Ferm FRTC-600 User Manual Download Page 39

Ferm

39

Não coloque as mãos nas proximidades da lâmina sempre que esta se encontrar em
rotação.

Não tente desencravar uma lâmina encravada sem primeiro ter desligado a máquina ou ter
retirado a ficha da tomada.

Não corte peças pequenas nem utilize a máquina com finalidades para as quais não
estiver indicada.

Mantenha o depósito de água cheio quando utilizar a máquina.

Não utilize nenhum tipo de solventes em vez de água com esta ferramenta.

Realize a manutenção adequada da ferramenta. Mantenha a lâmina afiada e limpa.
Verifique periodicamente o estado da ficha, do cabo e da mangueira de água.

Desligue a ferramenta da corrente eléctrica sempre que não a estiver a utilizar ou antes de
proceder à manutenção da mesma. Amudança de acessórios deve ser levada a cabo por
pessoal qualificado.

Assegure-se de que a cabeça da ferramenta está bloqueada (12, Fig.1), antes de guardar
a máquina.

Quando não estiver a utilizar a ferramenta, guarde-a num local seco.

Segurança eléctrica

Quando usar ferramentas eléctricas, respeite sempre as regras de segurança localmente em
vigor, referentes ao perigo de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos. Além das instruções
seguintes leia também as instruções de segurança fornecidas em separado.

Verifique sempre se a voltagem da rede corresponde à voltagem indicada na chapa
de tipo.

Substituição de cabos ou fichas

Em caso de deterioração do cabo da corrente, este deverá ser substituído por um cabo de
corrente especial, disponível a partir do fabricante ou do serviço de apoio ao cliente do
fabricante. Destrua os cabos ou fichas usados imediatamente após a sua substituição por
novos. É perigoso ligar a ficha de um cabo frouxo a uma tomada.

PRCD

Aparelho portátil de corrente residual

Ligação à rede de água

1)  Para as ferramentas destinadas a serem ligadas à rede de água, as instruções para a

ligação à rede de abastecimento de água, a utilização da água e acessórios em
conformidade com 14.5 a fim de evitar influência da água na ferramenta, a inspecção de
mangueiras e outras peças essenciais que se podem danificar e a pressão máxima da
água permitida.

2)  Para as ferramentas destinadas a serem ligadas à rede de água, aplica-se o essencial das

instruções que se seguem:

Para ferramentas fornecidas com um APCR: Nunca utilizar a ferramenta sem o APCR
fornecido com a mesma,

Para as ferramentas fornecidas com um transformador isolado: Nunca utilizar a
ferramenta sem o transformador fornecido com a mesma ou do tipo especificado
nestas instruções,

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Ferm

Máquinas foram concebidas para operar durante de um período de tempo prolongado com um
mínimo de manutenção. Acontinuidade do funcionamento satisfatório da máquina depende da
adequada manutenção da máquina e da sua limpeza regular.

Limpeza

Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano suave, de preferência após cada
utilização. Mantenha as aberturas de ventilação sempre livres de poeiras e sujidade. No caso
da sujidade custar a sair, use um pano suave humedecido em água de sabão. Nunca utilize
solventes como por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc. Estes solventes poderão
danificar as partes plásticas da máquina.

Lubrificação

Amáquina não requer qualquer lubrificação adicional.

Falhas

Se ocorrer alguma falha, por exemplo, devido a desgaste duma peça, contacte o endereço de
assistência indicado no cartão de garantia. No fim deste manual encontra um diagrama de
componentes alargado com as peças que podem ser encomendadas. 

Protecção do meio ambiente

Com vista a evitar quaisquer danos de transporte, a máquina é fornecida numa embalagem
resistente, fabricada na medida do possível em materiais recicláveis. Entregue, portanto, a
embalagem para reciclagem. 

Os aparelhos eléctricos ou electrónicos avariados e/ou eliminados têm de ser
recolhidos nos pontos de reciclagem adequados.

Garantia

Os termos e condições da garantia encontram-se descritos no boletim da garantia fornecido
em separado.

42

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Summary of Contents for FRTC-600

Page 1: ...servadimodifiche S Ändringarförbehålles FIN Pidätämmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettilændringerforbeholdes Art No TCM1007 FRTC 600 www ferm com GB D NL F E P I S FIN N DK USERSMANUAL 03 GEBRAUCHSANWEISUNG 09 GEBRUIKSAANWIJZING 16 MODED EMPLOI 23 MANUALDEINSTRUCCIONES 30 MANUALDEINSTRUÇÕES 37 MANUALEUTILIZZATI 44 BRUKSANVISNING 51 KÄYTTÖOHJE 57 BRUKSANVISNING 63 BRUGERVEJL...

Page 2: ...2 79 Ferm Ferm Explodedview 4 5 2 12 3 1 13 11 9 10 8 7 6 5 4 3 1 2 Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...ntationprovidedwiththesawforfuturereference Introduction Bladecantilttoanyanglebetween0 and45 Themitregaugeonthetablecanturntoanyangle Intheprocessofcutting thepumpcan providebladewithwater Thiscanincreasethelifeofthebladeandalsodecreasedust Blade movesalongtheguiderailinstraighandkeepsthecutstable Contents 1 Machineinformation 2 Safetyinstructions 3 Installation 4 Operatingthetool 5 Service maint...

Page 4: ...selectricityinthecasethatthecordgets damagedandduringmaintenance Wearearandeyeprotection Faultyand ordiscardedelectricalorelectronicapparatushavetobecollectedat theappropriaterecyclinglocations Specificsafetyinstructions Wearprotectiveglasses dustmask eardefenders workglovesandprotective slidingshoes Keepthetableflatanddonotscratchorpressthetable Donotputhandsanywherenearthebladewhilstitisrotating...

Page 5: ...tedtoawatersupply instructionsfortheconnectiontothe watersupply theuseofthewaterandtheuseofattachmentstocomplywith14 5inorderto avoidaffectionofthetoolbywater theinspectionofhosesandothercriticalpartswhich coulddeteriorateandthemaximumpermittedpressureofthewatersupply 2 Fortoolsintendedtobeconnectedtoawatersupply thesubstanceofthefollowing instructions ifapplicable FortoolsprovidedwithaPRCD Neveru...

Page 6: ...ian WestronglyrecommendtheuseofanRCD ResidualCurrentDevice ofnotmore than30mA attheplugsocketwhenusing thisappliance Warning Thismachinemustbeearthed Ifnotproperlyearthedthismachinecancauseanelectricalshock Besurethatthepower supplyoutletisearthed Ifthereisanydoubt haveitcheckedbyaqualifiedelectrician Warning Avoidcontactwiththeterminalsontheplugwheninstalling removing the plugto from thepowersupp...

Page 7: ...ingblade Fig 1 2 Warning Toavoidinjuryfromaccidentalstarting alwaysturntheswitchoff 0 and removethepowerplugfromthepowersourcebeforechangingtheblade Removethesafetycover 9 Fig 1 Usecorrectlysizedopen endedspannerstoloosenthe left handedthread nut 1 Fig 2 Removetheouterflange 2 Fig 2 thenthesawblade 3 Fig 2 Whenfittingthenewblade notethecorrectdirectionofrotation thepointsonthesaw bladeandonthesafe...

Page 8: ...lleskruenøgle ogstrammøtrikkenstramtvedatanvende enstorskruenøglemedåbenende 5 SERVICE VEDLIGEHOLDELSE Sørgforatmaskinenikkestårunderstrøm nårderudføres vedligeholdelsesarbejderpåmekanikken Maskinerneerudviklettilatfungerelængeudenproblemermedetminimumaf vedligeholdelse Vedatrengøremaskinenregelmæssigtogbehandledenkorrekt bidragerDe tilenlængerelevetidformaskinen GB D NL F E P I S SF N DK Ferm Fau...

Page 9: ...tinetstikkontakten føralleinstallationerogindstillinger erudført ogførduharlæstogforståetanvisningerneomsikkerhedogbetjening Opsætningafstativet Fig 1 Fastgørdefirebentilbordet SikreDem atbolteneerstrammettil sådanatmaskinenstårsikkert Placervandbassinetibordet ogfastgørdettevedatanvendedetoklemmer 13 Fig 1 Placermaskinenivandbassinet Tilslutningtilstrømforsyning Kontroller atstrømforsyningenogdet...

Page 10: ...Forapparater somerudstyretmedenPRCD BenytaldrigapparatetudendenPRCD somblevleveretsammenmedapparatet Forapparaterudstyretmedenskilletransformer Benytaldrigapparatetudenden transformer somblevleveretmedapparatetellerafdentype somerspecificereti dennevejledning Udskiftningafnetstikketellernetkabletskalaltidudføresafapparatetsproducenteller producentensserviceorganisation Undgåatderkommervandpådeelek...

Page 11: ...tenDrucksder Wasserversorgung 2 FürElektrowerkzeuge diezumAnschlussaneineWasserversorgungvorgesehensind mussindenAnweisungenfolgendes soweitzutreffend sinngemäßenthaltensein FürElektrowerkzeuge diemiteinemPRCDausgerüstetsind DasElektrowerkzeug istniemalsohnedenmitgeliefertenPRCDzuverwenden FürElektrowerkzeugemitTrenntransformator DasElektrowerkzeugistniemalsohne denmitgeliefertenTrenntransformator...

Page 12: ...sTisches Abb 1 MontierenSiedievierBeineandenTisch AchtenSiedarauf dieSchraubengutfestzuziehen sodassdieMaschinestabilsteht SetzenSiedenWasserbehälterindenTischeinundbefestigenSieihnmitHilfederbeiden Klemmen 13 Fig 1 SetzenSiedieMaschineindenWasserbehälter VerbindungmitderSpannungsversorgung KontrollierenSie obdieSpannungsversorgungundderbenutzteSteckermitIhremWerkzeug Checkübereinstimmen SchauenSi...

Page 13: ...renFlansch 2 Abb 2 unddanndasSägeblatt 3 Abb 2 AchtenSiebeimEinsetzendesneuenSägeblattesaufdierichtigeDrehrichtung Die PunkteaufdemSägeblattundaufderSchutzhaube 9 Abb 2 müssenindieselbe Richtungzeigen MontierenSiedenäußerenFlanschundziehenSiedieMuttergutfestan Abb 2 Bemerkung KontrollierenSiedasneueSägeblattaufRillenundanderesichtbareBeschädigungen SolltedasSägeblattbeschädigtsein entfernenSiees S...

Page 14: ...el Ikkeforsøkåplukkeoppavskjærellerfjernearbeidsemnetførbladethar stansethelt Hvisduholderarbeidsemnetforhånd mådupassespesieltgodtpåå holdehåndenigodavstandfrabladet Bytteblad Fig 1 2 Advarsel Foråunngåskadeetterutilsiktetstart mådualltidstillebryterentil 0 og trekkeutstøpsletfrastrømuttaketførdubytterblad Taavsikkerhetsdekselet 9 Fig 1 Brukenfastnøkkelavriktigstørrelsetilåløsne denvenstregjenged...

Page 15: ...ketideneneendenogenjordet koplingsompassertilstøpsletpåverktøyetidenandreenden 4 BRUKEVERKTØYET Passpåatduharlestgjennomogforståttinformasjonennedenforomflisekutteren førduforsøkeråbrukeden Fig 1 Justertilønsketverktøyposisjonogstramallejusteringshjul kantvernskruerog gjæringsmålerskruer Løsnelåsehjul 12 Fig 1 Slåpåhovedbryterenogventtilverktøyetharnåddmaksimalhastighetførdubegynnerå kutte Holdarb...

Page 16: ...sifisertibruksanvisningen Erstatningavstikkontaktellerledningskalalltidutføresavprodusentenellerhans serviceorganisasjon Holdvannvekkefraverktøyetselektriskedeler ogalltidvekkefrapersonerpå arbeidsplassen 3 INSTALLERING Montering Advarsel Ikkekoplestøpslettilstrømkildeførallmonteringogjusteringerfullførtog duharlestogforståttsikkerhetsinstruksjoneneogbruksanvisningen GB D NL F E P I S SF N DK Ferm...

Page 17: ...tøyet Holdbladetskarptogrent ogundersøk støpslet ledningenogvannslangenmedjevnemellomrom 64 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 17 2 Vergrendelknop 3 Aanwijzer 4 Handgreep 5 Geleiderail 6 Bevestigingsbout verstekmeter 7 Knop verstekmeter 8 Verstekgeleiding 9 Beschermkapzaagblad 10 Eindvlak centraaleindmet45 snede 11 Eindvlak dubbeleindafgevlakt 12 Sluitknop omdebewegingvandekoptestoppen 13 Klemmenvoor...

Page 18: ...ezetis 12 Fig 1 voordatuhetopbergt Berghetgereedschapopineendrogeplaatsalshetnietwordtgebruikt Elektrischeveiligheid Neembijhetgebruikvanelektrischemachinesaltijddeplaatselijkgeldende veiligheidsvoorschrifteninachtinverbandmetbrandgevaar gevaarvoorelektrischeschokken enlichamelijkletsel Leesbehalveonderstaandeinstructiesookdeveiligheidsvoorschriftenin hetapartbijgevoegdeveiligheidskaterndoor Contr...

Page 19: ...ngsnoergebruiken Hetgebruikvaneenverlengsnoerheeftenigverliesvanvermogentotgevolg Omditverliestot eenminimumtebeperkenenomoververhittingendoorbrandenvandemotorthevoorkomen vraagadviesaaneengekwalificeerdelektricienomdeminimumdraaddiktevanhet verlengsnoertebepalen Hetverlengsnoermoetaaneenzijdevoorzienzijnvaneengeaardestekkerdieinhet stopcontactpast enaandeanderezijdevaneengeaardestekkerbuswaarinde...

Page 20: ...igvastmeteen groteresteeksleutel 20 GB D NL F E P I S SF N DK Ferm 61 Varoitus Äläyritäkorjataväärääleikkuulinjaataipoimiatyökappalettaennenkuin leikkuuteräonpysähtynytkokonaan Jospidättyökappalettakädessä oleerittäin varovainenjavarmista ettäkäsipidetäänpoissaleikkuuterästä Leikkuuteranvaihto Fig 1 2 Varoitus Jottavoitvälttäävahingossatapahtuvankäynnistyksen käännäkytkin ainaoff 0 asentoonjairrot...

Page 21: ...mista Pidätyökappalettatukevastityöpöytääjaohjaintavasten Syötäkonettasittentasaisesti työkappaleeseen Leikkaaminenhidastaayleensäteräntoimintaa Vapautatyöpainevälilläjaannaterän saavuttaataastäysipyörintänopeus 60 GB D NL F E P I S FIN N DK Ferm 21 5 SERVICE EN ONDERHOUD Zorgdatdemachinenietonderspanningstaatwanneer onderhoudswerkzaamhedenaanhetmechaniekwordenuitgevoerd Demachineszijnontworpenomg...

Page 22: ...aina ovatkoverkkojännitejakoneentyyppikilvessäilmoitettujännite yhteensopivia Johtojenjapistotulppienvaihtaminen Josverkkojohtovahingoittuu seonvaihdettava Uusia oikeanlaisiajohtojasaavalmistajalta taisenhuoltopalvelusta Hävitävanhatjohdotjapistotulpathetikunneonvaihdettuuusiin Irrallisenpistotulpantaijohdonkytkeminenpistorasiaanonvaarallista PRCD Kannettavajäännösvirtalaite Kytkeminenvesipisteese...

Page 23: ...ADIALELESCARREAUX Lesnumérosdansletextesuivantréfèrentauxillustrationsdespages2 Pourvotrepropresécurité etcellesdesautres nousvousrecommandonsdelire cemoded emploiavecattentionavantdecommenceràutiliserl appareil Conservezmoded emploietdocumentationàproximitédel appareil Introduction L inclinaisondelalamepeutvarierentre0 et45 Leguideinclinablesituésurlatablepeutpivoteret adoptern importequelangle L...

Page 24: ...e nepaslarayernis yappuyer Nepasapprocherlesmainsdelatablelorsquelalameestenrotation Nepasessayernedébloquerlalamesielleestbloquéesansavoirpréalablementmettre horstensionoudébrancherlamachine 24 GB D NL F E P I S SF N DK Ferm 57 SÄTEITTÄINTOIMIVALAATTALEIKKURI Tekstinnumerotviittaavatkaavioihinsivuilla2 Luenämäkäyttöohjeethuolellisestiennentämänlaitteenkäyttämistäoman turvallisuutesijamuidenhenkil...

Page 25: ...l outiln estpasutilisé lestockerdansunendroitsec Consignesdesécuritéélectrique Lorsd utilisationdemachinesélectriques observezlesconsignesdesécuritélocalesen vigueurenmatièrederisqued incendie dechocsélectriquesetdelésioncorporelle Enplus desinstructionsci dessous lisezentièrementlesconsignesdesécuritécontenuesdansle cahierdesécuritéfourniàpart Vérifieztoujourssilatensiondevotreréseaucorrespondàla...

Page 26: ...AMACHINE Veuillezlireetcomprendrelesinstructionssuivantesavantd utiliservotremachine àcouperlescarreaux 26 GB D NL F E P I S SF N DK Ferm 55 Varning Försökaldrigtaundandenavsågadedelenellersjälvaarbetsstycket innanbladetharstannathelt Varmycketförsiktigomduhållerarbetsstycketför hand såattduhållerhandenundanfrånsågbladet Byteavsågblad Fig 1 2 Varning Förattundvikaattmaskinenstartaravmisstagochorsa...

Page 27: ...lage lesboulonsde labarred appuietduguideinclinable Desserrerleboutondeverrouillage 12 Fig 1 Allumerl interrupteurprincipaletattendrequelamachineaitatteintlavitessemaximale avantdecommencerladécoupe Maintenirfermementlapiècedetravailcontrelatableetlabarred appui puisalimenter doucementlamachineeneauverslapiècedetravail Lorsdeladécoupe lavitessederotationdelalameatendanceàralentir Lapression exercé...

Page 28: ...ektriskamaskiner iakttaalltiddesäkerhetsföreskriftersomgällerlokalti sambandmedbrandfara faraförelektriskastötarochkroppsskada Läsförutomnedanstående instruktionerävenigenombladetmedsäkerhetsföreskriftersombifogasseparat Kontrolleraalltidomdinnätspänningöverensstämmermedvärdetpåtypplattan Bytautkablarellerstickkontakter Omnätkabelnskadas måstedenbytasutmotenspeciellnätkabelsomfinnshostillverkaren ...

Page 29: ...skarochhalkfriaskor Hållbordetplantochlåtinteskivanrepasellerklämmas Hållhändernavälundanfrånbladetmedandetlöper Försökintelossaettfastnatbladutanattförststängaavmaskinenellerdrautkontaktenur nättuttaget Sågainteförsmåarbetsstyckenochanvändaldrigmaskinenföroavseddaändamål Hålvattentankenfylldnärduarbetarmedsågen Användingalösningsmedeliställetförvatteniapparaten 52 GB D NL F E P I S SF N DK Ferm 2...

Page 30: ...ALDEAZULEJOS Losnúmerosqueseindicanenelsiguientetextohacenreferenciaalasfiguras contenidasenlaspáginas2 Parasupropiaseguridadyladeotraspersonas lerecomendamosleer atentamenteestasinstruccionesdeusoantesdeponerenfuncionamientoel aparato Conserveestemanualdelusuarioylademásdocumentaciónjuntoconla herramienta Introducción Lacuchillapuedeinclinarsehaciacualquieránguloentre0ºy45º Elindicadordeángulorec...

Page 31: ...Lleveprotectoresparalosojosylosoídos Cualquieraparatoeléctricooelectrónicodesechadoy odefectuosotieneque depositarseenloslugaresapropiadosparaello Instruccionesespecialesdeseguridad Llevegafasdeprotección mascarillacontraelpolvo protectoresparaeloído guantesde trabajoyzapatosantideslizantes Mantengalamesaplanaynolarayenipresionesobreella Nopongalasmanosenningúnlugarcercanoalacuchillamientrasestági...

Page 32: ...ólodebeserrealizadoporpersonalcualificado Asegúresedebloquearelcabezaldelaherramienta 12 Fig 1 antesdeguardarla Cuandonoutilicelaherramientaguárdelaenunlugarseco Seguridadeléctrica Tengasiemprepresenteslasnormasdeseguridadlocalesconrespectoalpeligrodeincendio peligrodesufrirdescargaseléctricasypeligrodeaccidentes Lea ademásdelasinstrucciones quesiguenacontinuación lasnormasdeseguridadqueaparecenen...

Page 33: ...olarelaposizionedell attrezzorichiesta quindistringeretuttelemanopoledi regolazione ibullonidellaguidad appoggioedibullonidelcalibratoreadangoloretto Allentarelamanopolabloccata 12 Fig 1 Azionarel interruttoreprincipaleelasciarecheilvostroattrezzoraggiungalavelocità massimaprimadicominciareatagliare Mantenerebenfermosullatavolaecontrolaguidad appoggioilpezzodalavorare quindi guidarelamacchinaverso...

Page 34: ...m Fig 1 Coloquelaherramientaenlaposiciónrequeridayluegoaprietetodoslosmandosde ajuste escuadradeguíaypernosdelindicadordeángulorecto Suelteelmandobloqueado 12 Fig 1 Conecteelinterruptorgeneralydejequelaherramientaalcancelavelocidadmáxima antesdeempezaracortar Sujetefirmementelapiezaqueestácortandocontralamesadetrabajoylaescuadrade guía yluegohagaavanzarlamáquinademanerasuaveyregularcontralapieza L...

Page 35: ...cco Normeelettrichedisicurezza Quandoutilizarmáquinaseléctricasdevesemprerespeitarasnormasdesegurançaemvigor nolocal devidoaoperigodeincêndio dechoqueseléctricosouferimentospessoais Para alémdasinstruçõesabaixo leiatambémasinstruçõesdesegurançaapresentadasnofolheto desegurançaemanexo Guardeasinstruçõesnumlugarseguro Accertarsisemprechel alimentazioneelettricacorrispondaallatensioneindicata sullata...

Page 36: ...riateareediriciclaggio Specialimisuredisicureza Indossareocchialiprotettivi mascherinaantipolvere guantidilavoroescarpeprotettive antisdrucciolo Mantenerelatavolapianaenongraffiarlane esercitarepressionesudiessa Nonappoggiarelemanisunessunpuntovicinoallalamamentrequestaèinrotazione Nontentaredisbloccareunalamaincastratasenzaaverprimaspentooaverstaccatola spinadallapresadicorrente Nontagliarepezzip...

Page 37: ...0 707m s2 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm TAGLIAPIASTRELLERADIALE Inumericontenutineltestosottostantesiriferisconoalleillustrazioniapagina2 Perlavostrasicurezzaequelladeglialtri perfavoreleggereattentamentequeste istruzioniprimadiusarequestoapparecchio Viaiuterannoacapireil funzionamentodelvostroprodottopiùfacilmenteeadevitarerischi Conservare questomanualediistruzioniinunluogosicuroperusofuturo Ut...

Page 38: ...eângulorecto 8 Esquadrodeguiadeângulorecto 9 Protecçãodalâmina 10 Esquadrodeguiaposterior extremocentralcomcortea45º 11 Esquadrodeguiaposterior finalduplo 12 Botãodebloqueio paradeterarotaçãodacabeça 13 Apertosdoreservatóriodeágua 2 INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Explicaçãodesímbolos Leiacuidadosamenteasinstruções Emconformidadecomasnormasdesegurançaessenciaisaplicáveisdas directivaseuropeias Indicaoriscod...

Page 39: ...izaçãodaáguaeacessóriosem conformidadecom14 5afimdeevitarinfluênciadaáguanaferramenta ainspecçãode mangueiraseoutraspeçasessenciaisquesepodemdanificareapressãomáximada águapermitida 2 Paraasferramentasdestinadasaseremligadasàrededeágua aplica seoessencialdas instruçõesqueseseguem ParaferramentasfornecidascomumAPCR NuncautilizaraferramentasemoAPCR fornecidocomamesma Paraasferramentasfornecidascomum...

Page 40: ...I S SF N DK Ferm Asubstituiçãodafichaeléctricaoudocaboeléctricodeverásersempreefectuada pelofabricantedaferramentaoupeloserviçodeassistência Manteraáguaafastadadaspeçaseléctricasdaferramentaassimcomodaspessoas quetrabalhampróximo 3 INSTALAÇÃO Montagem Aviso Nuncaligueafichaaumatomadaeléctricaantesdeterdadoporconcluídaa instalaçãoeosrespectivosajustes nemsemterlidoecompreendidopreviamente asinstruç...

Reviews: