background image

OCHRONA śRODOWISKA

Aby zapobiec uszkodzeniom podczas transportu,
urządzenie dostarczane jest w sztywnym opakowaniu,
wykonanym głównie z materiału przeznaczonego do
ponownego wykorzystania. Należy więc pamiętać o
przeznaczeniu opakowania do recyklingu.

GWARANCJA

Należy zapoznać się z warunkami gwarancji,
zamieszczonymi na odrębnej karcie gwarancyjnej,
dostarczanej wraz z urządzeniem.

Oświadczamy, że niniejszy produkt spełnia wymogi

następujących norm i dokumentów normatywnych:

EN60745-1, EN60745-2-4,

EN55014-1, EN55014-2,

EN61000-3-2, EN61000-3-3

zgodnie z obowiązującymi przepisami

98/37/EEC
73/23/EEC

89/336/EEC

począwszy od dnia
01-06-2004

ZWOLLE 
HOLANDIA

W. Kamphof
Dział jakości

Producent stosuje politykę ciągłego usprawniania i
udoskonalania swoich produktów, w związku z czym
zastrzega sobie prawo zmiany specyfikacji produktów
bez wcześniejszego zawiadomienia.

èÎÓÒÍÓ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ 

FPS-180 (˜ÂÚ‚ÂÚ¸ÎËÒÚÓ‚‡fl

¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇)

êìäOÇOÑëíÇO èO

ùäëèãìÄíÄñàà à

ÅÖáOèÄëçOëíà

ê‡‰Ë Ç‡¯ÂÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
‰Û„Ëı β‰ÂÈ, ÔÓÒËÏ Ç‡Ò ÔÂ‰

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ˝ÚÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ‚ÌËχÚÂθÌÓ
ÔÓ˜ÂÒÚ¸ ̇ÒÚÓfl˘Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó. ùÚÓ ÔÓÏÓÊÂÚ
Ç‡Ï Î„˜Â ÔÓÌflÚ¸ ÔË̈ËÔ ‡·ÓÚ˚ LJ¯Â„Ó ËÁ‰ÂÎËfl Ë
ËÁ·Â„‡Ú¸ ÌÂÌÛÊÌ˚ı ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÂÈ.
ëÓ‰ÂÊËÚ ̇ÒÚÓfl˘Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‚ ̇‰ÂÊÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ËÏ ÏÓÊÌÓ
·˚ÎÓ ‚ÓÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ.

ËOÑÖÊÜÄÇÀÖ:

1.  Ñ‡ÌÌ˚Â Ó Ï‡¯ËÌÂ
2.  êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
3. ë·Ó͇
4. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
5.  ìıÓ‰ Ë ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË       

1. ÑÄÇÇÕÖ O ÅÄÒÀÇÖ

äÓÏÔÎÂÍÚÌÓÒÚ¸ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË

• èÎÓÒÍÓ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇
• 1 ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl ¯ÍÛ͇ (ÁÂÌËÒÚÓÒÚ¸ 80)
• å¯ÓÍ ‰Îfl Ô˚ÎË
• êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
• ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È ÎËÒÚ
• êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË

ǂ‰ÂÌËÂ

èÎÓÒÍÓ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ FPS-180
Ô‰̇Á̇˜Â̇ ‰Îfl ÒÛıÓ„Ó ¯ÎËÙÓ‚‡ÌËfl
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ ‰Â‚‡, Ô·ÒÚχÒÒ˚ Ë Á‡ÔÓÎÌËÚÂÎfl, ‡
Ú‡ÍÊ ÓÍ‡¯ÂÌÌ˚ı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ.

íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË

îÛÌ͈ËË

PËÒ.1

1. Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ
2. êÛÍÓflÚ͇
3. å¯ÓÍ ‰Îfl Ô˚ÎË
4. á‡ÊËÏ ‰Îfl ¯ÍÛÍË

ç‡ÔflÊÂÌË

|

230 

V~

ó‡ÒÚÓÚ‡

|

50 Ɉ

èÓÚ·ÎflÂχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸

|

180 ÇÚ

ä·ÒÒ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡

|

II

ëÍÓÓÒÚ¸ ̇ ıÓÎÓÒÚÓÏ ıÓ‰Û

|

13000/ÏËÌ.

Lpa (ÛÓ‚Â̸ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ‰‡‚ÎÂÌËfl)

|

74.6 ‰Å(A)

Lwa (ÛÓ‚Â̸ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË)

|

85.6 ‰Å(A)

ÇË·‡ˆËfl

|

1.06 Ï/Ò

2

å‡ÒÒ‡

|

1.3 Í„

CE

ı

DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NO

(PL)

40

Ferm

Draai de stofzak een klein stukje en trek de zak
van de afzuigopening.

Leeg de stofzak op een geschikte plaats.

Schuif de stofzak weer op de afzuigopening van de
machine totdat deze stevig is bevestigd.

De stofafzuiging werkt alleen bij gebruik van
geperforeerd schuurpapier.

HET SCHUURPAPIER VERVANGEN

Afb. 3

Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor-
dat u schuurpapier aanbrengt.

1. Het schuurpapier (7) wordt vastgezet met

klittenband zodat het op eenvoudige wijze
kan worden vervangen.

Trek het schuurpapier los.

Druk het nieuwe vel schuurpapier vast in het mid-
den van de schuurzool (8).

Grof schuurpapier (korrel 50) verwijdert over het
algemeen het meeste materiaal. Fijn schuurpapier
(korrel 120) wordt gebruikt voor de afwerking.

2.  De schuurmachine is voorzien van een

rechthoekige schuurzool. Door het schuur-
papier strak te spannen, slijt het minder
snel.

Open de achterste papierklem (4) door de hand-
greep (5) omhoog te trekken.

Plaats het schuurpapier onder de klem. Breng het
schuurpapier aan op het midden van de schuur-
zool en hou daarbij rekening met de perforaties in
het papier. De perforaties in het papier moeten
worden uitgelijnd met de perforaties op de
schuurzool, zodat het stof kan worden afgezogen.

Duw de handgreep terug in de oorspronkelijk
positie.

Herhaal deze stappen om het schuurpapier aan de
voorkant te bevestigen.

Zet het schuurpapier zo strak mogelijk vast.

DE SCHUURZOOL VERVANGEN

De schuurzool moet worden vervangen wanneer het
klittenband is versleten.

Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor-
dat u de schuurzool vervangt.

Verwijder het schuurpapier van de schuurzool.

Draai de schroeven los waarmee de zool aan de
schuurmachine is bevestigd.

Verwijder de schuurzool.

Plaats de nieuwe schuurzool op de schuurmachine.

Draai de schroeven stevig vast.

4. GEBRUIK

BEDIENING

Hou de schuurmachine aan de handgreep (2) beet
zodat u een betere controle over de schuurbe-
werking hebt. 

De ventilatieopeningen (6) op de behuizing niet
blokkeren zodat een optimale koeling van de
motor wordt verkregen.

Druk de aan/uit-schakelaar (1) in om de machine
te starten.

Beweeg de schuurmachine over het oppervlak van
uw werkstuk. 

Druk de aan/uit-schakelaar (1) in om de machine
te stoppen.

Oefen tijdens het schuren niet te veel druk uit
op de machine. Overmatig drukken leidt niet tot

een verhoogde schuurcapaciteit, maar doet de slijtage van
de machine en het schuurpapier toenemen.

TIPS VOOR DE GEBRUIKER

Maak lange gelijkmatige bewegingen met de
schuurmachine voor het beste resultaat. 

De kwaliteit van het oppervlak na het schuren
wordt bepaald door de korrel van het gekozen
schuurpapier. 

5. SERVICE EN ONDERHOUD

PROBLEEMOPLOSSING
1. De elektromotor wordt heet:

Maak de ventilatieopeningen schoon

2. Het stof wordt niet opgezogen:

De stofzak is vol. Leeg de stofzak

3. Het schuurpapier is dichtgeslibd met pla-

muur/verf of een vergelijkbaar materiaal:

De verf of plamuur is niet goed uitgehard

Sommige verfsoorten blijven meer aan het
schuurpapier kleven dan andere soorten. Maak
het schuurpapier regelmatig schoon

SCHOONMAKEN

Maak de behuizing regelmatig schoon met een zachte
doek, bij voorkeur na elk gebruik. Hou de ventilatieo-
peningen vrij van stof en vuil.
Verwijder hardnekkig vuil met een zachte doek die
met een zeepoplossing vochtig is gemaakt. Gebruik
geen oplosmiddelen zoals benzine, alcohol, ammoniak
enz. Dergelijke middelen kunnen de kunststof onder-
delen beschadigen.

SMERING

De machine heeft geen extra smering nodig.

STORINGEN

Neem contact op met de Ferm-dealer die op de
garantiekaart staat vermeld indien zich een storing
voordoet als gevolg van slijtage van een onderdeel.
Achterin deze gebruiksaanwijzing staat een tekening
met alle na te bestellen onderdelen.

MILIEU

Om schade tijdens het vervoer te voorkomen, wordt
de machine in een stevige verpakking geleverd. De
verpakking is zo veel mogelijk van recyclebaar materi-
aal gemaakt. Maak daarom gebruik van de mogelijk-
heid om de verpakking te recyclen.

Ferm

9

Summary of Contents for FPS-180

Page 1: ...GERVEJLEDNING 28 HASZN LATI UTAS T S 30 N VOD K POU IT 33 NOVODILA ZA UPORABO 35 INSTRUKSJ OBS UGI 38 40 O 43 RU GR UK Subjecttochange D nderungenvorbehalten NL Wijzigingenvoorbehouden F Sousr servede...

Page 2: ...IEW 30 2 Ferm Fig 1 Fig 2 Fig 3 PARTS LIST FPS 180 NR DESCRIPTION POSITION 408209 CARBON BRUSH SET 3 408210 SAND SOLE 14 408211 SANDPAPER CLAMP 15 408212 SWITCH COVER 18 19 408213 DUST BAG 30 1 2 7 4...

Page 3: ...plugs when they have been replaced by new ones It is dange rous to insert the plug of a loose cable in the wall outlet Only use an approved extension cable suitable for the power input of the machine...

Page 4: ...ust remain clear to ensure optimum cooling of the motor Push the on off switch 1 to start the machine Move the sander over the surface of your work piece Push the on off switch to stop the machine Pre...

Page 5: ...es Ger ts aufmerksam durch Sie hilft Ihnen dabei Ihr Produkt besser zu verstehen und unn tige Risiken zu vermeiden Bewahren Sie diese Anleitung f r k nftige Verwendung an einem sicheren Ort auf INHALT...

Page 6: ...um die Arbeitsfl che sauber zu halten Der Staubbeutel muss an der ffnung hinten am Ger t angebracht werden Um eine optimale Funktion zu gew hrleisten muss der Staubbeutel regelm ig geleert werden Dazu...

Page 7: ...en Tuch reinigen vorzugsweise nach jedem Gebrauch Die L ftungsschlitze frei von Stau und Schmutz halten Verwenden Sie bei hartn ckigen Verschmutzungen ein mit Seifenwasser angefeuchtetes weiches Tuch...

Page 8: ...trische spanning aan ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje Gooi oude snoeren of stekkers direct weg zodra ze door nieuwe exemplaren zi...

Page 9: ...o strak mogelijk vast DE SCHUURZOOL VERVANGEN De schuurzool moet worden vervangen wanneer het klittenband is versleten Haal altijd de stekker uit het stopcontact voor dat u de schuurzool vervangt Verw...

Page 10: ...r ni worek 3 Papier cierny pokrywa si klejem farb lub podobnym materia em Farba lub klej nie s wyschni te Niekt re rodzaje farb przyklejaj si do papieru ciernego bardziej ni inne nale y w regularnych...

Page 11: ...olation vous n avez pas besoin d une prise avec mise terre Risque de blessures personnelles ou de domma ges mat riels Danger tension lectrique S CURIT LECTRIQUE V rifiez toujours si l alimentation de...

Page 12: ...surface de votre pi ce usiner Appuyez sur l interrupteur marche arr t 1 pour mettre la machine l arr t Evitez d appuyer trop fermement sur la machi ne durant le pon age Une pression excessive n am lio...

Page 13: ...i obdelovanca Za zaustavitev stroja pritisnite stikalo ON OFF Med bru enjem ne pritiskajte preve na stroj Pretirano pritiskanje med bru enjem ne pomeni ve je brusilne kapacitete ampak pospe uje obrabo...

Page 14: ...el sujetador Coloque el papel en el centro de la placa y verifique las per foraciones del papel stas deben corresponder con las perforaciones de la placa lijadora de manera que pueda pasar el polvo Vu...

Page 15: ...jsou benzin alkohol pavek atd proto e takov l tky mohou po kodit sou sti z plastu MAZ N Tento spot ebi nevy aduje dn zvl tn maz n Z VADY Vznikne li vlivem opot eben z vada na n kter sou stce kontaktuj...

Page 16: ...sicos e ou materiais Indica a presen a de voltagem SEGURAN A EL CTRICA Verifique sempre se a voltagem indicada na chapa de tipo corresponde voltagem da rede el ctrica Desfa a se imediatamente de fich...

Page 17: ...erm kfejleszt s miatt fenntartjuk a ter m kspecifik ci el zetes rtes t s n lk li m dos t s nak jog t CE EKMEGFELEL S GINYILATKOZAT H 32 Ferm Evite carregar de mais na lixadora enquanto lixa A press o...

Page 18: ...DTET S A csiszol g pet a markolatn l 2 fogva tartsa gy biztos that a csiszol s megfelel ir ny t sa A burkolaton l v szell z ny l sokat 6 a motor megfelel h t se rdek ben nem szabad eltakarni Nyomja me...

Page 19: ...levigatura in modo che la polvere possa essere aspirata Spingete indietro la maniglia nella posizione origi nale Ripetete l operazione per fissare la carta vetrata nel lato anteriore Serrate la carta...

Page 20: ...for maling kl ber mere til slibepa pir end andre reng r ofte slibepapiret RENG RING Reng r ofte maskinen med en bl d klud helst hver gang den anvendes Hold ventilations bningen fri for st v og snavs F...

Page 21: ...r material och eller fysiska skador Visar p att sp nning finns ELEKTRISK S KERHET Kontrollera alltid att str mf rs rjningen motsvar ar sp nningen som anges p m rkpl ten Kasta omedelbart bort gamla sl...

Page 22: ...forbeholder oss derfor retten til endre produktspesifikasjonene uten varsel CE EFSAMSVARSERKL RING N Ferm 27 Ytans kvalitet efter slipningen beror p den valda kornstorleken 5 SERVICE UNDERH LL FELS KN...

Page 23: ...best mulig styring over slipingen Luftehullene 6 p huset m holdes pne for s rge for optimal avkj ling av motoren Trykk inn p av bryteren 1 for starte maski nen Beveg slipemaskinen over overflaten p ar...

Page 24: ...rkista paperin rei itys Sen on osuttava hiomapohjalevyn vastaavi in aukkoihin jotta p ly p see pois Ty nn kahva takaisin paikalleen Kiinnit hiomapaperi etuosaan toimimalla samalla tavalla Kirist hioma...

Reviews: