Ferroli PEGASUS D LN Instructions For Use, Installation And Maintenance Download Page 15

PEGASUS D LN

15

ES

4.2 Puesta en servicio

B

La puesta en servicio tiene que ser efectuada por  personal cualificado. Con-
troles que se  han de efectuar durante el primer encendido,  tras las operacio-
nes de mantenimiento que  exigen desconectar la caldera y después de toda
intervención en los dispositivos de seguridad o componentes de la caldera:

Antes de encender la caldera

Abrir las válvulas de corte (si las hay) entre la  caldera y las instalaciones.

Controlar la estanqueidad de la instalación de gas, con mucho cuidado y usando
una solución de agua y jabón para  buscar pérdidas por las conexiones.

Llenar la instalación hidráulica y comprobar que no haya aire ni en la caldera ni en
la instalación; para ello, abrir el purgador de aire de la caldera y los otros purgado-
res eventualmente presentes en la instalación. 

Controlar que no haya pérdidas de agua en la  instalación, en los circuitos de agua
sanitaria, en las conexiones ni en la caldera.

Controlar que la conexión a la instalación eléctrica sea adecuada.

Controlar que el aparato esté conectado a una  buena toma de tierra.

Controlar que no haya líquidos o materiales  inflamables cerca de la caldera.

Purgar el aire presente en los tubos del gas por medio de la toma de presión 1 de
la válvula del gas (fig. 18).

Encendido

Abrir las válvulas de interceptación combustible.
Conectar la alimentación eléctrica al aparato.
Durante los 120 segundos siguientes, en la pantalla aparece el mensaje FH , que iden-
tifica el ciclo de purga de aire de la instalación de calefacción.
Durante los primeros 5 segundos, en la pantalla se visualiza la versión del software de
la tarjeta.
Una vez que ha desaparecido la sigla FH, la caldera se pone en marcha automáticamen-
te cada vez que se extrae agua caliente sanitaria o hay una demanda de calefacción
desde el termostato ambiente.

A

Si, después de haber efectuado correctamente las operaciones  de encendido,
los quemadores no se encienden y  aparece el mensaje A01, esperar 15 se-
gundos y pulsar la  tecla RESET. La centralita queda rearmada y se repite el
ciclo  de encendido. En caso de que, después de algunos intentos, los quema-
dores  no se enciendan, sírvase consultar el apartado "Resolución de anoma-
lías".

A

Si se interrumpe el suministro eléctrico  mientras la caldera está en marcha, los
quemadores se apagan y se vuelven a encender automáticamente cuando se
restablece  el suministro.

Verificaciones durante el funcionamiento

Comprobar que las instalaciones de gas y  de agua sean estancas.

Controlar la eficacia de la chimenea durante el  funcionamiento de la caldera.

Controlar que el agua circule correctamente entre  la caldera y las instalaciones.

Controlar que la caldera se encienda correctamente efectuando varias pruebas de
encendido y apagado.

Comprobar que el consumo de gas indicado en el contador coincida  con el indicado
en la tabla de los datos técnicos  delcap. 5.3.

Controlar que el caudal de agua sanitaria coincida con el  t indicado

'

 en la tabla de

datos técnicos: no confiar en mediciones efectuadas con sistemas empíricos. La
medición tiene que efectuarse  con instrumentos adecuados y en un punto que esté
lo más cerca posible de la caldera,  considerando también la dispersión de calor por
los tubos.

4.3 Mantenimiento

B

Las siguientes operaciones están estrictamente reservadas al personal cualifi-
cado. 

Control anual  de la caldera y de la chimenea

Al menos una vez al año hay que  controlar que:

Los dispositivos de mando y seguridad (válvula de  gas, termostatos, etc.) funcio-
nen correctamente.

Los conductos de humos deben estar limpios y libres de obstáculos.

Las instalaciones de gas y agua deben ser perfectamente estancas.

El quemador y el intercambiador estén limpios. Seguir las instrucciones del párrafo
siguiente.

Los electrodos deben estar libres de incrustaciones y  bien colocados (véase
fig. 22).

La presión del agua en la instalación, en frío, tiene que ser de 1 bar; en caso con-
trario,  hay que restablecerla.

El vaso de expansión debe estar lleno.

El caudal de gas y la presión se deben mantener dentro de los valores indicados en
las tablas de datos técnicos.

Las bombas de circulación no estén bloqueadas.

Apertura del panel anterior

Para abrir el panel anterior de la caldera, véase la secuencia indicada en la fig. 19.

B

Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la caldera , desconectar
la alimentación eléctrica y  cerrar la llave del gas.

fig. 19 - Apertura del panel anterior

Limpieza de la caldera y de la chimenea

Para una correcta limpieza de la caldera es fig. 20necesario:

Cerrar la llave del gas ubicada antes de la  caldera y desconectar el aparato de la
alimentación eléctrica.

Quitar el panel anterior de la caldera.

Levantar la tapa del panelado empujando de abajo  hacia arriba.

Sacar el aislante colocado sobre el cortatiro.

Quitar la chapa de cierre de la cámara de humos.

Quitar el grupo quemadores (véase párrafo siguiente).

Limpiar de arriba hacia abajo con un cepillo.

Limpiar los conductos de evacuación de los  productos de la combustión entre ele-
mento y elemento de fundición del cuerpo de caldera con un aspirador.

Volver a montar con cuidado todas las piezas  desmontadas anteriormente y con-
trolar la estanqueidad del circuito de gas y de los conductos de la combustión.

Prestar atención durante las operaciones de  limpieza para no dañar el bulbo del
termostato de  humos montado en la parte posterior de la cámara de humos.

fig. 20 - Limpieza de la caldera

1

Tapa del panelado

2

Placa de cierre de la cámara de humos

3

Cepillo

7

Tapón para el análisis de la combustión

Análisis de la combustión

Dentro de la caldera, en la parte superior del cortatiro, hay un punto de toma de humo (7 - fig. 20).
Para efectuar la toma hay que: 
1.

Quitar el panel superior de la caldera.

2.

Quitar el aislante que cubre el cortatiro.

3.

Abrir el punto de toma de humos.

4.

Introducir la sonda.

5.

Activar la modalidad TEST.

6.

Esperar a que transcurran unos diez o quince minutos para que la caldera se estabilice.*

7.

Efectuar la medición.

A

Si los análisis se efectúan cuando la caldera no está estabilizada, los valores
pueden ser inexactos.

3

2

1

7

cod. 3540U017  -  Rev. 02 - 02/2015

Summary of Contents for PEGASUS D LN

Page 1: ...CCIONES DE USO INSTALACI N Y MANTENIMIENTO TR KULLANMA KURULUM VE BAK M TALIMATLAR EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN DE B...

Page 2: ...i acqua calda sanitaria opzionale funzionante a gas naturale o gas liquido configurabile al momento dell installazione Il corpo caldaia costituito da elementi in ghisa assemblati con biconi e tiranti...

Page 3: ...e al valore massimo per permettere al sistema di regolare in tutto il campo utile di funzionamento La caldaia deve essere regolata in fase di installazione dal personale qualificato Eventuali adat tam...

Page 4: ...na garanzia che assicuri che i suoi prodotti sono idonei all uso e non arrecano danni allo scambiatore di caldaia o ad altri componenti e o materiali di caldaia ed impianto proibito l uso di liquidi a...

Page 5: ...gas di alimentazione L apparecchio pu funzionare con alimentazione a gas Naturale G20 G25 o a gas li quido G30 G31 e viene predisposto in fabbrica per l uso di uno dei due gas come chia ramente riport...

Page 6: ...dati tecnici non fidarsi di misure effettuate con sistemi empirici La misura va effet tuata con appositi strumenti ed in un punto il pi vicino possibile alla caldaia consi derando anche le dispersion...

Page 7: ...omalia elettrodo Verificare il cablaggio dell elettrodo di ionizza zione Anomalia scheda Verificare la scheda A03 Intervento protezione sovra temperatura Sensore riscaldamento dan neggiato Controllare...

Page 8: ...ficienza Direttiva 92 42 CE Classe di emissione NOx 5 5 5 5 Ugelli bruciatore G20 n x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Pressione gas alimentazione G20 mbar 20 20 20 20 Diaframma gas G20 mm 3 5 4 2 4 8 5 9...

Page 9: ...6 Termostato fumi 130 Circolatore sanitario opzionale 138 Sonda esterna non fornito 139 Unit ambiente non fornito 246 Trasduttore di pressione 278 Sensore doppio Sicurezza Riscaldamento DSP05 32 130 7...

Page 10: ...portatenelpresenteCer cato Gliinterven ingaranzianon modi cano la data di decorrenza della garanzia e non prolungano la durata della stessa Esclusioni Sono esclusi dalla presente garanzia i dife di co...

Page 11: ...o El sistema de control es de microprocesador con interfaz digital y funciones avanzadas de termorregulaci n A La caldera incluye preinstalaci n para conectar un calentador externo de agua sanitaria o...

Page 12: ...el campo til de funcionamiento La caldera debe ser configurada por un t cnico a la hora de la instalaci n M s tarde el usuario puede realizar modificaciones de acuerdo con sus preferencias Curva de c...

Page 13: ...i n de que el fabricante de dichos productos garantice que est n indicados para este uso y que no da an el intercambiador de la caldera ni ning n otro componente o material del aparato o de la instala...

Page 14: ...bia la v lvula el tornillo de regulaci n 6 fig 18 debe enroscarse a fondo Adaptaci n a otro gas de alimentaci n El aparato puede funcionar con gas natural G20 G25 o gas l quido G30 G31 Se en trega pre...

Page 15: ...la tabla de datos t cnicos no confiar en mediciones efectuadas con sistemas emp ricos La medici n tiene que efectuarse con instrumentos adecuados y en un punto que est lo m s cerca posible de la calde...

Page 16: ...on quemador apagado Anomal a del electrodo Controlar el cableado del electrodo de ioniza ci n Anomal a de la tarjeta Controlar la tarjeta A03 Actuaci n de la protec ci n contra sobretempe raturas Sens...

Page 17: ...eg n la Directiva 92 42 CE Clase de emisi n NOx 5 5 5 5 Inyectores quemador G20 n x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Presi n de alimentaci n del gas G20 mbar 20 20 20 20 Diafragma del gas G20 mm 3 5 4 2 4...

Page 18: ...126 Termostato de humos 130 Bomba de circulaci n del agua sanitaria opcional 138 Sonda exterior no suministrada 139 Unidad ambiente no suministrada 246 Transductor de presi n 278 Sensor doble calefac...

Page 19: ...la cumplimentaci n de la totalidad de los datos en el Certi cado de Funcionamiento La cumplimenta ci n del certi cado deber realizarse inmediatamente a la P M y consignar la fecha correctamente envi...

Page 20: ...an nda ayarlanabilir s ve s cak su opsiyonel retimi i in tasarlanm evreyi kirletici emisyonu d k bir y ksek verimli s jenerat r d r Kombinin g vdesi elik man on ve gergilerle ba lant l d kme demirden...

Page 21: ...al bir ekilde al mas n sa lamak i in maksimum de erin ayarlanmas tavsiye edilir Kombi kurulum a amas nda kalifiye personelce ayarlanmal d r Bununla birlikte raha tl n daha da artt r lmas amac yla kull...

Page 22: ...nti ediyorsa izin verilebilir Is tma si stemlerinde kullan mlar n n uygun oldu u ve kombi nitesi ile sistemlerinin aksamlar ile uyumlu oldu u a k a beyan edilmeyen normal s radan antifriz s v lar n n...

Page 23: ...0 G25 hem de s v gaz ile G30 G31 al abilmektedir ve ayr ca bu iki gazdan birisi ile al mak zere gerekli ayarlar ambalaj ve veri plakas nda da a k bir ekilde g sterilmi oldu u gibi fabrikada yap lmakta...

Page 24: ...ayn oldu undan emin olunuz empirik sistemlerle yap lan l mlere g venmeyiniz l m i lemi belirli zel aletler kullan larak ve kombiye m mk n oldu unca yak n olarak ve ayr ca borulardaki s kayb n da g z...

Page 25: ...kontrol ediniz A03 A r s cakl k koru mas n n devreye girmesi Is tma sens r hasar g rm t r Is tma sens r n n do ru konumland r lm ve d zg n al t ndan emin olunuz Sistemde su devir daimi sirk lasyon yo...

Page 26: ...8 92 7 91 8 92 5 92 42 CE Direktifi verim s n f NOx Emisyon S n f 5 5 5 5 Br l r u lar G20 n x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Besleme gaz bas nc G20 mbar 20 20 20 20 G20 Gaz diyafram mm 3 5 4 2 4 8 5 9 G...

Page 27: ...t 130 Musluk suyu devir daim pompas opsiyonel 138 Harici sens r cihazla birlikte verilmez 139 Oda nitesi cihazla birlikte verilmez 246 Bas n d r c 278 ift sens r Emniyet Is tma DSP05 32 130 7 6 5 4 3...

Page 28: ...nged for connection to an external hot water storage tank optional In this manual all the functions relevant to domestic hot water production are active only with the optional hot water tank connect e...

Page 29: ...and curve offset Press the mode button detail 10 fig 1 once to display the actual compensation curve fig 9 which can be modified with the DHW buttons details 1 and 2 fig 1 Adjust the required curve fr...

Page 30: ...nger or other components and or materials of the boiler unit and sys tem It is prohibited to use generic antifreeze fluid additives or inhibitors that are not ex pressly suited for use in heating syst...

Page 31: ...fig 18 must screwed down Gas conversion The unit can run on Natural gas G20 G25 or liquefied gas G30 G31 and is factory set for use with one of the two gases as clearly shown on the packing and on the...

Page 32: ...ical data table do not trust measurements made with empirical systems The measure ment should be made with specific instruments and as close as possible to the boil er also considering the heat loss f...

Page 33: ...too low Adjust the ignition power A02 Flame present signal with burner off Electrode fault Check the ionisation electrode wiring Card trouble Check the card toA03 Over temperature pro tection trips H...

Page 34: ...2 7 91 8 92 5 Efficiency class Directive 92 42 EC NOx emission class 5 5 5 5 Burner nozzles G20 no x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Gas supply pressure G20 mbar 20 20 20 20 Gas baffle G20 mm 3 5 4 2 4 8...

Page 35: ...e thermostat 130 DHW circulating pump optional 138 External probe not supplied 139 Room unit not supplied 246 Pressure transducer 278 Double sensor Safety Heating DSP05 32 130 7 6 5 4 3 2 1 11 10 9 8...

Page 36: ...e au moment de l installation Le corps de la chau di re se compose d l ments en fonte assembl s l aide de bic nes et de tirants en acier Le syst me de contr le fait appel un microprocesseur muni d int...

Page 37: ...lage utile de fonctionnement La chaudi re doit tre r gl e au cours de l installation par un professionnel qualifi No ter que l utilisateur pourra faire des adaptations ou ajustements ventuels pour am...

Page 38: ...oducteur de ces liquides ou additifs fournit une garantie qui assure que ses produits sont idoines l utilisation et ne provoquent pas de dommages l changeur de la chaudi re ou d autres composants et o...

Page 39: ...8 doit tre en fin de course Transformation du gaz d alimentation L appareil peut fonctionner au gaz naturel G20 G25 ou au gaz liquide G30 G31 et est pr dispos en usine pour l un de ces deux types de g...

Page 40: ...techniques ne pas se fier des mesures empiri ques La mesure doit tre faite en utilisant les instruments pr vus cet effet en un point proche de la chaudi re en tenant compte des dispersions thermiques...

Page 41: ...allumage A02 Pr sence de la flamme br leur teint Anomalie lectrode V rifier le c blage de l lectrode d ionisation Anomalie carte V rifier la carte A03 D clenchement de la pro tection de surtemp ratur...

Page 42: ...la directive europ enne 92 42 CE Classe d mission NOx 5 5 5 5 Gicleurs br leur G20 nbre x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Pression d alimentation gaz G20 mbar 20 20 20 20 Diaphragme gaz G20 mm 3 5 4 2 4...

Page 43: ...ermostat fum es 130 Circulateur eau chaude sanitaire option 138 Sonde ext rieure non fournie 139 Unit d ambiance non fournie 246 Transducteur de pression 278 Capteur double s curit chauffage DSP05 32...

Page 44: ...ger mit hohem Wirkungsgrad und geringen Scha dstoffemissionen f r Heizung und Warmwasserbereitung optional Der Betrieb ist mit Erdgas oder Fl ssiggas m glich die Gasart wird bei Installation eingestel...

Page 45: ...lation durch qualifiziertes Fachpersonal eingestellt wer den Eventuelle Anpassungen zur Verbesserung des Komforts k nnen jedoch durchaus vom Benutzer vorgenommen werden Ausgleichskurve und Kurvenversc...

Page 46: ...seine Produkte f r diesen Zweck geeignet sind und keine Sch den am W rmetauscher oder an anderen Bauteilen und oder Materialien der Therme und der Anlage verursachen Universal verwendbare Frostschutzm...

Page 47: ...ss die Stellschraube 6 fig 18 ganz eingeschraubt werden Umr stung auf eine andere Gasart Das Ger t ist f r den Betrieb mit Erdgas G20 G25 oder Fl ssiggas G30 G31 ausge legt und wird im Werk f r den Be...

Page 48: ...ben ist vertrauen Sie nicht keinen Messungen die anhand irgendwelcher Faustregeln durchgef hrt wur den Die Messung ist mit den daf r vorgesehenen Instrumenten durchzuf hren und zwar so nahe wie m glic...

Page 49: ...stung einstellen A02 Signal Flamme leuchtet auf obwohl Brenner nicht eingeschaltet ist St rung der Elektrode Verdrahtung der Ionisationselektrode ber pr fen St rung der Platine Platine berpr fen A03 A...

Page 50: ...8 92 5 Effizienzklasse gem Richtlinie 92 42 EG Emissionsklasse NOx 5 5 5 5 Brennerd sen G20 Anz x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 Versorgungs Gasdruck G20 mbar 20 20 20 20 Gas Vordrossel G20 mm 3 5 4 2 4...

Page 51: ...rmostat 130 Brauchwasser Umw lzpumpe optional 138 Au entemperaturf hler nicht inbegriffen 139 Raumeinheit nicht inbegriffen 246 Druckgeber 278 Doppelf hler Sicherheit Heizung DSP05 32 130 7 6 5 4 3 2...

Page 52: ...25 26 27 2 3 2 B e sez 3 3 3 120 FH 5 FH on off 9 1 1 4 on off 9 1 1 5 eco comfort m o d e r e s e t bar 5 7 9 10 2 1 8 6 4 3 16 17 18 20 21 22 23 25 24 26 27 19 eco comfort m o d e re s e t eco comfo...

Page 53: ...fort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar ECO COMFORT Eco nomy 7 1 Comfort 7 1 20 30 40 50 60 70 80 90 85 20 10 0 10 20 1 2 3 4 5 6 8 9...

Page 54: ...RU 1 0 F37 13 13 A 120 FH 3 3 1 3 2 A 3 3 B cap 5 1 25 Fr 1 F 10 CaCO3 15 F 236 88 B 6 C 14 cap 5 4 FERROLI 14 8 9 10 11 3 4 B 26 B 3 5 B Y 3 3A 2 B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 B 230 8 9 10 11 cod 3540U01...

Page 55: ...4 1 12 1 16 TEST TEST TEST 15 PEGASUS D LN sez 5 3 6 18 G20 G25 G30 G31 1 cap 5 3 2 3 18 G20 G25 D 18 G30 G31 E 18 3 4 B 1 17 1 17 sez 5 3 17 17 1 2 18 18v A B C d G20 G25 E G30 G31 F 1 2 3 4 5 6 A ec...

Page 56: ...PEGASUS D LN 56 RU 4 2 B 1 18 120 FH 5 FH A A01 15 RESET A cap 5 3 t 4 3 B 22 1 19 B 19 20 20 1 2 3 7 7 20 1 2 3 4 5 TEST 6 10 15 7 A 3 2 1 7 cod 3540U017 Rev 02 02 2015...

Page 57: ...a e la valvola gas A B 21 A A C 21 22 1 2 3 4 5 6 7 8 4 4 22 1 A RESET 8 1 1 RESET F 2 A B B C 3 3 4 mm 5 4 8 A01 A02 A03 F04 20 A06 F10 1 F14 2 i F34 170 F35 F37 F39 F40 o A41 F42 F47 A48 A49 cod 354...

Page 58: ...80 60 C 93 3 93 1 93 7 93 5 30 92 8 92 7 91 8 92 5 92 42 CE NOx 5 5 5 5 G20 x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 G20 20 20 20 20 G20 mm 3 5 4 2 4 8 5 9 G20 16 16 16 16 G20 3 1 59 2 28 3 41 4 54 G25 x 2x2 50...

Page 59: ...DSP05 32 130 7 6 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 T1 T2 X7 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 X5 F1 F2 X1 X2 X4 X3 X6 X8 X10 2 1 T T 278 GND 5V OUT 246 126 DBM07B 44 82 81 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Page 60: ...18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Estate 2 3 2 B i i sez 3 3 i i i i i 3 i 120 FH i 5 i FHI on off 9 1 1 4 i i i i on off i 9 1 1 5 eco comfort m o d e r e s e t bar 5 7 9 10 2 1 8 6 4 3 16 17 18 20 21 22...

Page 61: ...1 i 12 i 1 2 1 10 10 1 i i i i i 11 12 i i A i i i i i i 1 5 1 1 eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar eco comfort m o d e r e s e t eco bar i i i i i i i i i i i...

Page 62: ...25 Fr 1 F 10 i i CaCO3 i i i i i i i 15 F I i i 236 88 B i i i i i i 6 C i i i i i i i i i 14 i cap 5 4 FERROLI i i i i i i i 14 i i 8 9 10 i 11 3 4 B i i i i i i i i i i i i i i i 26 i i i i i i i i...

Page 63: ...24 1 i 12 1 16 TEST TEST i i i i i TEST 15 i PEGASUS D LN sez 5 3 6 18 G20 G25 G30 G31 1 i i i i cap 5 3 i 2 i i 3 18 i G20 G25 i D 18 G30 G31 i E 18 i i 3 i i i 4 B i GPL i i i 1 17 i i GPL i 1 17 i...

Page 64: ...SET i i i A cap 5 3 i t i i i i i i i i i i i 4 3 i B i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 22 1 i i i i i i i i i i i 19 B i 19 i i i 20 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 20 1...

Page 65: ...i i A i i i i i i i i i A C 21 i i 22 1 2 i 3 i 4 5 6 i 7 8 i 4 4 22 1 i i i i i i A i RESET 8 1 1 RESET i i i F 2 A B B C 3 3 4 mm 5 4 8 A01 A02 A03 F04 20 A06 F10 1 F14 2 F34 170 F35 F37 F39 F40 A4...

Page 66: ...0 1 P i i i Pmax 80 60 C 93 3 93 1 93 7 93 5 i i i 30 92 8 92 7 91 8 92 5 92 42 EEC NOx 5 5 5 5 G20 x 2x2 50 2x2 90 3x2 90 4x2 90 G20 20 20 20 20 i G20 3 5 4 2 4 8 5 9 G20 16 16 16 16 G20 3 1 59 2 28...

Page 67: ...DSP05 32 130 7 6 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 T1 T2 X7 7 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 X5 F1 F2 X1 X2 X4 X3 X6 X8 X10 2 1 T T 278 GND 5V OUT 246 126 DBM07B 44 82 81 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Page 68: ...ettiva Compatibilit Elettromagnetica Presidente e Legale rappresentante Cav del Lavoro Dante Ferroli IT Uygunluk beyani malat i FERROLI S p A Adres Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio VR bu cihazin a...

Page 69: ...iebene Ger te 2009 142 Richtlinie bez Leistungsabgaben 92 42 Richtlinie bez Niederspannung Richtlinie bez elektromagnetische Kompatibilit t Pr sident und gesetzlicher Vertreter Ritter des Ordens der A...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it...

Reviews: