Ferroli SKY F Instructions For Use, Installation And Maintenance Download Page 2

SKY F

2

IT

cod. 3540Z102  -  Rev. 02 - 05/2013

IT

1. AVVERTENZE GENERALI

Leggere ed osservare attentamente le avvertenze contenute in questo libretto di
istruzioni.

Dopo l’installazione dell’apparecchio, informare l’utilizzatore sul funzionamento e
consegnargli il presente manuale che costituisce parte integrante ed essenziale del
prodotto e deve essere conservato con cura per ogni ulteriore consultazione.

L’installazione e la manutenzione devono essere effettuate in ottemperanza alle
norme vigenti, secondo le istruzioni del costruttore e devono essere eseguite da
personale professionalmente qualificato. È vietato ogni intervento su organi di rego-
lazione sigillati.

Un’errata installazione o una cattiva manutenzione possono causare danni a perso-
ne, animali o cose. È esclusa qualsiasi responsabilità del costruttore per i danni cau-
sati da errori nell’installazione e nell’uso e comunque per inosservanza delle
istruzioni.

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire
l’apparecchio dalla rete di alimentazione agendo sull’interruttore dell’impianto e/o
attraverso gli appositi organi di intercettazione.

In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenen-
dosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi esclusiva-
mente a personale professionalmente qualificato. L’eventuale riparazione-
sostituzione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente da personale professio-
nalmente qualificato utilizzando esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto
di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.

Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espres-
samente previsto. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.

Gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati alla portata di bambini in
quanto potenziali fonti di pericolo.

L’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) le
cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di
esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraver-
so l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorve-
glianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio.

Lo smaltimento dell'apparecchio e dei suoi accessori deve essere effettuato in
modo adeguato, in conformità alle norme vigenti.

Le immagini riportate nel presente manuale sono una rappresentazione semplifica-
ta del prodotto. In questa rappresentazione possono esserci lievi e non significative
differenze con il prodotto fornito.

2. ISTRUZIONI D’USO
2.1 Presentazione
SKY F

 è uno scaldabagno istantaneo per la produzione di acqua calda sanitaria ad alto

rendimento funzionante a gas naturale oppure a gas propano, dotato di bruciatore atmo-
sferico ad accensione elettronica, camera stagna a ventilazione forzata, sistema di con-
trollo a microprocessore, destinato all’installazione in interno o esterno in luogo
parzialmente protetto (secondo EN 297/A6) per temperature fino a -5°C (-15°C con an-
tigelo opzionale).

2.2 Pannello comandi
Pannello

fig. 1 - Pannello di controllo

Legenda pannello fig. 1
1

Tasto decremento impostazione temperatura acqua calda sanitaria

2

Tasto incremento impostazione temperatura acqua calda sanitaria

3

Simbolo OFF

4

Indicazione funzionamento sanitario

5

Display

6

Tasto Ripristino

7

Tasto on/off apparecchio

8

Indicazione multi-funzione

9

Indicazione bruciatore acceso e livello di potenza attuale (Lampeggiante du-
rante la funzione anomalia combustione)

10

Connessione Service Tool

Indicazione durante il funzionamento

Durante la richiesta sanitario (generata dal prelievo d’acqua calda sanitaria), il display
(part. 5 - fig. 1) visualizza l’attuale temperatura d’uscita dell’acqua calda sanitaria.

Anomalia

In caso di anomalia (vedi cap. 4.4) il display (part. 5 - fig. 1) visualizza il codice di guasto
e durante i tempi di attesa di sicurezza le scritte 

“d3”

 e 

“d4”

.

2.3 Accensione e spegnimento
Collegamento alla rete elettrica

Durante i primi 5 secondi il display visualizza la versione software della scheda.

Aprire il rubinetto del gas a monte dell’apparecchio.

L’apparecchio è pronto per funzionare automaticamente ogni qualvolta si prelevi ac-
qua calda sanitaria.

Spegnimento e accensione dell’apparecchio

Premere il tasto 

on/off

 (part. 7 - fig. 1) per 1 secondo.

fig. 2 - Spegnimento

Quando l’apparecchio viene spento, la scheda elettronica è ancora alimentata elettrica-
mente. È disabilitato il funzionamento sanitario. Rimane attivo il sistema antigelo. Per
riaccendere l’apparecchio, premere nuovamente il tasto 

on/off

 (part. 7 fig. 1) per 1 se-

condo.

fig. 3

L’apparecchio sarà immediatamente pronto per funzionare ogni qualvolta si prelevi ac-
qua calda sanitaria.

B

Togliendo alimentazione elettrica e/o gas all'apparecchio il sistema antigelo
non funziona. Per lunghe soste durante il periodo invernale, al fine di evitare
danni dovuti al gelo, è consigliabile scaricare tutta l’acqua dallo scaldabagno.

2.4 Regolazioni
Regolazione temperatura sanitario

Agire sui tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo di
40°C ad un massimo di 50°C.

fig. 4

3. INSTALLAZIONE
3.1 Disposizioni generali

L'INSTALLAZIONE DELLO SCALDABAGNO DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLTAN-
TO DA PERSONALE SPECIALIZZATO E DI SICURA QUALIFICAZIONE, OTTEMPE-
RANDO A TUTTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE
TECNICO, ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI, ALLE PRESCRIZIONI DELLE
NORME NAZIONALI E LOCALI E SECONDO LE REGOLE DELLA BUONA TECNICA.

3.2 Luogo d’installazione

Il circuito di combustione dell’apparecchio è stagno rispetto l’ambiente di installazione e
quindi l’apparecchio può essere installato in qualunque locale. L’ambiente di installazio-
ne tuttavia deve essere sufficientemente ventilato per evitare che si creino condizioni di
pericolo in caso di, seppur piccole, perdite di gas. Questa norma di sicurezza è imposta
dalla Direttiva CEE n° 2009/142 per tutti gli apparecchi utilizzatori di gas, anche per quelli
cosiddetti a camera stagna.
L’apparecchio è idoneo al funzionamento in luogo parzialmente protetto secondo EN
297 pr A6, con temperatura minima di -5°C (-15°C con kit antigelo opzionale). Si consi-
glia di installare lo scaldabagno sotto lo spiovente di un tetto, all’interno di un balcone o
in una nicchia riparata.
Il luogo di installazione deve comunque essere privo di polveri, oggetti o materiali infiam-
mabili o gas corrosivi.
L’apparecchio è predisposto per l’installazione pensile a muro. Fissarlo al muro secondo
le quote riportate sul disegno in copertina.

A

Se l’apparecchio viene racchiuso entro mobili o montato affiancato lateralmen-
te, deve essere previsto lo spazio per lo smontaggio della mantellatura e per le
normali attività di manutenzione

Summary of Contents for SKY F

Page 1: ...5 C D B E mm 210 250 290 Modello 195 200 118 C B D 40 50 50 27 IT ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISAT...

Page 2: ...peratura acqua calda sanitaria 3 Simbolo OFF 4 Indicazione funzionamento sanitario 5 Display 6 Tasto Ripristino 7 Tasto on off apparecchio 8 Indicazione multi funzione 9 Indicazione bruciatore acceso...

Page 3: ...one indicati di seguito L apparecchio omologato per il funzionamento con tutte le configurazioni ca mini Cny riportate nella targhetta dati tecnici possibile tuttavia che alcune configura zioni siano...

Page 4: ...5 secondi per attivare la modalit TEST Lo scaldabagno si accende al massimo della potenza sanitario imposta ta come al paragrafo successivo Sul display verr visualizzata la potenza sanitario fig 9 Mod...

Page 5: ...S Entrata gas fig 11 Connessione valvola gas TYPE SGV100 Pi max 65 mbar 24 Vdc class B A R B I A S 65W 24W 1 2 3 4 3 0 5 Codice anomalia Anomalia Possibile causa Soluzione A01 Mancata accensione del b...

Page 6: ...Q Potenza Termica max kW 19 2 23 9 29 2 Potenza Termica min kW 7 1 8 8 10 7 Rendimento Pmax 88 5 88 7 88 9 Ugelli bruciatore G20 n x 10 x 1 25 12 x 1 25 14 x 1 25 Pressione gas alimentazione G20 mbar...

Page 7: ...SKY F 7 IT cod 3540Z102 Rev 02 05 2013 5 4 Schema elettrico fig 15 Circuito elettrico 81 1kW L N 230V 50 Hz 16 N L ABM02 73 R1 R2 R3 R4 288 T T 344 4 3 2 1 44 38...

Page 8: ...calcare inadegua tra amen dell acqua e o tra amen disincrostan erroneamente e e ua corrosioni causate da condensa o aggressivit d acqua gelo corren vagan e o e e dannosi di scariche atmosferiche manca...

Page 9: ...e button 3 OFF symbol 4 DHW mode 5 Display 6 Reset button 7 Unit On Off button 8 Multifunction 9 Burner lit and actual power level flashing during combustion fault function 10 Service Tool connection...

Page 10: ...tion suction systems The unit is ap proved for operation with all the Cny flue configurations given on the dataplate Some configurations may be expressly limited or not permitted by law standards or l...

Page 11: ...ght at the maximum DHW power set as described in the following section The DHW power will be shown on the display fig 9 TEST mode DHW power 100 Press the buttons details 1 and 2 fig 1 to increase or d...

Page 12: ...eam pressure point B Downstream pressure point I Gas valve electrical connection R Gas outlet S Gas inlet fig 11 Gas valve connection TYPE SGV100 Pi max 65 mbar 24 Vdc class B A R B I A S 65W 24W 1 2...

Page 13: ...10 3 12 6 Q Max heat output kW 19 2 23 9 29 2 Min heat output kW 7 1 8 8 10 7 Pmax efficiency 88 5 88 7 88 9 Burner nozzles G20 no x 10 x 1 25 12 x 1 25 14 x 1 25 Gas supply pressure G20 mbar 20 0 20...

Page 14: ...SKY F 14 EN cod 3540Z102 Rev 02 05 2013 5 4 Wiring diagram fig 15 Electrical circuit 81 1kW L N 230V 50 Hz 16 N L ABM02 73 R1 R2 R3 R4 288 T T 344 4 3 2 1 44 38...

Page 15: ...r glage de l eau chaude sanitaire 3 Symbole OFF 4 Indication du fonctionnement eau chaude sanitaire 5 Afficheur 6 Touche de remise z ro 7 Touche on off appareil 8 Indication multifonctions 9 Indicatio...

Page 16: ...i apr s L appareil est homologu pour fonctionner avec toutes les configurations de con duits Cny indiqu es sur la pr sente notice d instructions Toutefois il est possible que certaines configurations...

Page 17: ...5 secondes sur les touches rep 1 et 2 fig 1 pour activer le mode TEST Le chauffe bain s allume la puissance sanitaire maximale fix e comme le d crit le paragraphe suivant L afficheur visualise la puis...

Page 18: ...es Tableau 6 fig 10 Vanne gaz A Prise de pression en amont B Prise de pression en aval I Connexion lectrique soupape de gaz R Sortie gaz S Arriv e gaz fig 11 Connexion soupape de gaz TYPE SGV100 Pi ma...

Page 19: ...ique mini kW 8 3 10 3 12 6 Q Puissance thermique maxi kW 19 2 23 9 29 2 Puissance thermique mini kW 7 1 8 8 10 7 Rendement Pmax 88 5 88 7 88 9 Gicleurs br leur G20 nbre x 10 x 1 25 12 x 1 25 14 x 1 25...

Page 20: ...SKY F 20 FR cod 3540Z102 Rev 02 05 2013 5 4 Sch ma lectrique fig 15 Circuit lectrique 81 1kW L N 230V 50 Hz 16 N L ABM02 73 R1 R2 R3 R4 288 T T 344 4 3 2 1 44 38...

Page 21: ...ak s hhi su s ayar n azaltma tu u 2 S cak s hhi su s ayar n art rma tu u 3 OFF sembol 4 S hhi su fonksiyon g sterimi 5 G sterge 6 Resetleme tu u 7 Cihaz a ma kapama tu u 8 Multi fonksiyon g sterimi 9...

Page 22: ...yaz l olan ekme emme sistemlerinden birisine ba lanmal d r Cihaz teknik veri etiketinde belirtilen t m Cny baca konfig rasyonlar yla al mak zere onaylanm t r Bununla birlikte baz konfig rasyonlar n y...

Page 23: ...m 1 e 2 ek 1 ayn anda 5 saniye s reyle bas p TEST modunu aktive ediniz Su s t c s sonraki paragrafta belirtildi i gibi ayarlanan maksimum s hhi su g c nde al r G stergede s hhi su g c g r nt lenir ek...

Page 24: ...noktas I Gaz valf elektrik ba lant s R Gaz k S Gaz giri i ek 11 Gaz valf ba lant s T P SGV100 Pi maks 65 mbar 24 Vdc s n f B A R B I A S 65W 24W 1 2 3 4 3 0 5 Ar za kodu Ar za Olas neden z m A01 Br l...

Page 25: ...8 3 10 3 12 6 Q Maks Termik G kW 19 2 23 9 29 2 Min Termik G kW 7 1 8 8 10 7 Verim Pmax 88 5 88 7 88 9 Br l r u lar G20 n x 10 x 1 25 12 x 1 25 14 x 1 25 Besleme gaz bas nc G20 mbar 20 0 20 0 20 0 Br...

Page 26: ...SKY F 26 TR cod 3540Z102 Rev 02 05 2013 5 4 Elektrik emas ek 15 Elektrik devresi 81 1kW L N 230V 50 Hz 16 N L ABM02 73 R1 R2 R3 R4 288 T T 344 4 3 2 1 44 38...

Page 27: ...s k Voltaj 2004 108 Elektromanyetik Uygunluk Y netmeligi Baskan ve yasal temsilci Dep Dante Ferroli TR Declaration of conformity Manufacturer FERROLI S p A Address Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifaci...

Page 28: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it...

Reviews: