background image

Pag 10

KIT 

MEMOPHONE

KIT 

MEMOPHONE

S

0 - 100

100 - 300

mm
mm

1

0,5

2

2

mm
mm

1

1

2

2

D

20 AWG

17 AWG

17 AWG

17 AWG

PI1

Pulsador de apertura de

puerta desde el interior.

 Button indoors to open

the door

Poussoir d’ouverture de

la porte depuis l’intérieur.

Drucktaster für offnen

der Tür vom drinnen.

Botão de abertura de

porta desde o interior.

 Pulsante di apertura della

porta dall’interno.

Кнопка для открытия

двери изнутри.

PI2

Pulsador de activación del

dispositivo eléctrico auxiliar.

Button indoors to activate

additional electrical device

Poussoir d’activation du
dispositif électrique auxiliaire.

Drucktaster für Aktivierung

des zusätzlichen

elektrischen Schalter

Botão de activação do

dispositivo eléctrico auxiliar.

Pulsante di attivazione del
dispositivo elettrico ausiliario.

Кнопка включения

дополнительного

электрического

устройства.

PAL

Pulsador de

 entrada libre.

 Outdoor Button

of free access.

Poussoir de libre

accès.

Drucktaster für

öffnen.

Botão de

entrada livre.

Pulsante di libero

accesso.

Кнопка

свободного

доступа.

A

Salida

auxiliar

Auxilary

Output

Sortie

universelle

Universalaus-

gang

Saída

variável

Uscita

ausiliaria

Резервный

выход

E

EN

F

D

P

IT

R

Summary of Contents for MEMOPHONE 100C

Page 1: ...Pag 1 KIT MEMOPHONE KIT MEMOPHONE...

Page 2: ...TAL 1 L nea 2 L neas MEMOPHONE 100C DIGITAL KIT 1 Line 2 lines KIT MEMOPHONE 100C DIGITAL 1 Ligne 2 lignes DIGITAL MEMOPHONE 100C Set 1 Fam 2 Fam KIT MEMOPHONE 100C DIGITAL 1 Linha 2 Linhas KIT MEMOPH...

Page 3: ...terno de placas 7 Esquemas de cableado 8 Caracter sticas t cnicas 11 Test de teclado 12 Tabla de incidencias y soluciones 16 F Installation de l alimentation 5 Installation de la platine de rue 5 Inst...

Page 4: ...m 8 Caracter sticas t cnicas 11 Test do teclado 12 Tabela de incid ncias e solu es 20 P INDICE IT Installazione dell alimentatore 5 Installazione della piastra da strada 5 Installazione del telefono 6...

Page 5: ...on au moyen de vis Befestigung mit Schrauben Fixa o com parafusos Fissaggio per viti E INSTALACI NDELALIMENTADOR EN POWERSUPPLYINSTALLATION F INSTALLATIONDEL ALIMENTATION D INSTALLATIONDESNETZGER TS P...

Page 6: ...EMOPHONE E INSTALACI NDELTEL FONO EN TELEPHONE INSTALLATION F INSTALLATIONDUPOSTE D BEFESTIGUNGDESTELEFONS P INSTALA ODOTELEFONE IT INSTALLAZIONEDELTELEFONO R 1 60m 5 25 feet 616E 616E RE F RE F 616 E...

Page 7: ...4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 0 B 1 l nea 1 line 1 ligne 1 Fam 1 linha 1 linea 1 2 l neas 2 lines 2 lignes 2 Fam 2 linhas 2 linee 2 E CABLEADOINTERNODEPLACAS EN PANELINTERNALWIRING F C BLAGEIN...

Page 8: ...EN D VERKABELUNGSSCHEMA P ESQUEMASCABLAGEM IT SCHEMIDICABLAGGIO R Ab Ab INT EXT 6 3 2 1 Ab Ab 1 Vac PAL PI2 100 CODIGOS MEMOKEY 100 CODES PI1 1 6 3 2 1 4 F PI Ck So Bz C1 R1S1 S2 C2R2 A CN4 12 Vac A 1...

Page 9: ...T EXT 6 3 2 1 Ab Ab 1 2 PAL PI2 100 CODIGOS MEMOKEY 100 CODES PI1 INT EXT 6 3 2 1 4 2 1 6 3 2 1 4 F PI Ck So Bz C1 R1S1 S2 C2R2 A CN4 A Vac 12 Vac 2 l neas 2 lines 2 lignes 2 Fam 2 linhas 2 linee 2 6...

Page 10: ...n del dispositivo el ctrico auxiliar Button indoors to activate additional electrical device Poussoir d activation du dispositif lectrique auxiliaire Drucktaster f r Aktivierung des zus tzlichen elekt...

Page 11: ...dos Volume regolabile in entrambi i sensi 12 Vac 0 60 C 32 140 F Potencia audio sentido calle vivienda Audio power from the panel to the apartment Piussance de l audio sens platine poste Audio Leistun...

Page 12: ...EN Ce kit se trouve initialement enregistr avec 3 codes Los codes enregistr s sont exclusifs chaque quipement il ne sont donc connus par personne d autre que vous Pour tester le fonctionnement compos...

Page 13: ...se se activam os dispositivos mencionados C DIGO AC O CODE 1 ABRIRAPORTA CODE 2 ACTIVAR DISPOSITIVOAUXILIAR se existir CODE 3 ABRIRAPORTAEACTIVAR DISPOSITIVOAUXILIAR D P IT Estes c digos est o indicad...

Page 14: ...Pag 14 KIT MEMOPHONE KIT MEMOPHONE R 3 1 2 3...

Page 15: ...Pag 15 KIT MEMOPHONE KIT MEMOPHONE Anexo Attachment Annexe Anhang E EN F D P IT R Allegato Ap ndice...

Page 16: ...se encuentra en el amplificador Cable n 1 de la instalaci n cortado no va el abrepuertas Cable n 2 de la instalaci n cortado Cable n 1 y n 2 de la instalaci n corto circuitados en este caso el testigo...

Page 17: ...activated Not heard from telephone but heard from outdoor panel Regulate the volume potentiometer P2 in the amplifier Cable n 6 of installation cut Cable n 3 of installation cut and call does not work...

Page 18: ...dans le poste mais on entend dans la platine de rue R gler le potentiom tre de volume P2 qui se trouve sur l amplificateur C ble n 6 de l installation sectionn C ble n 3 de l installation sectionn l...

Page 19: ...Regulieren des Volumenreglers P2 am Lautsprecher Verst rker Kabel Nr 6 der Installation durchgetrennt Kabel Nr 3 der Installation durchgetrennt keine Anrufe m glich Kabel Nr 3 und 6 der Installation s...

Page 20: ...na placa Regular potenci metro de volume P2 que se encontra no amplificador Cabo n 6 da instala o cortado Cabo n 3 da instala o cortado e tamb m n o entra a chamada Cabo n 3 e n 6 da instala o em cur...

Page 21: ...rcuito in questo caso la spia acustica di chiamata verso l abitazione percettibile nella piastra non funziona Cavo n 1 e n 3 dell impianto in cortocircuito in questo caso l apriporte rimane sempre att...

Page 22: ...Pag 22 KIT MEMOPHONE KIT MEMOPHONE R P1 P2 1 1 2 1 2 1 3 2 6 3 3 6 1 2 4 1 3 1 6...

Page 23: ...with no prior notice Any such modifications shall be reflected in subsequent editions of this document Publication technique caract re informatif dit e par FERMAX ELECTRONICA S A E Conform ment sa pol...

Reviews: