Ferro Fiesta BFI11F Installation And Operating Instructions Manual Download Page 9

9

lakozótömlőkbe. Ezek vízkárokhoz vezethetnek.

•  Gondos gyártás során is keletkezhetnek éles pere-

mek. Legyen óvatos.

Műszaki adatok

Maximális víznyomás 

1 MPa (10 bar)

Megengedett víznyomás 

0,1* – 0,5 MPa  

(1-5 bar)

Maximális vízhőmérséklet   

90 °C

Megengedett vízhőmérséklet 

65 °C

* Néhány átfolyós vízmelegítő nem lép működésbe abban az eset-

ben, amikor a víznyomás nem éri el adott vízmelegítő használati 
utasításában meghatározott értéket, vagy ezen érték alá csökken.

6 barnál magasabb nyomás esetén szereljen be nyo-

máscsökkentőt.

Szerelési útmutatások

•  A csatlakozó tömlőket csak kézzel csavarja be szo-

rosan, ne használjon fogót vagy csavarkulcsot!

•  A szerelvény felszerelése után csavarja le az ke-

verőfúvókát, a csővezetéket és a szerelvényt jól és 

sokáig öblítse át, hogy kimossa a szennyeződéseket 

és maradványokat.

•  A tömlőket ne csavarja el vagy ne szerelje feszesen! 

Üzembe helyezés után ellenőrizze a kötések tömör 

zárását!

•  Vizsgálja meg az első üzembevétel után gondosan a 

csatlakozásokat tomítettségre.

•  Hibás szerelés esetén nincs garancia – különösen a 

járulékos károkra!

Ápolási útmutatás / karbantartás

A szaniter szerelvények különleges ápolást kívánnak. 

Ezért vegye figyelembe az alábbi jótanácsokat:

•  A krómozott felületek érzékenyek a mészoldó sze-

rekre, a savtartalmú tisztítós zerekre és mindenféle 

súrolószerre.

•  A festett felületeket semmi esetre sem szabad sú-

roló, maró vagy alkoholt tartalmazó szerekkel tisz-

títani.

•  A szerelvényeket csak tiszta vízzel és puha szövettel 

vagy bőrrel tisztítsa.

•  Ügyeljen arra, hogy a patron egy kopóelem és azt 

magas vízkőtartalmú vagy szennyezett víz esetén 

adott esetben 1-2 évente cserélni kell.

•  Ne feledkezzen meg arról, hogy rendszeres időkö-

zökben kicsavarja a keverőfúvókát és eltávolítsa az 

esetleges meszes lerakódásokat vagy idegen anyag-

darabokat. Nagyobb szennyeződés esetén a keverő-

fúvókát ajánlatos kicserélni egy új fúvókára.

•  Rendszeresen ellenőrizzék a csatlakozások és köté-

sek tömítettségét, ill. azt, hogy nem rendelkeznek-e 

látható károsodásokkal

•  Az armatúra vagy a csatlakozótömlők szivárgásai 

vagy látható kárai esetén azokat szakemberrel kell 

ellenőriztetni, ill. cserélni.

Üzemen kívül helyezés

•  Szakítsa meg a vízellátást a termék kiszerelésekor

•  Ügyeljen a maradék víz kifolyására

•  A szétszerelés az összeszerelési útmutatóban leírt 

lépések fordított sorrendben való elvégzésével tör-

ténik]

Megsemmisítés

A szállítási sérülések megakadályozására a mosogató 

szerelvényt erős csomagolásban szállítják. A csomago-

lás újrahasznosítható anyagokból áll. Ezeket környezet-

barát módon semmisítse meg.

Élettartama végén a terméket ne dobja ki a normál ház-

tartási szemétbe, hanem érdeklődjön a közigazgatási 

hivatalnál a környezetbarát megsemmisítési lehetősé-

gekről

A képek a szemléletes bemutatást szolgálják, a 

terméktől lehetnek eltérések. A műszaki változ-

tatások jogát fenntartjuk.

BG     ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ

Указания за безопасност

•  Моля, възлагайте извършването на монтажа само 

на компетентни лица.

ВНИМАНИЕ: ПОВРЕДИ ОТ ВОДАТА! 

•  Преди монтажа, моля, спрете общото водоснаб-

дяване.

•  Внимавайте за правилното положение на уплът-

ненията.

•  Тези арматури не са подходящи за нисконапорни 

и електрически малолитражни бойлери.

•  Препоръчваме вграждането на филтър в инста-

лацията или най-малко използването на ъглови 

вентили с филтър, за да се избегне навлизането 

на чужди тела, които могат да повредят патрона.

•   Този смесител е подходящ само за използване в 

помещения с температура над 0 °C, при опасност 

от замръзване прекратете подаването на вода и 

изпразнете смесителя.

•  ВНИМАНИЕ при регулиране на топлата вода: 

Опасност от попарване!

•  Неправилно монтираните арматури могат да до-

ведат до щети предизвикани от вода!

•  Внимавате, до свързващите маркучи да не по-

падат разяждащи или корозивни средства, като 

напр. почистващи препарати или домакински 

миещи препарати, това може да доведе до щети 

предизвикани от вода.

•  Дори и при на-старателно производство могат да 

се получат остри ръбове. Моля бъдете предпазли-

ви.

Технически характеристики

Максимално налягане  

1 MPa (10 bar)

Препоръчвано налягане  

0,1* – 0,5 MPa

(1-5 bar)

Максимална температура на 

горещата вода 

90 °C

Препоръчвана температура на 

горещата вода  

65 °C

* Някои нагреватели за течаща вода могат да не се задействат 

при спадане на налягането на водата под определената в ин-

струкцията за обслужване на дадения нагревател стойност

По-голяма от 6 bar, инсталирайте редукционен клапан.

Монтажни указания

•  Моля, завивайте гъвкавите маркучи само ръчно, 

не използвайте клещи или гаечен ключ!

Summary of Contents for Fiesta BFI11F

Page 1: ...th accessories EN N vod k instalaci a obsluze Voln stoj c vanov podlahov baterie s p slu enstv m CZ N vod na in tal ciu a obsluhu Vo ne stojaca va ov podlahov bat ria s pr slu enstvom SK Instructiuni...

Page 2: ...lnienie typu o ring 2 szt O ring seal 2 pcs O krou ek 2 ks O kr ok 2 ks Garnitur tip O ring 2 buc 2 O gy r t m t s 2 db 2 6 Podk adka Gasket T sn n Tesnenie Garnitur T m t s 7 cznik wylewki Spout conn...

Page 3: ...m 3 db M8x160 mm 3 31 Kolanko G1 2 2 szt Elbow G1 2 2 pcs Koleno G1 2 2 ks Koleno G1 2 2 ks Cot D 2 buc G1 2 2 K ny k G1 2 2 db G1 2 2 32 Nakr tka 4 szt Nut 4 pcs Matice 4 ks Matica 4 ks Piuli 4 buc 4...

Page 4: ...wskaz wek Powierzchnie chromowane s wra liwe na rodki rozpuszczaj ce kamie kwasowe rodki myj ce oraz wszelkiego rodzaju substancje i rodki cierne Nigdy nie czy ci powierzchni barwionych rodkami ciera...

Page 5: ...to the fitting or connection hoses these should be immediately checked by a specialist and replaced if necessary Decommissioning Cut off the water supply before dismantling the product Pay attention t...

Page 6: ...nilo pr stupu cudz ch telies ktor by mohli po kodi kartu u Bat ria v hradne na pou itie v priestoroch s teplo tou nad 0 C pri nebezpe enstve mrazu treba pr vod vody preru i a bat riu vypr zdni POZOR p...

Page 7: ...ea bateriei de uruba i perlatorul ei sp la i bine conducta i bateria las nd apa s curg pentru o perioad mai lung de timp pentru a elimi na impuritatile i reziduurile Nu r suci i sau tensiona i racordu...

Page 8: ...khoz Szerel sn l aj nlatos sz r t be p teni vagy legal bb sz r vel ell tott saroksze lepeket haszn lni hogy megakad lyozza az idegen anyagok bejut s t ame lyek k rt tehetnek a bet tben Kiz r lag olyan...

Page 9: ...etre sem szabad s rol mar vagy alkoholt tartalmaz szerekkel tisz t tani A szerelv nyeket csak tiszta v zzel s puha sz vettel vagy b rrel tiszt tsa gyeljen arra hogy a patron egy kop elem s azt magas v...

Page 10: ...10 1 2...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 1 2...

Page 13: ...13 PET 3 4...

Page 14: ...14 12 15 cm 12 15 cm 5 6...

Page 15: ...15 7 8...

Page 16: ...16 12 15 cm 9 10...

Page 17: ...17 2 min...

Page 18: ...ciem czynno ci gwarancyjnych przez U ytkownika i na jego koszt Brak swobodnego dost pu do baterii skutkuje odmow podj cia czynno ci naprawczych 12 Termin gwarancji ulega przed u eniu o czas liczony od...

Page 19: ...valves connected to the tap remove the plug from the lever and loosen the screw fixing the lever with a hex wrench remove the lever from the pivot of the tap s cartridge ozdobn os on za pomoc klucza...

Page 20: ...nej organiz cie kde v robok k pil v servisnom stredisku firmy NOVASERVIS alebo v jeho zmluvn ch opravovniach 5 Z ruka sa vz ahuje v hradne na vady ktor preuk and remove the ornate casing manually unsc...

Page 21: ...tova 10 Na opravu prij mame len ist bat rie 11 Pr vodn hadica sa nesmie in talova alebo skladova v miestach v ktor ch bud vystaven kontaktu s agres v nymi l tkami bu v tuhej kvapalnej alebo plynnej fo...

Page 22: ...sau de utilizare in conditii altele decat cele recomandate 15 Garantia pentru produsul vandut consumatorului nu exclude sau limiteaza drepturile cumparatorului in ca zul unui produs neconform Reguli d...

Page 23: ...visszat r t se csak a term k v s rl s nak hely n bonyol that le 6 A Garanciany jt fenntartja mag nak a jogot arra hogy kijel lje a hiba elh r t s nak hely t a csaptelep beszerel si hely n vagy a Garan...

Page 24: ...lamint alkoholt tartalmaz fert tlen t anyagokat vagy old szereket 1 Karbantart s Az egy s k tkaros csaptelepek m k d si megb z hat s ga a v z min s g t l kem nys g t l k lcium tartalm t l illetve a v...

Page 25: ...25 14 15 1 2 3 6...

Page 26: ...ta repara iei A jav t s d tuma Spos b naprawy Zp sob opravy Sp sob opravy Method of repair Solu ionare A jav t s m dja Uwagi Pozn mky Pozn mky Notes Observa i i Jegyzetek Podpis serwisanta Podpis serv...

Page 27: ...klep nazwa adres telefon Obchod jm no adresa telefonn slo Obchod meno adresa telef nne slo Shop name address telephone number Magazin nume adresa numar telefon Keresked s n v c m telefonsz m Podpis sp...

Page 28: ...ontrola jako ci Kontrola kvality Kontrola kvality Quality Control Controlul ca lit ii Min s gellen rz s Piecz tka Raz tko Pe iatka Stamp tampila B lyegz Nazwa i symbol baterii N zev a typ baterie N zo...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...tor NOVASERVIS spol s r o Merhautova 208 Brno CZ www novaservis cz Distribuitor NOVASERVIS FERRO GROUP SRL tel 40264522524 Cluj Napoca RO www ferro ro Forgalmaz FERRO HUNGARY Kft 1117 Budapest Budafok...

Reviews: