background image

Pag 24

4+N MARINE

4+N MARINE

4+N MARINE

4+N MARINE

4+N MARINE

4+N MARINE

4+N MARINE

4+N MARINE

4+N MARINE

4+N MARINE

Publicación técnica de caracter informativo editada por FERMAX ELECTRONICA S.A.E.
FERMAX ELECTRONICA S.A.E., en su política de mejora constante, se reserva el derecho a
modificar el contenido de este documento así como las características de los productos que en él
se refieren en cualquier momento y sin previo aviso.
Cualquier modificación será reflejada en posteriores ediciones de este documento.

Technical document published for information purposes by FERMAX ELECTRONICA S.A.E.
FERMAX ELECTRONICA S.A.E., in a policy of ongoing improvement, reserves the right to modify
the contents of this document and the features of the products referred to herein at any time and
with no prior notice.  Any such modifications shall be reflected in subsequent editions of this
document.

Publication technique à caractère informatif éditée par FERMAX ELECTRONICA S.A.E.
Conformément à sa politique de perfectionnement continu, FERMAX ELECTRONICA, S.A.E. se
réserve le droit de modifier, à tout moment et sans préavis, le contenu de ce document ainsi que les
caractéristiques des produits auxquels il fait référence. Toutes les modifications seront indiquées
dans les éditions suivantes.

Technische Veröffentlichung zu Informationszwecken; Herausgeber: FERMAX ELECTRONICA S.A.E.
FERMAX ELECTRONICA S.A.E, behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Dokuments sowie die
technischen Eigenschaften der erwähnten Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern, um
dadurch den ständigen Weiterentwicklungen und den damit in Verbindung stehenden
Verbesserungen Rechnung zu tragen. Alle Änderungen finden Aufnahme in den Neuauflagen
dieses Dokuments.

Publicação técnica de carácter informativo editada por FERMAX ELECTRONICA S.A.E.A FERMAX
ELECTRONICA S.A.E., na sua política de melhoramento constante, reserva-se o direito de modifi-
car o conteúdo deste documento assim como as características dos produtos que nele são
referidos a qualquer momento e sem aviso prévio.
Qualquer modificação será apresentada em edições posteriores deste documento.

E

Audio and Video Door Entry Systems

EN

F

D

P

Avda. Tres Cruces, 133 • 46017 Valencia (España)

Telf. 96 317 80 00 • Fax 96 377 07 50

Telf. Export: 00 34 96 317 80 02

www.fermax.com• [email protected]

Summary of Contents for 4+N MARINE Series

Page 1: ...S D E U T S C H P O R T U G U S MANUAL DE INSTALADOR INSTALLER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH MANUAL DO INSTALADOR PLACA MARINE 4 N 4 N MARINE OUTDOOR PANEL MARINE PLATINE 4 N 4...

Page 2: ...MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE Cod 97638 V02_11 PLACAS MARINE 4 N E EN F D 4 N MARINE PANELS PLATINES 4 N MARINE 4 N MARINE T RSTATIONEN...

Page 3: ...tige qui r pondent aux normes de design et technologie les plus d velopp es Votre moniteur pour portier vid o FERMAX vous permettra de communiquer avec la platine de rue de voir la personne qui vous a...

Page 4: ...Pag 4 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE...

Page 5: ...ne 10 Caract ristiques Techniques 13 Precabl ge 14 Sch ma de c blage 15 SECCION I MANUAL DEL INSTALADOR 7 Instalaci n del Alimentador 8 Instalaci n de la placa de calle 8 Ajustes finales de placa 10 C...

Page 6: ...Pag 6 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE...

Page 7: ...4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE Secci n I Manual del Instalador Section I Installer s Manual Section I Manuel d installation Teil I Installationsanleitung...

Page 8: ...m Instalaci n con CAJA de EMPOTRAR Installation with FLUSH MOUNTED BOX Installation avec BO TIER ENCASTRABLE Installation mit UNTERPUTZKASTEN Instala o com CAIXA de ENCASTRAR Instalaci n con CAJA de S...

Page 9: ...h it Wir empfehlen die T rstation mit einem Silikonrand zu versehen um eine h here Wasserundurchl ssigkeit zu gew hrleisten Aconselhamos a fixar a placa com um cord o de silicone para assegurar uma me...

Page 10: ...LT JP4 JP1 CN1 4 N VERST RKER AMPLIFICATEUR 4 N 4 N AMPLIFIER AMPLIFICADOR 4 N NO C 18 Vdc 10 1 N PULSADORES PUSHBUTTONS U F JP4 CN4 JP1 JP3 ON D C B A E CN4 TEST ALIMENTACION POWER SUPPLY 12 Vac Vdc...

Page 11: ...it getrenner Erdung Configura o por defeito terminaldemassasseparadas B CN1 D P Com n de pulsadores Common Button Wire Connecteur commun de boutons poussoirs GemeinsamerDrahtderKlingeltasten Comum de...

Page 12: ...ci n 18 Vdc 1 2 3 6 comunes audio Cp1 com n de pulsadores doble tono Cp2 com n de pulsadores simple tono C No conexi n abrepuertas conexi n Pulsador Anschl sseT rstation Video Klemmen Koaxial V Kern M...

Page 13: ...SCHAFTEN P CARACTER STICAS T CNICAS en reposo in standby au repos Im Bereitschaftsmodus em repouso audio activo audio active avec audio Audioverbindung udio activo c mara camera cam ra Kamera c mara i...

Page 14: ...r al conector n 4 del terminal de la vivienda correspondiente EN Call Wire to be wired to connector n 4 of the corresponding residence s terminal F Fil d appel c bler au connecteur n 4 du terminal du...

Page 15: ...ARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE Esquemas de cableado Wiring diagrams Sch mas de c blage Verkabelungsschema E EN F D Esquemas do...

Page 16: ...MARINE 4 N MARINE E CABLEADO EN WIRING F C BLAGE D VERKABELUNG P CABLAGEM VIDEO 12 Vac 1 2 3 4 n n 1 Vac 2 12 Vac 18 Vdc 2 4 8 COAX 8 COAX 8 COAX 8 COAX 7 n COAX 8 COAX 8 COAX S 0 100 D 100 300 0 300...

Page 17: ...2 Vac 2 1 1 2 12 Vac 12 Vdc 18 Vdc ALIMENTACION POWER SUPPLY C NC NO TEST 18 Vdc JP3 MIC NO C CT V M 18 PAN TILT JP4 JP1 CN1 4 N VERST RKER AMPLIFICATEUR 4 N 4 N AMPLIFIER AMPLIFICADOR 4 N 10 1 N PULS...

Page 18: ...TOR DISTRIBUIDOR VIDEO 2 SALIDAS V 5 V 1 M 18 75 M R1 3 4 V 2 REF 2448 6 V M M R 1 2 3 6 M V 4 3 2 1 CT 6 CN1 F2 F1 CT 2 OUTPUTS VIDEO DISTRIBUTOR DISTRIBUIDOR VIDEO 2 SALIDAS V 5 V 1 M 18 75 M R1 3 4...

Page 19: ...NE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE AUDIO 4 n 1 2 3 4 5 5 n 5 5 4 n 12 Vac 12 Vac Vac 2 2 5 5 2 n 1 S 0 100 1 0 5 mm 1 2 D mm 2 mm 2 1 mm 2 100 300 metros metres pies...

Page 20: ...4 N MARINE 4 N MARINE Vac 12 Vac 4 3 3 4 1 2 C NC NO 12 Vac 12 Vdc ALIMENTACION POWER SUPPLY JP3 MIC NO C JP4 JP1 CN1 4 N VERST RKER AMPLIFICATEUR 4 N 4 N AMPLIFIER AMPLIFICADOR 4 N 1 N PULSADORES PU...

Page 21: ...MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE 4 N MARINE n n 1 BASIC BASIC BASIC 2 1 BASIC 1 BASIC 4 1 BASIC 3 6 3 2 1 6 3 21 4 6 3 21 4 n 1 n 6 3 21 4 2 6 3 21...

Page 22: ...ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 19 18 17 16 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 15 1 2 ON 4 5 3 14 13 12 11 10 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 3 5 4 ON 2 1 9 8 3 5 4 ON 2 1 3 5...

Page 23: ...lovak Turkish CODE 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Chinese Persian Farsi Arabic Norwegian Finnish Swedish Danish Icelandic Russian Italian Hindi Hungarian Hebrew Bell DEACTIVATED chino...

Page 24: ...r serve le droit de modifier tout moment et sans pr avis le contenu de ce document ainsi que les caract ristiques des produits auxquels il fait r f rence Toutes les modifications seront indiqu es dan...

Reviews: