ON OFF 500 kBaud ON ON Auto 1 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 Numero di stazione del bus di campo in codice binario 0 OFF 1 ON da 5 6 a 5 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0 1 0 0...

Page 56: ...e femmina Sub D FBS SUB 9 BU 2x4 pol Colori condut tori rif ai segnali Denomina zione Connet tore Micro Style 1 optional Connet tore Open Style optional Connet tore Sub D integrato Rosso Bianco Traspa...

Page 57: ...no 57 3 4 Terminale bus con resistenze terminali Se il terminale CPX si trova all estremit del bus di campo deve essere equipaggiato con un terminale bus 1 Resistenza del terminale bus tra CAN_L e CAN...

Page 58: ...0 V FE 24 V 1 n c 1 2 3 4 5 6 7 24VVAL 0 V VAL 24 VEL SEN 0 VEL SEN 24 VOUT 0 VOUT FE 24 VOUT 0 VOUT 1 Piastra di interconnessione con modulo di alimentazione del sistema tipo CPX GE EV S 2 Piastra di...

Page 59: ...a e supplementare Tipo CPX GE EV S Tipo CPX GE EV 2 3 4 1 1 Alimentazione 24 V per elet tronica e sen sori VEL SEN 2 Alimentazione tensione di carico 24 V per valvole e uscite VVAL VOUT 3 0 V 4 Connes...

Page 60: ...che CA CC PE PE 3 1 2 4 CA CC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Compensazione del potenziale 2 Fusibili esterni 3 Possibilit di disinserzione separata dell alimentazione di carico de...

Page 61: ...tura attuale del terminale CPX Attenzione Nei terminali CPX nei quali il LED M emana luce fissa la parametrizzazione non viene ripristinata automatica mente dal sistema di gestione in caso di sostituz...

Page 62: ...PELV Protected Extra Low Voltage Assorbimento elettrico interno a 24 V Dell alimentazione della tensione di esercizio elettronica sensori VEL SEN Tip 65 mA elettronica interna Isolamento galvanico Mod...

Page 63: ...dast n tdelar som garanterar s ker elektrisk isolering av matningssp nningen enligt IEC 742 EN 60742 VDE 0551 med minst 4 kV isolationsmotst nd PELV Kombinationskretsar r till tna om de garanterar s k...

Page 64: ...X specifika lysdioder MS Modulstatus r d gr n PS Power System gr n NS N tverksstatus r d gr n PL Power Load gr n IO IO status r d gr n SF System Failure r d M Modify gul 1 1 Parametrering ndrad eller...

Page 65: ...ar tdragningsmoment 0 9 1 1 Nm 2 F ltbussnod CPX FB11 3 Str mskenor 4 Kopplingsmodul 3 1 2 4 Demontering S Lossa skruvarna och lyft bort f ltbussnoden f rsiktigt Montering 1 Kontrollera t tning och t...

Page 66: ...1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 1 Reserverad 2 Reserverad 3 Diagnosl ge 4 verf ringshastighet 5 Stationsnummer DIL omkopplare Banual 1 1 1 1 2 Reserverad 1 2 2 1 2 2 Reserver...

Page 67: ...125 kBaud OFF ON 250 kBaud ON OFF 500 kBaud ON ON Auto 1 5 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 F ltbussens stationsnummer bin r kod 0 f r OFF 1 f r ON 5 6 till 5 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0...

Page 68: ...kontakt FBS SUB 9 BU 2x4pol Signal beroende ledarf rg Beteckning Micro Style an slutning 1 tillval Open Style anslutning tillval D sub kontakt integre rad R d Vit Blank Bl Svart 24 VDC buss CAN_H Sk r...

Page 69: ...206NH Svenska 69 3 4 Bussavslutning med termineringsmotst nd Om CPX terminalen ansluts sist i f ltbussystemet kr vs en bussavslutning d r 1 Motst nd f r bussterminering mellan CAN_L och CAN_H 121 1 0...

Page 70: ...24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 1 2 3 4 5 6 7 24VVAL 0 V VAL 24 VEL SEN 0 VEL SEN 24 VOUT 0 VOUT FE 24 VOUT 0 VOUT 1 Kopplingsblock med systemmatning CPX GE EV S 2 Kopplingsblock utan systemmatning CPX G...

Page 71: ...figuration och separat sp nnings matning CPX GE EV S CPX GE EV 2 3 4 1 1 24 V f rs rjning elektronik och givare VEL SEN 2 24 V matnings sp nning ventiler och utg ngar VVAL VOUT 3 0 V 4 Jordanslutning...

Page 72: ...g ngar AC DC PE PE 3 1 2 4 AC DC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Potentialutj mning 2 Externa s kringar 3 Sp nningsf rs rjningen till ventilerna utg ngarna kan kopplas fr n separat...

Page 73: ...etrering och CPX utbyggnad inst lld F rsiktighet Vid CPX terminaler med permanent lysande M lysdiod terst lls parametreringen inte automatiskt genom det verordnade systemet vid byte Kontrollera i dess...

Page 74: ...ning till en PELV n tdel Protected Extra Low Voltage Egen str mf rbrukning vid 24 V Matningssp nningsf rs rjning elektronik givare VEL SEN Typ 65 mA intern elektronik Galvanisk isolering Inkommande gr...

Reviews: