E
29
Ferm
Nivel de depresión
Fig. 8
La taladradora está equipada de un nivel de
lectura dual horizontal y vertical para mantener el
nivel del taladro mientras que se taladra en
horizontal y se realizan orificios verticales. El nivel
horizontal (21) está ubicado en la parte superior
del compartimento del taladro. El nivel vertical (22)
está ubicado en la parte trasera del
compartimento del taladro.
Para mantener una posición del taladro nivelada,
mantenga el taladro en donde la burbuja de nivel
esté centrada en el círculo del indicador de nivel.
Pantalla LCD
Fig. 9
Esta taladradora combinada está equipada con
unta pantalla LCD (4) ubicada en la parte superior
del compartimento
Para encender la pantalla, pulse el botón de
•
pantalla (27) una vez. - Para apagar la
pantalla, pulse el botón de pantalla de nuevo.
El icono de la luz (25) se hará visible cuando
•
las luces de funcionamiento de la LED se
enciendan.
Los iconos del reloj (28) y de los minutos (24)
•
restantes indican el número de minutos del
tiempo de funcionamiento que se encuentran
disponibles antes de que la batería exija una
recarga nueva (sólo para la batería de Litio-
Ión)
El icono de la batería (23) indica la cantidad
•
de carga restante en la batería. Cada barra de
carga indica aproximadamente que queda un
10% de la batería. Un total de 10 barras de
recarga indica una batería completamente
recargada.
Luces de funcionamiento dual de la LED
Fig. 1 + 9
Las luces duales de la LED (12) se encuentran
ubicadas tras la anilla del par. El interruptor de la
luz de la LED (26) se encuentra ubicado bajo la
pantalla LCD ubicada en la parte superior del
taladro.
Para encender las luces de la LED, pulse el
•
interruptor de luz de la LED una vez.
Para apagar las luces de la LED, pulse el
•
interruptor de luz de la LED de nuevo.
La pantalla deberá encenderse primeramente,
•
para que las luces de la LED funcionen.
5. SERVICIO & MANTENIMIENTO
Asegúrese de desconectar la máquina
de la red eléctrica antes de realizar
trabajos de mantenimiento.
Los aparatos han sido diseñados para funcionar
correctamente durante un largo periodo de tiempo
necesitando un mantenimiento mínimo.
Manteniendo limpio el aparato y usándolo
correctamente, conseguirá alargar la vida útil de
los aparatos.
Limpieza
Limpie regularmente el aparato con un paño,
preferentemente después de cada uso.
Asegúrese de que las rejillas de ventilación no
posean partículas de polvo ni suciedad. Si hubiera
suciedad incrustada, utilice un paño humedecido
con agua y jabón. No utilice jamás materiales
disolventes tales como gasolina, alcohol,
amoniaco, etc. Dichos productos podrían dañar el
plástico de diferentes piezas del aparato.
Engrasado
El aparato no necesita ser engrasado.
Averías
Si se presenta una avería, por ejemplo, por el
desgaste de una pieza, póngase en contacto con
el proveedor de servicios indicado en la tarjeta de
garantía. En la parte trasera de estas instruc-
ciones se encuentra una exposición detallada
sobre las piezas que pueden ser pedidas.
Uso ecológico
Para prevenir los daños durante el transporte, el
aparato ha sido embalado. Dicho embalaje está
hecho, en la medida de lo posible, de material
reciclable. Le rogamos, por lo tanto, que recicle
dicho material.
Cualquier aparato eléctrico o electrónico
desechado y/o defectuoso tiene que
depositarse en los lugares apropiados
para ello.
Garantía
Lea atentamente las condiciones de garantía
indicadas en la tarjeta de garantía que aparece en
este manual de instrucciones.
Summary of Contents for CDM1064
Page 2: ...2 Ferm Fig 3 Fig 2 Fig 1...
Page 3: ...3 Ferm Fig 6 Fig 5 Fig 4...
Page 4: ...4 Ferm Fig 9 Fig 8 Fig 7...
Page 58: ...58 Ferm...
Page 59: ...59 Ferm...
Page 60: ...60 Ferm...
Page 63: ...63 Ferm Exploded view...