background image

Dbejte, aby nabíječ ani jeho přívod neležely v místě,
kde by o ně mohl někdo klopýtnout nebo na ně

stoupnout.

POZOR!

Dbejte, aby se do styku s nabíječem nedostala žádná
kapalina – hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Baterie vkládaná do nabíječe musí být zcela
suchá.

Po použití nechte baterii na bezpečném, dobře
větraném místě mimo dosah dětí zchladnout.

Nepokoušejte se baterii nabít žádným jiným
nabíječem než tím, jenž je součástí této soupravy.

Nepokoušejte se nabíječ rozmontovat; pokud
nefunguje, dejte jej do nebližšího autorizovaného
servisního střediska opravit.

Nabíječ, baterii i vlastní nářadí uchovávejte na
bezpečném suchém místě, kde teplota nikdy
nepřesahuje 40°C; nevhodnými místy jsou
například ta, kde by byl výrobek vystaven
přímému slunečními záření za sklem nebo poblíž
kovových předmětů.

Uchovávat mimo dosah dětí.

Pokud baterie slabě teče, nemusí to ještě být
závada a může se jednat o jev přechodný.
Nicméně dostane-li se kapalina do styku s
pokožkou nebo oděvem, postiženou oblast rychle
umyjte teplou vodou s mýdlem.

Dostane-li se kapalina do očí, vyplachujte je
minimálně 10 minut čistou studenou vodou a
potom okamžitě vyhledejte lékařské ošetření.

Baterii nikdy neházejte do ohně.

3. MONTÁŽ

Dobití baterie

Před použitím baterii plně dobijte. Dobíjecí doba je
zhruba 1 hodina.

UPOZORNĚNÍ:

Nenabíjejte baterii ve velmi

chladných prostorách (pod 5°C) ani za teplot
převyšujících 40°C.

4. POUŽITÍ

Používání nabíječe baterie

Nabíječ důkladně prohlédněte; zjistíte-li jakoukoliv
závadu, vraťte jej tam, kde jste jej zakoupili – v
opačném případě byste mohli utrpět úraz.

Vložte do nabíječe baterii – jde to jenom jedním

způsobem. Dokud svítí kontrolka červeně, baterie
se nabíjí. Když kontrolka svítí zeleně, je baterie
dobita. Dobíjecí čas je zhruba 1 hodina.

Práce s nářadím

Pro své bezpečí a také k tomu, abyste dosáhli co
nejlepších výsledků, dodržujte dále uvedené
pokyny. Výrobek nepoužívejte k žádnému jinému
účelu, než pro který je určen.

Zapnutí/vypnutí nářadí

K zapnutí nářadí stiskněte současně spoušť
hlavního vypínače (1) a startovací vypínač (2).

K vypnutí nářadí jeden nebo oba vypínače
uvolněte.

Poznámka:

Ucítíte-li slabý zápach spáleniny,

nemusíte se znepokojovat; je pouze v činnosti
elektrická brzda.

Zarovnávání živého plotu – nejvhodnější
postup

Nejlepší je, je-li živý plot dole širší než nahoře.
Zlepší se tím prostup světla, což plotu zdravotně
prospěje.

Zarovnávají se pokud možno

obě strany plotu.

Při zarovnávání stran se postupuje zdola nahoru.
Tím se zamezí tomu, aby odřezky při práci clonily
nebo překážely.

List nezasouvejte příliš hluboko. Řežte lehce po
povrchu plotu.

Při zarovnávání vršku plotu řežte vždy od sebe,
ale nepřeklánějte se. Mnohem lepší i bezpečnější
je postupovat podél plotu a řezat ve svém dosahu;
přitom stůjte vždy na obou nohou.

POZOR!

Dbejte, aby se list nedostal do styku s drátěným
pletivem nebo materiálem oplocení. Mohl by se
poškodit jak materiál, tak nářadí.

5. SERVIS A ÚDRŽBA

Čištění

Aby se snížilo nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
musí být před svým čištěním či údržbou nabíječ
odpojen od sítě a baterie z něj musí být vyjmuta.

Mazání

Nářadí žádné další mazání nevyžaduje.

Ochrana životního prostředí

Baterie obsahuje materiály, jež jsou považovány za
toxické. Když ji definitivně vyřadíte z používání,
odevzdejte ji do střediska pro ekologickou likvidaci.

Ferm

45

INSTRUÇÕES DE

SEGURAN

Ç

A E FUNCIONAMENTO

Para a sua própria segurança e para a segurança dos
outros, leia cuidadosamente estas instruções antes de
utilizar este aparelho. Guarde estas instruções num
local seguro para futuras consultas.

Atenção!

Leia sempre cuidadosamente as

instruções para produtos eléctricos antes da sua
utilização.

Vai ajudá-lo a compreender o produto mais facilmente e
a evitar riscos desnecessários.

Guarde este manual de instruções num local seguro
para futuras utilizações.

CONTEÚDOS

1. Dados da máquina
2. Instruções de segurança
3. Montagem
4. Utilização
5. Serviço e manutenção

1. DADOS DA MÁQUINA

INTRODUÇÃO

O Aparador de Sebes sem Fios 18V foi concebido para
aparar sebes. Aparar as sebes regularmente melhora a
penetração da luz, mantendo a sebe saudável.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

FUNÇÕES

1. BOTÃO LIGAR/DESLIGAR
2. INTERRUPTOR DE LIGAÇÃO
3. PEGA FRONTAL
4. RESGUARDO
5. LÂMINA (460mm)
6. BATERIA

7. SUPORTE DA BATERIA
8. RESGUARDO DA LÂMINA

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

1 Corpo da máquina
1 Bateria
1 Carregador da bateria
1 Cobertura da lâmina
1 Manual do Utilizador
1 Cartão de garantia
1 Instruções de segurança

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS

Em conformidade com as normas de segurança
aplicáveis e essenciais das directivas europeias.

Máquina de classe II – Isolamento duplo – 
Não é necessária ligação à terra.

Risco de danos no material e/ ou lesões físicas.

Leia as instruções.

Não utilizar à chuva.

Mantenha as pessoas afastadas.

INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA

Nunca toque na lâmina deste aparelho com
qualquer parte do seu corpo, a menos que
primeiro tenha retirado a bateria. 

Elimine os sacos de plástico de forma segura –
representam perigo de sufocamento para crianças
pequenas.

Nunca utilize este aparelho sem o respectivo
resguardo de segurança. O resguardo deve
permanecer sempre instalado.

Não exponha ferramentas à chuva.

Mantenha a sua área de trabalho limpa e

arrumada.

Se estiver a utilizar um meio de suporte para se
elevar em relação ao solo, certifique-se de que
está estável e de que não tropeça – nunca tente
chegar a locais de difícil acesso. 

Não utilize ferramentas eléctricas à chuva ou em
ambientes molhados.

Não utilize ferramentas eléctricas sempre que

Modelo

| FCHT-1800/2

Carregador

| 230-240V - 50Hz

Bateria

| 18V

Tempo de carga

| 60-75min

Indicação de carga

| Vermelho enquanto 

carrega Verde para 
carregado / Sem 
bateria no carregador

Velocidade sem carga

| 1500/min

Comprimento da lâmina

| 460mm

Comprimento do cortador | 460mm
Largura de corte

| Aprox. 9,5mm

Peso

| 2,58kg

Nível de pressão sonora

| 81.8dB (A) 

Nível de potência sonora | 94.8dB (A) 
Pega frontal

| 4.416m/s

2

Pega posterior

| 2.099m/s

2

20

Ferm

Summary of Contents for FCHT-1800/2

Page 1: ...ringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes H V ltoztat sjog tfenntartjuk CZ Zm nyvyhrazeny R Ferm GR T V Rheinland Product Safety www ferm com Art nr HGM1004 FCHT 1800 2 UK D NL F E P I S SF N DK...

Page 2: ...Ferm 63 2 Ferm 1 2 3 EXPLODED VIEW 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...1MainBody 1Battery 1BatteryCharger 1Bladecover 1Usermanual 1Guaranteecard 1Safetyinstructions 2 SAFETYINSTRUCTIONS EXPLANATIONOFSYMBOLS Inaccordancewithessentialapplicablesafety standardsofEuropeandi...

Page 4: ...dbushes ABOVEALL BECAREFUL SpecificSafetyWarnings Alwaysensureallhandlesandguardsarefittedwhen usingthetool Neverattempttouseanincompletemachineorone fittedwithanunauthorisedmodification Beforecleanin...

Page 5: ...Ifpossible trimbothsidesofthehedge Whentrimmingthesidesofthehedge trimfromthe bottomupwards Thiswillensuretherearenohedge trimmingsobscuringorinterferingwithyourcut strokes Thebladeshouldnotbeforcedt...

Page 6: ...t 1Messerabdeckung 1Gebrauchsanleitung 1Garantiekarte 1Sicherheitsvorschrift 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ERKL RUNGDERSYMBOLE Entsprichtgrundlegendenanwendbaren Sicherheitsnormendereurop ischenRichtlinie...

Page 7: ...orherdieBatterieausdemGer t entferntzuhaben BringenSief rTransportoderLagerungstetsdie Messerabdeckungan VerwendenSienurvonFermgelieferteErsatzteile undVorrichtungen BeiBenutzunganderer Vorrichtungena...

Page 8: ...terieladeger ts InspizierenSiedasLadeger tsorgf ltigundgebenSie es fallsFehlerentdecktwerden andie Verkaufsstellezur ck Geschiehtdiesnicht k nnten VerletzungendieFolgesein SetzenSiedieBatterieindasLad...

Page 9: ...Niederlande VEILIGHEIDSINSTRUCTIESEN BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN Voor uw eigen veiligheid en die van anderen raden wij u aan deze gebruikershandleiding zorgvuldig door te lezen voordat u dit apparaat in g...

Page 10: ...nderenaltijdopafstand Zorgerteallentijdevoordatkinderenofanderen nietaanhetelektrischeapparaatzitten Laatelektrischeapparatennooitonbeheerdachter enverwijdernahetgebruikaltijdeerstdeaccu Bergelektrisc...

Page 11: ...tie Deaccumoetwordenvervangen voerde beschadigdeaccuopveiligewijzeaf Zorgervoordatniemandoverhetoplaadapparaat endeelektriciteitskabelkanstruikelenoferopkan gaanstaan PASOP Zorgervoordathetoplaadappar...

Page 12: ...Ferm 53 Hetgebruikvandeheggenschaar Wijradenuvooruweigenveiligheidenvoorde besteresultatenaanomonderstaandeadviezen goeddoortenemen Gebruikhetapparaatnietvoor anderedoeleindendanwaarvoorhetbestemdis A...

Page 13: ...F 4 U YTKOWANIE U ytkowanie adowarki akumulatora Dok adnie sprawd adowark a w przypadku jakichkolwiek wad oddaj j do sklepu w kt rym naby e urz dzenie Korzystanie z wadliwej adowarki mo e spowodowa ob...

Page 14: ...nslazonede travail Nepaslaisserlesenfantsouautrespersonnes manipulerlesoutils lectriques Nepaslaisserl appareil lectriquesanssurveillance Retireztoujourslabatteriedel appareilapr s chaqueutilisation R...

Page 15: ...rviceagr leplusproche pouruner paration Rangeztoujourslechargeur labatterieetl appareil dansunlieus retsec d o latemp raturen exc de pas40C 104F vitez parexemple unlieuouvert expos directement lalumi...

Page 16: ...la Ferm BV Zwolle The Netherlands CE ECIZJAVAOSKLADNOSTI SL Ferm 49 5 SERVICE ENTRETIEN Nettoyage Afinder duirelerisquedechoc lectrique lechargeur doit tred branch del alimentation lectriqueetla batte...

Page 17: ...ne polnite v zelo hladni sobi pod 5 C ali nad 40 C 104 F 4 UPORABA Uporaba baterijskega polnilca Polnilec pozorno preglejte in ga v primeru odkritih napak vrnite v kraj nakupa e tega ne storite lahko...

Page 18: ...lice esta herramienta exclusivamente para el prop sito indicado corte de setos y arbustos SOBRETODO TENGACUIDADO AdvertenciasdeSeguridadEspec ficas Aseg rese siempre de que todos los mangos y cubierta...

Page 19: ...l prop sito indicado ENCENDIDOyAPAGADO Para encender la cortadora presione el gatillo ENCENDIDO APAGADO 1 y el interruptor de encendido 2 al mismo tiempo Para apagarla suelte uno o ambos interruptores...

Page 20: ...jak materi l tak n ad 5 SERVIS A DR BA i t n Aby se sn ilo nebezpe razu elektrick m proudem mus b t p ed sv m i t n m i dr bou nab je odpojen od s t a baterie z n j mus b t vyjmuta Maz n N ad dn dal...

Page 21: ...ntas N o deixe uma ferramenta el ctrica sem supervis o e retire sempre a bateria do equipamento ap s a utiliza o Guarde num local seco e bem afastado do alcance das crian as Utilize sempre culos de se...

Page 22: ...a os 40 C por exemplo ar ao livre e exposto directamente luz solar sob fabrica es em vidro ou met licas Mantenha fora do alcance das crian as Se a bateria apresentar ligeiras fugas pode indicar que a...

Page 23: ...zhangban van az al bbi szabv nyokkal s szabv nyos tott dokumentumokkal EN60335 1 EN60335 2 29 EN60745 1 DinENISO10517 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 az al bbi rendeleteknek megfelel en 98...

Page 24: ...seg ts get Az akkumul tort t zbe dobni tilos 3 SSZESZEREL S Akkumul tor felt lt se Haszn lat el tt az akkumul tort t ltse fel teljesen A t lt si id k r lbel l 1 ra FONTOS Az akkumul tort ne t ltse t l...

Page 25: ...apparecchio Non utilizzare mai un apparecchio incompleto o un con una modificazione non autorizzata Tolga la batteria prima di pulire il tosasiepi Controlli regolarmente le lame e in caso di danni ri...

Page 26: ...nyny r s el seg ti a f ny behatol s t ami eg szs gesen tartja a s v nyt M SZAKI LE R S T pus FCHT 1800 2 T lt adapter 230 240V 50 Hz Akkumul tor egys g 18V T lt si id 60 75 perc T lt sjelz s Piros t...

Page 27: ...rlidtbr ndt erdetikkenoget atbekymresigom Deterdenelektriskebremse der aktiveres H kkeklipning bedstemetode Deterbedst hvish kkenerlidtbredereforneden endforoven S kommerdermerelysp hele h kken ogdenf...

Page 28: ...nderarocks attduanv nderh rselskydd ochhandskar B rr ttsortskl der ingal stsittandekl dereller smyckenochsetillattkl dselnintekankommai kontaktmedredskapetsr rligadelar B rskormedordentligasulors attd...

Page 29: ...en 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC fr n 01 01 2004 ZWOLLE NL W Kamphof Kvalitetsavdelningen Det r v r policy att kontinuerligt f rb ttra v ra produkter och d rf r f rbeh ller vi oss f r ndringar av pro...

Page 30: ...r dtblirbatteriet ladet N rkontrollampenlysergr nterbatteriet fulltoppladet Ladetideneromtrent1time Brukavhekktrimmeren Fordinegensikkerhetogforbestresultat b rdu leseinstruksjonenenedenfor ogikkebruk...

Page 31: ...nvoikompastuatainiidenp llevoiastua VAROITUS Suojaalaturis hk iskuvaaranvuoksi kaikiltanesteilt Akunonoltavat ysinkuiva ennenkuin sensaaasettaalaturiin Annaakunj hty k yt nj lkeenj tt m ll selasten ul...

Page 32: ...460 mm 18 Skj re pning Ca 9 5 mm 3 8 Vekt 2 58 kg Lydtrykkniv 81 8 dB A Lydeffektniv 94 8 dB A Fremre h ndtak 4 416 m s2 Bakre h ndtak 2 099 m s2 CE EY CAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SF Ferm 33 auringon...

Reviews: