background image

95

DA

slid, metalbørste for løse eller revnede 
metaltråde. Hvis maskinværktøjet eller 
tilbehøret tabes, skal det efterses for 
skader, eller der skal monteres et stykke 
tilbehør, der ikke er beskadiget. Når du har 
efterset og monteret et stykke tilbehør, skal 
du selv og evt. tilskuere stille jer på afstand 
af det roterende tilbehørs plane overflade 
og tænde maskinværktøjet ved maksimal 
hastighed uden last i et minut.

 

Beskadiget 

tilbehør går som regel i stykker i løbet af denne 
testtid.

h)  

Bær personligt sikkerhedsudstyr. 
Afhængigt af anvendelsen bør du bruge 
ansigtsskærm eller sikkerhedsbriller. Bær 
om nødvendigt støvmaske, høreværn, 
handsker og værkstedsforklæde, der kan 
stoppe små slibestykker eller fragmenter. 

Øjenværnet skal kunne stoppe flyvende 
rester, der opstår under forskellige handlinger.

 

Støvmasken eller filtermasken skal kunne 
filtrere partikler, der opstår under handlingen. 
Længerevarende eksponering for høje lyde kan 
resultere i høretab.

i)  

Tilskuere skal holde sig på sikker afstand af 
arbejdsområdet. Alle, der bevæger sig ind 
på arbejdsområdet, skal bære personligt 
sikkerhedsudstyr. 

Fragmenter eller 

ødelagt tilbehør kan flyve væk og forårsage 
personskader uden for handlingens nærmeste 
område.

j)  

Hold kun maskinværktøjet ved de isolerede 
gribeflader, når du udfører en handling, 
hvor skæretilbehøret muligvis kan komme i 
kontakt med skjulte ledningstråde eller dets 
egen ledning. 

Hvis skæretilbehør kommer 

i kontakt med en strømført ledning, kan det 
gøre maskinværktøjets eksponerede metaldele 
strømførte og dermed give operatøren stød.

k)  

Anbring ledningen væk fra det roterende 
tilbehør. 

Hvis du mister kontrol, kan ledningen 

blive skåret over eller fanget, og din hånd 
eller arm kan blive trukket ind i det roterende 
tilbehør.

l)  

Læg aldrig maskinværktøjet ned, før 
tilbehøret er standset helt. 

Det roterende 

tilbehør kan gribe fat i overfladen og trække 
maskinværktøjet ud af din kontrol.

m)  

Lad ikke maskinværktøjet være tændt, 
mens du bærer det ved siden af dig. 

En 

utilsigtet kontakt med det roterende tilbehør 
kan gribe fat i dit tøj, hvormed tilbehøret 
trækkes ind til din krop.

n)  

Rengør maskinværktøjets udluftningshuller 
regelmæssigt. 

Motorblæseren trækker støv 

ind i huset, og en for stor akkumulering af 
metalpulver kan forårsage el-farer.

o)  

Brug ikke maskinværktøjet i nærheden af 
brændbare materialer. 

Gnister kan antænde 

disse materialer.

p)  

Brug ikke tilbehør, der kræver flydende 
kølemidler. 

Hvis der bruges vand eller andre 

flydende kølemidler, kan det resultere i stød, 
som evt. forårsager dødsfald.

Tilbageslag og relaterede advarsler

Tilbageslag er en pludselig reaktion på en 
roterende rulle, en bagpude, børste eller 
andet tilbehør, der bliver klemt eller fanget. 
Når det roterende tilbehør bliver klemt eller 
fanget, standser det hurtigt, hvilket til gengæld 
tvinger det ukontrollerede maskinværktøj i den 
modsatte retning af tilbehørets rotation ved 
fastsættelsespunktet.
Hvis en sliberulle f.eks. bliver klemt eller fanget 
af arbejdsstykket, kan kanten af rullen, der 
trænger ind i klempunktet, gribe fat i materialets 
overflade og dermed få rullen til at ryge ud 
eller slå ud. Rullen kan enten bevæge sig hen 
mod eller væk fra operatøren, afhængigt af 
rullens bevægelsesretning ved klempunktet. 
Sliberuller kan også blive ødelagt under disse 
forhold. Tilbageslag opstår som et resultat af 
misbrug af maskinværktøjet og/eller forkerte 
operationsprocedurer eller forhold og kan undgås 
ved at træffe de passende foranstaltninger, som 
angivet herunder.

a)  

Hold godt fast i maskinværktøjet, og 
anbring din krop og arm på en sådan måde, 
at du kan modstå tilbageslagskræfter. 
Brug altid hjælpehåndtaget, hvis det 
forefindes, for at få en maksimal kontrol 

Summary of Contents for AGM1067P

Page 1: ...g i original 67 Alkuperäisten ohjeiden käännös 75 Oversatt fra orginal veiledning 84 Oversættelse af den originale brugsanvisning 92 Eredeti használati utasítás fordítása 101 Překlad püvodního návodu k používání 110 Prevod izvirnih navodil 119 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 128 Originalios instrukcijos vertimas 137 Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 145 Traducere a instrucţiunilor origin...

Page 2: ...2 Fig A Fig B 8 13 9 10 11 12 1 2 14 3 ...

Page 3: ...30 40 o 3 Fig C Fig D ...

Page 4: ... plug from the mains if the mains cable becomes damaged and during cleaning and maintenance Risk of flying objects Keep bystanders away from the work area Always wear eye protection Wear hearing protection Wear safety gloves Do not press the spindle lock button while the motor is running Risk of fire Do not dispose of the product in unsuitable containers The product is in accordance with the appli...

Page 5: ...y left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts ...

Page 6: ...ust be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread...

Page 7: ...ive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torq...

Page 8: ...l from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece e Support panels or any oversized workpiece...

Page 9: ...r to the diagrams on pages 2 3 Fig A 1 Spindle lock button 2 On Off switch 3 Protection guard Fig B 8 Spindle 9 Mounting flange 10 Wheel disc not included 11 Clamping nut 12 Spanner 13 Side handle Assembly Before assembly always switch off the machine and remove the mains plug from the mains Assembling the protection guard Fig A and B Place the machine on a tablewith the spindle 8 facing upwards P...

Page 10: ...opriate to the material that is being worked on Do not slow down wheel discs by applying sideways counter pressure The direction in which you want to cut is important The machine must always work against the direction of the cut so never move the machine in the other direction There is the risk that the machine will catch in the cut causing kickback and that you will lose control Hints for optimum...

Page 11: ...e will start to run unevenly Carbon brush If the carbon brushes are worn the carbon brushes must be replaced by the customer service department of the manufacturer or a similarly qualified person Only use the correct orginial type of carbon brushes WARRANTY The warranty conditions can be found on the separately enclosed warranty card ENVIRONMENT Faulty and or discarded electrical or electronic app...

Page 12: ... am Werkzeug Gerät bei Nichteinhaltung der Anweisungen in dieser Bedienungs anleitung Gefahr eines Stromschlags Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose falls das Netzkabel beschädigt wird sowie bei der Reinigung und Wartung Gefahr von herumfliegenden Gegenständen Unbeteiligte vom Arbeitsbereich fernhalten Immer Augenschutz tragen Gehörschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Nicht auf den...

Page 13: ...aufmerksam Achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie des Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen ...

Page 14: ...tionen führen 5 Umgang mit Akkuwerkzeugen a Zum Laden ist ausschließlich das vom Hersteller angegebene Ladegerät zu verwenden Ein Ladegerät das für eine Art von Akkus geeignet ist kann bei Verwendung mit einer anderen Art von Akku Brandgefahr verursachen b Elektrowerkzeuge dürfen nur mit speziell dazu bestimmten Akkus verwendet werden da bei der Verwendung anderer Akkus Verletzungsund Brandgefahr ...

Page 15: ...e lang bei maximaler Leerlaufdrehzahl laufen Während dieses Prüfzeitraums brechen beschädigte Zubehörteile in der Regel auseinander h Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Verwenden Sie je nach Anwendung einen Gesichtsschutz eine Schutzbrille oder eine Sicherheitsbrille Tragen Sie nach Bedarf eine Staubmaske Gehörschutz Handschuhe und eine Werkstattschürze zum Schutz vor kleinen Abrieb oder Werk...

Page 16: ...s Ergebnis einer unsachgemäßen Bedienung des Elektrowerkzeugs und oder von nicht ordnungsgemäßen Bedienungsabläufen oder bedingungen und lässt sich durch Ergreifen der richtigen Vorsichtsmaßnahmen wie im Folgenden angegeben vermeiden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und halten Sie Ihren Körper und Arm so dass Sie Rückschlagkräften widerstehen können Verwenden Sie immer einen Zusatzhandgri...

Page 17: ...e nicht und üben Sie keinen übermäßigen Druck aus Versuchen sie nicht eine übermäßige Schnitttiefe zu erreichen Eine Überlastung der Scheiben führt zu einer höheren Last und einer höheren Anfälligkeit für das Verdrehen und Festsetzen der Scheibe im Schnitt sowie zur Gefahr eines Rückschlags oder Bruchgefahr b Bringen Sie Ihren Körper nicht hinter oder neben die drehende Scheibe Wenn die Scheibe si...

Page 18: ...scheibe Durchmesser 115 mm 125 mm 100 mm Bohrung 22 mm 22 mm 16 mm Spindelgewinde M14 M14 M10 Gewicht 1 9 kg Schalldruck LPA 89 3 dB A Schallleistung LWA 100 3 dB A Vibrationen Flachschleifen ah AG 11 2 1 5 m s2 Vibrationsintensität Die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem standardisierten Test gemäß EN 60745 gemessen sie kann verwendet werden um ein We...

Page 19: ...er 11 mit dem Schraubenschlüssel 12 fest 3 BETRIEB Beachten Sie dass das Werkstück gut gesichert oder befestigt ist und halten Sie den Netzkabel fern vom Arbeitsplatz Ein und Ausschalten Abb A Halten Sie zum Einschalten des Geräts drücken Sie auf den Ein Aus Schalter 2 Lassen Sie zum Ausschalten des Geräts den Ein Ausschalter 2 los Halten Sie das Gerät beim Ein und Ausschalten vom Werkstück fern d...

Page 20: ...raun spannungsführend Da die Farben der Adern im Netzkabel des Geräts unter Umständen nicht den Farbmarkierungen der Klemmen des Steckers entsprechen gehen Sie wie folgt vor Die blaue Ader muss mit der Klemme verbunden werden die mit dem Buchstaben N gekennzeichnet oder schwarz ist Die braune Ader muss mit der Klemme verbunden werden die mit dem Buchstaben L gekennzeichnet oder rot ist Schalten Si...

Page 21: ...e Elektrowerkzeuge nicht über den Hausmüll Entsprechend der EU Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte sowie der Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrennt gesammelt und umweltschonend entsorgt werden Am Produkt und am Benutzerhandbuch können Änderungen vorgenommen werden Die technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ä...

Page 22: ...r onmiddellijk de netstekker uit het stopcontact indien het netsnoer beschadigd raakt en tijdens reiniging en onderhoud Gevaar voor rondvliegende voorwerpen Houd omstanders uit de buurt van het werkgebied Draag altijd een veiligheidsbril Draag gehoorbescherming Draag veiligheidshandschoenen Druk de asvergrendelingsknop niet in terwijl de motor draait Brandgevaar Werp het product niet weg in ongesc...

Page 23: ... moment van onachtzaamheid bij het gebruik van elektrische gereed schappen kan ernstige verwondingen tot gevolg hebben b Gebruik persoonlijke beschermings middelen Draag altijd een veiligheidsbril Een gepast gebruik van veiligheids voor zieningen zoals een stof masker speciale werkschoenen met antislipzolen een veiligheidshelm en gehoor bescherming verkleinen de kans op persoonlijk letsel c Voorko...

Page 24: ...leen op met de lader die door de fabrikant is gespecificeerd Een lader die voor een bepaalde accu geschikt is kan brand veroorzaken wanneer deze met een andere accu wordt gebruikt b Gebruik elektrisch gereedschap alleen met de speciaal hiervoor bedoelde accu s Gebruik van andere accu s kan kans op letsel en brand geven c Wanneer de accu niet in gebruik is houd deze dan uit de buurt van andere meta...

Page 25: ...rming handschoenen en een werkplaatsschort dat alle kleine slijp en werkstukfragmenten kan tegenhouden De oogbescherming moet bescherming kunnen bieden tegen rondvliegende rommel die door diverse werkzaamheden ontstaat Het stofmasker of ademtoestel moet in staat om deeltjes te filtreren die ontstaan door uw werkzaamheden Langdurige blootstelling aan hard geluid kan uw gehoor beschadigen i Houd oms...

Page 26: ...gslaan over uw hand c Plaats uw lichaam niet in het gebied waarin de powertool zal bewegen als er terugslag optreedt Bij terugslag zal de tool draaiend terugspringen in de richting die tegengesteld is aan de beweging van de schijf op het knelpunt d Wees uiterst voorzichtig bij het gebruik van de machine bij hoeken scherpe randen etc Voorkom dat de machine stuitert of vastgeklemd raakt Hoeken scher...

Page 27: ...Anders kan terugslag optreden Onderzoek eerst waarom de schijf is vastgelopen en verhelp de oorzaak d Begin niet opnieuw met doorslijpen terwijl de powertool in het werkstuk zit Laat de schijf eerst op het maximale toerental komen en ga met de powertool vervolgens opnieuw voorzichtig in de snede Als u de powertool start terwijl deze in het werkstuk zit kan de schijf vastgeklemd raken naar boven lo...

Page 28: ...eschakeld of wanneer deze loopt maar geen werk verricht kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren Beschrijving De nummers in de tekst verwijzen naar de illustraties op pagina 2 3 Fig A 1 Asvergrendelingsknop 2 Aan Uit peddelschakelaar 3...

Page 29: ...en en terug Dit voorkomt dat het werkstuk ontkleurt of te heet wordt en groeven worden gevormd Gebruik nooit doorslijpschijven om werkstukken af te bramen Doorslijpen Fig D Voor doorslijpwerkzaamheden moet een speciale beschermkap worden gebruikt niet inbegrepen Houd stevig contact met het werkstuk om trillingen te voorkomen kantel de machine niet en oefen geen druk uit terwijl u het werkstuk door...

Page 30: ... netsnoeren Als het netsnoer beschadigd is moet het door de fabrikant een door deze erkend servicebedrijf of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaren te voorkomen Het controleren en vervangen van koolborstels Wanneer de koolborstels beschadigt is zal de machine beginnen met onzuiver lopen Gebruik uitsluitend de juiste originele koolborstels GARANTIE Lees voor de garant...

Page 31: ... câble secteur et durant le nettoyage et l entretien débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur Risque de projection d objets Maintenez les spectateurs à l écart de la zone de travail Portez toujours des lunettes de protection Portez des protections auditives Portez des gants de sécurité N appuyez pas sur le bouton de blocage de l axe lorsque le moteur fonctionne Risque d incendie Ne je...

Page 32: ...e a Restez vigilant gardez un œil sur ce que vous faites et utilisez votre sens commun lors de l utilisation d un appareil électrique N utilisez pas un appareil électrique si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l influence de drogues d alcool ou si vous prenez des médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation des appareils électriques peut entraîner des blessures graves b Utilisez u...

Page 33: ...s dangereuses 5 Utiliser et soigner les outils à batterie a Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur adapté à une certaine batterie peut être cause de danger d incendie quand on l utilise avec une batterie différente b Utilisez chaque outil uniquement avec la batterie conçue pour lui L utilisation de toute autre batterie peut être cause de danger de b...

Page 34: ... les accessoires endommagés se brisent pendant ce test h Portez un équipement de protection personnelle Selon l application utilisez un masque facial des gants de protection ou des lunettes de sécurité Le cas échéant portez un masque anti poussière des protections auditives des gants et un tablier d atelier capable d arrêter les particules abrasives et les fragments de pièce La protection utilisée...

Page 35: ...ue et placez votre corps et votre bras de façon à résister aux forces de rebond Utilisez toujours la poignée auxiliaire si elle existe pour un contrôle maximal du rebond ou de la réaction de couple pendant le démarrage L opérateur peut contrôler les réactions de couple ou les forces de rebond si les précautions qui s imposent sont prises b Ne placez jamais votre main à proximité de l accessoire en...

Page 36: ...tuel peut propulser la meule en rotation ainsi que l outil électrique directement sur vous c Lorsque la meule coince ou lorsque vous interrompez la coupe pour une raison quelconque mettez l outil électrique hors tension et maintenez le immobile jusqu à l arrêt complet de la meule Ne tentez jamais de retirer le disque de coupe de la pièce lorsque la meule est en mouvement car un rebond peut se prod...

Page 37: ...lors de l utilisation de l outil pour les applications mentionnées L utilisation de l outil pour d autres applications ou avec des outils différents ou mal entretenus peut augmenter de manière significative le niveau d exposition La mise hors tension de l outil et sa non utilisation pendant qu il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d exposition Protégez vous contre les effets des...

Page 38: ...é de la machine Remplacez le disque par un disque neuf lorsque cela est nécessaire Après usage éteignez toujours la machine avant de la débrancher de la prise secteur Ébavurage Fig C Un angle d inclinaison de 30º à 40º donnera les meilleurs résultats lors des opérations d ébavurage Déplacez la machine par mouvements de va et vient en appliquant une légère pression Cela permet d éviter que la pièce...

Page 39: ...s persistantes N utilisez pas de produits de nettoyage tels que l essence l alcool l ammoniac etc ces produits peuvent endommager les parties synthétiques Remplacement des cordons d alimentation Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service après vente ou une personne dûment qualifiée afin d éviter tout danger Contrôle et remplacement des bal...

Page 40: ...nstrucciones del presente manual Riesgo de choque eléctrico Saque inmediatamente el enchufe de alimentación de red si el cable de red está dañado y cuando realice operaciones de limpieza y mantenimiento Riesgo de objetos volantes Mantenga a las personas ajenas alejadas de la zona de trabajo Use siempre protectores oculares Use protectores auditivos Use guantes de seguridad No apriete el botón de b...

Page 41: ...tras trabaje con esta herramienta No use herramientas eléctricas cuando esté cansado o esté bajo los efectos del alcohol las drogas o los medicamentos Un momento de distracción mientras utilice la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Use equipo de protección individual Use siempre gafas protectoras El uso en condiciones apropiadas del equipo de seguridad como por ejemp...

Page 42: ...n cargador que es apto para un tipo de baterías determinado puede provocar riesgo de incen dio si se usa para cargar otra clase de baterías b Use las herramientas eléctricas sólo con las baterías indicadas específicamente El uso de otra clase de baterías diferente puede ocasionar el riesgo de derivar en lesiones o un incendio c Cuando el paquete de baterías no esté en uso consérvelo retirado de ob...

Page 43: ...ección individual Según la aplicación use máscara facial gafas protectoras u otro tipo de protector ocular En su caso use mascarilla contra el polvo protectores auditivos guantes y delantal de taller capaz de detener los pequeños fragmentos abrasivos o de piezas de trabajo La protección ocular debe ser capaz de detener los residuos volantes generados por las diferentes operaciones La mascarilla o ...

Page 44: ... El operador puede controlar los pares de reacción o fuerzas de rebote si adopta las debidas precauciones b Nunca coloque las manos cerca del accesorio rotatorio El accesorio puede rebotar en sus manos c No coloque el cuerpo en la zona hacia donde se puede mover la herramienta eléctrica si rebota El rebote impulsa la herramienta en la dirección opuesta al movimiento del disco en el punto de enganc...

Page 45: ...tenga completamente Nunca intente extraer el disco de corte mientras este está en movimiento pues puede producir un rebote Investigue y tome las medidas correctivas necesarias para eliminar la causa de agarrotamiento del disco d No reinicie la operación de corte en la pieza Deje que el disco alcance velocidad plena y vuelva a entrar con cuidado en el corte El disco puede agarrotarse acercarse o re...

Page 46: ... cuando la herramienta está apagada o está en funcionamiento pero no ejecuta realmente ninguna tarea puede reducir significativamente el nivel de exposición Protéjase contra los efectos de las vibraciones haciendo el mantenimiento a la herramienta y a sus accesorios manteniendo las manos calientes y organizando sus patrones de trabajo Descripción Los números del texto se refieren a los diagramas d...

Page 47: ...ia de la máquina Sustituya con un nuevo disco abrasivo a tiempo Primero apague la máquina y después extraiga el enchufe de la toma de corriente Desbaste fig C Con un ángulo de inclinación de 30º a 40º se obtienen los mejores resultados de desbaste Mueva la máquina hacia delante y hacia atrás ejerciendo una ligera presión Esto evitará que la pieza de trabajo se descolore o se caliente demasiado y q...

Page 48: ...do un paño suave humedecido con agua y jabón No use disolventes tales como gasolina alcohol amoniaco etc Tales productos químicos pueden dañar los componentes sintéticos Sustituya los cables de corriente Si el cable de alimentación se daña debe ser sustituido por el fabricante sus centros de servicios u otras personas con cualificación similar para evitar peligros Control y sustitución de las esco...

Page 49: ... neste manual não forem seguidas Risco de choque eléctrico Retire de imediato a ficha da tomada de corrente se o cabo de corrente sofrer danos e durante a limpeza e manutenção Risco de projecção de objectos Mantenha os passantes afastados da área de trabalho Use sempre protecção ocular Use protecção auricular Use luvas de segurança Não prima o botão de bloqueio do eixo enquanto o motor estiver em ...

Page 50: ...pamento de protecção pessoal Use protecção para os olhos Utilize sempre equipamento de segurança tal como chapéu duro sapatos antiderrapantes mascara de pó protecção para o ruído diminuirá o risco de acidente c Evite accionamentos acidentais Coloque o botão sempre na posição de OFF antes de ligar a ficha Evite iniciar a ferramenta acidentalmente O transporte de ferramentas eléctricas com o dedo co...

Page 51: ...ssistência a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais Desta forma é garantida a segurança da ferramenta eléctrica Avisos de segurança comuns para operações de desbaste ou corte abrasivo a Esta ferramenta eléctrica foi concebida para funcionar como uma rebarbadora Leia todos os avisos de segurança instruções ilu...

Page 52: ...as para o efeito ao efectuar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos ou com o próprio cabo da ferramenta Um acessório de corte que entre em contacto com um fio com tensão eléctrica poderá fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador k Afaste o cabo de alimentação do acessório rotativo Se perder ...

Page 53: ...a causar a perda do controlo da ferramenta ou a ocorrência do efeito de coice e Não instale na ferramenta uma lâmina de corrente de serra para esculpir madeira ou uma lâmina de serra dentada Estas lâminas originam frequentemente o efeito de coice e a perda do controlo da ferramenta Avisos de segurança específicos para operações de desbaste e corte abrasivo a Utilize apenas os tipos de disco recome...

Page 54: ...ou saltar da peça de trabalho ou emperrar se a ferramenta eléctrica for ligada em contacto com a peça e Suporte quaisquer painéis ou qualquer peça de trabalho sobredimensionada para minimizar o risco de aperto do disco e ocorrência do efeito de coice As peças de trabalho de grandes dimensões tendem a vergar sobre o seu próprio peso Devem ser colocados apoios debaixo da peça de trabalho perto da li...

Page 55: ...ho Descrição Os números indicados no texto dizem respeito aos diagramas nas páginas 2 3 Fig A 1 Botão de bloqueio do veio 2 Interruptor para ligar desligar 3 Resguardo da protecção Fig B 8 Eixo 9 Flange de montagem 10 Disco não incluído 11 Porca de fixação 12 Chave de porcas 13 Pega lateral Montagem Antes de efectuar a montagem desligue sempre a máquina e retire a ficha da tomada de corrente Monta...

Page 56: ...a efectuar trabalhos de corte deve utilizar um resguardo de protecção fechado especial não incluído Mantenha um contacto firme com a peça a trabalhar para evitar vibrações e não incline nem aplique pressão e quando efectuar cortes Utilize pressão moderada quando trabalhar e que seja adequada para o material que está a trabalhar Não aplique contra pressão para a esquerda para diminuir a velocidade ...

Page 57: ...icos devidamente qualificados para evitar uma situação de perigo Verificar e substituir as escovas de carbono Se as escovas de carbono estiverem gastas devem ser substituídas pelo departamento de assistência ao cliente do fabricante ou por técnico devidamente qualificado Utilize apenas escovas de carbono que correspondam ao tipo original GARANTIA As condições da garantia estão disponíveis no cartã...

Page 58: ...ute nel presente manuale Rischio di scosse elettriche Staccare immediatamente la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente se il cavo è danneggiato e durante le operazioni di pulizia e di manutenzione Rischio di oggetti volanti Tenere lontano chiunque si trovi nelle vicinanze dall area di lavoro Indossare sempre occhiali protettivi Indossare protezioni per l udito Indossare guanti di...

Page 59: ...recchie usate nelle appropriate condizioni ridurranno le lesioni personali c Prevenire l avvio accidentale Assicurarsi che l interruttore sia spento prima di collegarsi Trasportare elettroutensili tenendo il dito sull interruttore di accensione o dare corrente ad elettroutensili con l interruttore acceso può dare luogo a incidenti d Rimuovere ogni chiave regolatrice o chiave per dadi prima di acce...

Page 60: ...i occhi consultare immediatamente un medico Il liquido emesso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni 6 Riparazione a L assistenza per l elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali In questo modo viene garantita la sicurezza dell elettroutensile Avvertenze di sicurezza specifiche per le operazioni di molatura o taglio abrasivo a Q...

Page 61: ...zzo da lavorare o di un accessorio rotto possono volare e causare danni o lesioni anche oltre l immediata area di lavoro j Quando si eseguono operazioni in cui l accessorio di taglio può entrare in contatto con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione dell elettroutensile tenerlo esclusivamente dalle impugnature che sono isolate Gli accessori da taglio che vengono a contatto con un c...

Page 62: ...ite ecc Evitare che l accessorio rimbalzi o si impigli Angoli estremità appuntite o rimbalzi tendono a fare impigliare l accessorio rotante provocando la perdita di controllo o il contraccolpo dell elettroutensile e Non collegare una lama da motosega per legno o una lama dentata Queste lame creano contraccolpi e perdita di controllo frequenti Avvertenze di sicurezza specifiche per le operazioni di...

Page 63: ... pezzo in lavorazione il disco potrebbe incepparsi scavalcare il pezzo o subire un contraccolpo e Pannelli o altri pezzi di grandi dimensioni devono essere sorretti per ridurre al minimo il rischio che la mola si schiacci o subisca un contraccolpo I pezzi più grandi tendono a incurvarsi sotto il loro stesso peso È opportuno collocare dei supporti sotto al pezzo da entrambi i lati vicino la linea d...

Page 64: ...i relativi accessori a regolare manutenzione evitare il raffreddamento delle mani organizzare opportunamente i turni di lavoro Descrizione I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli schemi riportati alle pagine 2 3 Fig A 1 Pulsante di blocco mandrino 2 Interruttore on off 3 Protezione Fig B 8 Mandrino 9 Flangia di montaggio 10 Disco nonincluso 11 Dado di serraggio 12 Chiave 13 Maniglia l...

Page 65: ...g C Un angolo d inclinazione di 30 40 darà i migliori risultati durante l operazione di sbavatura Spostare l elettroutensile indietro e avanti esercitando una leggera pressione In questo modo si eviterà che il pezzo da lavorare si scolori o si riscaldi troppo e che si formino scanalature Non utilizzare dischi da taglio abrasivo per l operazione di sbavatura Taglio Fig D Per le operazioni di taglio...

Page 66: ...ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone Non utilizzare solventi come benzina alcol ammoniaca ecc Le sostanze chimiche di questo tipo danneggiano i componenti sintetici Sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore da un suo rappresentante addetto all assistenza o da altre persone con qualifica similare al fin...

Page 67: ...och underhåll Risk för flygande föremål Håll kringstående borta från arbetsområdet Använd alltid ögonskydd Använd hörselskydd Använd skyddshandskar Tryck inte på spindellåsknappen när motorn är igång Risk för brand Kassera inte produkten i olämpliga containrar Produkten uppfyller gällande säkerhetsnormer i EU direktiven Allmänna säkerhetsforskrifter VARNING Läs alla säkerhetsvarningar och alla anv...

Page 68: ...m lämnas kvar fastsatt vid det elektriska verktygets roterande delar kan leda till personskada e Sträck dig inte för långt Se till att du alltid står stadigt och i balans På så sätt har du bättre kontroll över det elektriska verktyget i oväntade situationer f Klä dig rätt Bär inte löst sittande kläder eller smycken Håll håret kläder och handskar borta från rörliga delar Löst sittande kläder smycke...

Page 69: ...et avsedda kan medföra fara och orsaka personskada c Använd inte tillbehör som inte specifikt har utformats och rekommenderats av verktygstillverkaren Bara för att tillbehöret kan användas med ditt elverktyg innebär det inte att det är säkert d Tillbehörets nominella varvtal får inte vara högre än det högsta varvtalet som anges på elverktyget Tillbehör som körs med högre varvtal än det nominella v...

Page 70: ...erande skiva slipplatta borste eller något annat tillbehör Klämning eller fastkörning orsakar snabb överstegring hos det roterande tillbehöret vilket i sin tur tvingar det okontrollerade elverktyget i motsatt riktning mot tillbehörets rotation vid punkten där det kommer i kläm Om en slipskiva till exempel fastnar eller kläms fast i arbetsstycket kan skivans kant som går in i en klämpunkt gräva in ...

Page 71: ...van inte kommer i kläm och utsätt den inte för högt tryck Försök inte skära för djupt Om skivan påfrestas för mycket kan den överbelastas Risken ökar då för att den snedvrids eller kommer i kläm orsakar rekyl eller att skivan går sönder b Placera inte din kropp framför och bakom den roterande skivan Om skivan rör sig bort från din kropp när elverktyget är igång kan det slungas direkt mot dig i hän...

Page 72: ...pningar eller med olika eller dåligt underhållna tillbehör kan avsevärt öka exponeringsnivån de gånger då verktyget stängs av eller är på men egentligen inte används kan minska exponeringsnivån betydligt Skydda dig mot effekterna av vibrationer genom att underhålla verktyget och dess tillbehör hålla händerna varma och organisera ditt arbetsmönster Beskrivning Siffrorna i texten hänvisar till diagr...

Page 73: ...färgas eller blir för varmt och att spår skapas Använd aldrig kapskivor med slipfunktion vid gradning Kapning fig D Vid kapning måste en särskild skyddsvakt användas ingår inte Upprätthåll stadig kontakt med arbetsstycket för att undvika vibrationer Luta inte och anbringa inte tryck vid kapning Använd lätt tryck vid bearbetning lämpligt för materialet som du arbetar med Sakta inte ner kapskivor ge...

Page 74: ... strömsladd är skadad måste den bytas av tillverkaren tillverkarens serviceombud eller liknande kvalificerad personal för att undvika fara Kontroll och byte av kolborstar Om kolborstarna är slitna måste de bytas av tillverkarens kundtjänstavdelning eller liknande kvalificerad personal Använd endast rätt kolborstar av originaltyp GARANTI Garantivillkoren finns på separat medföljande garantikort MIL...

Page 75: ...siasta jos virtajohto vaurioituu sekä puhdistuksen ja huoltamisen ajaksi Sinkoavien osien vaara Pidä ulkopuoliset kaukana työalueelta Käytä aina suojalaseja Käytä kuulonsuojaimia Käytä suojakäsineitä Älä paina karan lukituspainiketta moottorin käydessä Tulipalovaara Älä hävitä tuotetta virheellisesti Tuote täyttää Euroopan direktiivien soveltuvien turvallisuusstandardien vaatimukset Yleiset turval...

Page 76: ...aan Onnettomuuksia voi aiheutua jos sähkötyökalua kuljetetaan sormi liipaisimella tai se liitetään virtalähteeseen kytkin päällä d Irrota jakoavaimet ja ruuviavaimet laitteesta ennen kuin kytket laitteen päälle Laitteen pyörivässä osassa kiinni oleva jakoavain tai ruuviavain voi aiheuttaa henkilövahingon e Älä kurota liian kauas työskennellessäsi Seiso tukevasti ja varo menettämästä tasapainoasi K...

Page 77: ...n tarkoitettu toimimaan hiomakoneena Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset ohjeet kuvat ja tekniset tiedot Jos alla olevia ohjeita ei noudateta seurauksena voi olla sähköisku tulipalo ja tai vakava henkilövahinko b Hiomapaperilla hiomista teräsharjausta tai kiillotusta ei ole suositeltavaa suorittaa tällä sähkötyökalulla Toimenpiteet joita sähkötyökalua ei ole tarkoitettu vo...

Page 78: ...tat sitä sivussa Jos pyörivään lisävarusteeseen kosketetaan vahingossa se voi juuttua vaatteisiisi vetäen lisävarusteen kehoosi n Puhdista sähkötyökalun tuuletusaukot säännöllisesti Moottorin puhallin imee pölyn kotelon sisälle ja metallipölyn liian suuri kertyminen voi aiheuttaa sähkövaaroja o Älä käytä sähkötyökalua syttyvien materiaalien lähellä Kipinät voivat sytyttää kyseiset materiaalit p Äl...

Page 79: ...an hiomiseen ne voivat rikkoitua mahdollisten sivusuuntaisten voimien seurauksena e Käytä aina ehjiä laikan laippoja joiden koko ja muoto ovat oikeita valittuun laikkaan Asianmukaiset laikan laipat tukevat laikkaa ja vähentävät täten niiden rikkoutumisen vaaraa Leikkauslaikkojen laipat voivat poiketa hiomalaikan laipoista f Älä käytä suurempien sähkötyökalujen kuluneita laikkoja Suurempiin sähköty...

Page 80: ...iomakone on tarkoitettu muurauksen ja teräsmateriaalien hiomiseen vettä käyttämättä Erityistä suojusta on käytettävä leikkaamiseen ei sisälly pakkaukseen Tekniset tiedot AGM1067P AGM1068P AGM1072P Verkkojännite 220 240 V Verkkotaajuus 50 Hz Ottoteho 750W 850W 750W Nimellisnopeus 11 000 min Hiomalaikka Halkaisija 115 mm 125 mm 100 mm Sylinterin halkaisija 22 mm 22 mm 16 mm Karan kierteet M14 M14 M1...

Page 81: ... että se on kiinnitetty ja pidä virtajohto kaukana työalueelta Päälle ja pois päältä kytkeminen kuva A Kytke kone päälle painamalla virtakytkintä 2 Kytke kone pois päältä vapauttamalla virtakytkin 2 Pidä konetta kaukana työstökappaleesta sen päälle ja pois päältä kytkemisen aikana koska laikka voi vaurioittaa työstökappaletta Kiinnitä työstökappale hyvin tai varmista muulla tavoin että se ei voi l...

Page 82: ...i pehmeällä liinalla mieluiten jokaisen käyttökerran jälkeen Varmista että tuuletusaukoissa ei ole pölyä tai likaa Poista vaikeat tahrat käyttämällä saippuavaahtoon kostutettua pehmeää liinaa Älä käytä liuottimia kuten bensiiniä alkoholia ammoniakkia jne Vastaavat kemikaalit vaurioittavat synteettisiä komponentteja Virtajohtojen vaihto Jos virtajohto on vaurioitunut se tulee vaihdattaa valmistajal...

Page 83: ...EU maat Älä hävitä sähkötyökaluja kotitalousjätteen mukana Sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin 2012 19 EU ja vastaavien kansallisten lakien mukaisesti sähkötyökalut tulee hävittää erilliskeräyksessä ja ympäristöystävällisesti niiden käyttöiän päätyttyä Tuotteeseen ja ohjekirjaan voidaan tehdä muutoksia Teknisiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia ilmoituksetta ...

Page 84: ...dlikehold Risiko for flyvende gjenstander Hold tilskuere unna arbeidsområdet Bruk alltid øyevern Bruk hørselsvern Bruk vernehansker Ikke trykk spindellås knappen mens motoren kjører Brannfare Ikke kast produktet i upassende beholdere Produktet er i overensstemmelse med gjeldende sikkerhetsstandarder i de europeiske direktivene Generelle sikkerhetsforskrifter ADVARSEL Les alle sikkerhetsadvarsler o...

Page 85: ...nde som er festet til en bevegelig del på det elektriske verktøyet kan føre til alvorlig personskade e Ikke forstrekk deg Pass hele tiden på balanse og fotstilling Det gir bedre kontroll over det elektriske verktøyet i uventete situasjoner f Kle deg riktig Ikke bruk smykker eller løstsittende klær Hold hår klær og hansker unna bevegelige deler Løstsittende klær smykker eller langt hår kan bli fang...

Page 86: ... som polering stålbørsting og pussing anbefales ikke med dette elektroverktøyet Operasjoner som elektroverktøyet ikke ble designet for kan resultere i en fare og forårsake personskade c Ikke bruk tilbehør som ikke er spesifikt designet og anbefalt av verktøysfabrikanten Selv om et tilbehør kan festes til elektroverktøyet sikrer det ikke sikker drift d Merkeomdreiningstallet til tilbehøret må være ...

Page 87: ...e kjølemiddel kan resultere i elektrisk støt Tilbakeslag og beslektede advarsler Tilbakeslag er en plutselig reaksjon på presset eller trukket roterende hjul slipedisk børste eller annet tilbehør Pressing eller trekking forårsaker hurtig stopp av det roterende tilbehøret som igjen forårsakker at det ukontrollerte elektroverktøyet tvinges i motsatt retning av tilbehøres rotasjon ved bindepunktet Hv...

Page 88: ...skiven eller påfør overdrevet trykk Ikke prøv å foreta for dype kutt Overspenning av skiven øker belastningen og følsomheten ovenfor vridning eller binding av skiven i kuttet og muligheten for tilbakeslag eller skivebrudd b Ikke plasser kroppen på linje med og bak den roterende skiven Når skiven i driftspunktet beveger seg vekk fra kroppen din kan det mulige tilbakeslaget drive den roterende skive...

Page 89: ... en standardisert test gitt i EN 60745 Den kan brukes for å sammenligne et verktøy med et annet og som forberedende vurdering av utsettelse for vibrasjon når verktøyet brukes for bruksområdene som nevnes bruk av verktøyet for andre bruksområder eller dårlig vedlikeholdt tilbehør kan øke eksponeringsnivået betraktelig gangene verktøyet er slått av eller når det gjøres uten å gjøre jobben kan reduse...

Page 90: ... skivene regelmessig Slitte felgplater har en negativ effekt på maskinens effektivitet Bytt til en ny felgplate i god tid Slå alltid av maskinen etter bruk før du fjerner kontakten fra støpselet Avgrating fig C En helningsvinkel på 30 º til 40º vil gi best resultat ved avgrating Flytt maskinen frem og tilbake under lett trykk Dette vil forhindre at arbeidsstykket misfarges eller blir for varmt og ...

Page 91: ...er fri for støv og skitt Fjern veldig utholdende skitt med en myk klut fuktet med såpeskum Ikke bruk noen løsemidler som bensin alkohol ammoniakk osv Slike kjemikalier vil skade de syntetiske komponentene Bytte strømledninger Hvis strømledningen er skadet må den byttes av fabrikanten fabrikantens serviceverksted eller personer med lignende kvalifisering for å forhinde en fare Sjekk og bytte av kul...

Page 92: ...ket ud af stikkontakten hvis netkablet bliver beskadiget samt under rengøring og vedligeholdelse Risiko for flyvende genstande Tilskuere skal holde sig på afstand af arbejdsområdet Bær altid øjenværn Bær høreværn Bær sikkerhedshandsker Tryk ikke på spindellåseknappen mens motoren kører Risiko for brand Bortskaf ikke produktet i uegnede beholdere Produktet er i overensstemmelse med de gældende sikk...

Page 93: ...ndigt mindsker risikoen for personskade c Undgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket på afbryderen før stikket sættes i stikkontakten Hvis maskinværktøj bæres med fingeren på kontakten eller når maskinværktøj strømføres med tændt kontakt kan der nemt ske ulykker d Fjern justeringsnøgler og tænger før der tændes for den elektriske maskine En tang eller nøgle der sidder på en roterende del af...

Page 94: ...ce på dit maskinværktøj af en kvalificeret reparatør der kun bruger identiske udskiftningsdele Dette sikrer at maskinværktøjet fortsat er sikkert at bruge Fælles sikkerhedsadvarsler for slibende eller slibeskiveskærende handlinger a Dette maskinværktøj er beregnet til at blive anvendt som slibeværktøj Læs alle sikkerhedsadvarsler anvisninger illustrationer og specifikationer der følger med dette m...

Page 95: ...de tilbehør l Læg aldrig maskinværktøjet ned før tilbehøret er standset helt Det roterende tilbehør kan gribe fat i overfladen og trække maskinværktøjet ud af din kontrol m Lad ikke maskinværktøjet være tændt mens du bærer det ved siden af dig En utilsigtet kontakt med det roterende tilbehør kan gribe fat i dit tøj hvormed tilbehøret trækkes ind til din krop n Rengør maskinværktøjets udluftningshu...

Page 96: ...operatøren Afskærmningen hjælper med at beskytte operatøren mod ødelagte rullefragmenter utilsigtet kontakt med rullen og gnister der kan antænde tøj d Ruller må kun bruges til anbefalede anvendelser F eks slib ikke med siden af en afskæringsrulle Slibende afskæringsruller er beregnet til periferisk slibning og hvis disse ruller påføres kraft fra siden kan det knuse dem e Brug altid ubeskadigede r...

Page 97: ...ge et maskinværktøj i et fugtigt miljø bør du anvende en forsyning der er beskyttet af en fejlstrømsafbryder RCD Brugen af en RCD reducerer risikoen for elektrisk stød 2 MASKINOPLYSNINGER Tilsigtet brug Din vinkelsliber er udformet til at slibe murværk og stålmaterialer uden brug af vand Ved skæring skal der bruges en særlig afskærmning som beskyttelse medfølger ikke Tekniske specifikationer Model...

Page 98: ...så afskærmningen 3 vender opad Montér flangen 9 på spindlen 8 Anbring rulleskiven 10 på spindlen 8 Hold spindellåseknappen 1 nede og stram fastspændingsmøtrikken 11 godt på spindlen 8 ved hjælp af skruenøglen 12 Fjernelse Stil maskinen på et bord så afskærmningen 3 vender opad Hold spindellåseknappen 1 nede og løsn fastspændingsmøtrikken 11 ved hjælp af skruenøglen 12 Fjern rulleskiven 10 fra spin...

Page 99: ...OLDELSE Udskiftning af netstik kun i Storbritannien Hvis det formstøbte 3 bens stik der er fastgjort til enheden bliver beskadiget og skal udskiftes er det vigtigt at det destrueres korrekt og udskiftes med et godkendt BS 1363 13A stik med sikring samt at følgende ledningsanvisninger følges Ledningerne i netkablet er farvet i overensstemmelse med følgende kode blå neutral brun strømførende Da ledn...

Page 100: ...r lande i EU Maskinværktøj må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald Ifølge EU direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og dets gennemførelse i den nationale lovgivning skal maskinværktøjer der ikke længere anvendes afleveres separat og bortskaffes på en miljøvenlig måde Produktet og brugervejledningen er genstand for ændringer Specifikationer kan ændres uden yderli...

Page 101: ...ást végez Repülő tárgyak veszélye Ne engedjen bámészkodókat a munkaterületre Mindig viseljen szemvédő felszerelést Vegyen fel hallásvédelmet Húzzon fel biztonsági kesztyűt Amikor jár a motor ne nyomja meg a tengelyrögzítő gombot Tűzveszély A terméket hulladékként ne tegye arra nem alkalmas konténerbe A termék megfelel az európai irányelvek rá vonatkozó biztonsági követelményeinek Általános biztons...

Page 102: ...a személyi sérülések kockázatát c Előzze meg az akaratlan véletlen elindítást a csatlakoztatás előtt ellenőrizze hogy a kapcsoló ki állásban legyen Ha az ujját a szállított elektromos szerszám kapcsolóján tartja ill ha a szállított elektromos szerszám kapcsolója bekapcsolt állapotban van akkor azzal könnyen balesetet okozhat d Távolítson el minden beállító kulcsot és csavarkulcsot a szerszámgép be...

Page 103: ...blítse le Ha a folyadék a szemmel kerül érintkezésbe keressen orvosi segítséget is Az akkumulátorból kibocsátott folyadék irritációt vagy égéseket okozhat 6 Szerviz a Elektromos szerszámát kizárólag szakemberrel javítassa a javításhoz csak identikus cserealkatrészeket használjanak Az elektromos szerszám biztonságát csak így garantálhatja Általános munkavédelmi figyelmeztetések köszörülési és köszö...

Page 104: ...telő markolatnál fogja ha fennáll az esély hogy a vágótárcsa rejtett vezetékbe vagy a szerszám saját vezetékébe ütközhet Ha a vágótárcsa feszültség alatt levő vezetékhez ér a szerszám fém részei feszültség alá kerülve áramütést okozhatnak k A csatlakozózsinór mindig legyen távol a forgó résztől Ha ugyanis elveszíti uralmát a gép felett akkor előfordulhat hogy a forgó tartozék elvágja vagy behúzza ...

Page 105: ...jtani ezért az ilyen korongok használata nem biztonságos b A középen süllyesztett korongok csiszolófelületét a védőburkolat él síkja alá kell szerelni A nem jól felszerelt a védőburkolat él síkján túlnyúló korong nem kaphat kellő védelmet c A védőburkolatot szilárdan kell felerősíteni a kisgépre és szerelési helyzetét úgy kell beállítani hogy a lehető legnagyobb védelmet nyújtsa vagyis a korong le...

Page 106: ...alesetek elkerülését célzó szabályokat Olvassa el a következő biztonsági utasításokat és a géphez mellékelt munkavédelmi utasításokat is Mindig ellenőrizze hogy a hálózati feszültség valóban megegyezzen típustábla szerinti adatokkal II érintésvédelmi osztályú gép Kettős szigetelés földvezeték nélküli csatlakozó aljzatról is használható Ha a szerszámgépet mindenképpen nedves környezetben kell haszn...

Page 107: ...egye rá a szerelőkarimát 9 a tengelyorsóra 8 Tegye rá a korongot 10 a tengelyorsóra 8 A tengelyrögzítő gombot 1 nyomva tartva erősen húzza rá a biztosítóanyát 11 az tengelyorsóra 8 a kulccsal 12 Levétele Tegye a gépet az asztalra a védőburkolat 3 nézzen felfelé A tengelyrögzítő gombot 1 nyomva tartva oldja meg a biztosítóanyát 11 a kulccsal 12 Vegye le a korongot 10 a tengelyorsóról 8 A tengelyrög...

Page 108: ... cserélni kell fontos hogy rendesen meg legyen semmisítve és BS 1363 13A biztosítékos csatlakozódugóra legyen cserélve a következő bekötést követve A hálózati kábel vezetékeinek jelölése a következő kék nullavezeték barna fázis Mivel az egység hálózati csatlakozókábelében a vezetékek színei nem feltétlenül felelnek meg a dugó kapcsainak a következőképpen járjon el A kék színű vezetéket a dugó N ne...

Page 109: ... Villamos kéziszerszámok nem kerülhetnek a háztartási hulladékba Az elektromos és elektronikai hulladékokra vonatkozó 2012 19 EU európai irányelv és annak a nemzeti törvénykezésbe történő átültetése értelmében az elhasználódott elektromos készülékeket külön kell gyűjteni és hulladékot környezetbarát módon kell kezelni A termék és a használati útmutató változtatásának jogát fenntartjuk A műszaki ad...

Page 110: ...mto návodu Riziko úrazu způsobeného elektrickým proudem Ihned odpojte zástrčku napájecího kabelu od síťové zásuvky dojde li k jeho poškození nebo provádíte li čištění a údržbu Riziko zranění odlétávajícími předměty Zamezte přístupu nepovolaných osob do pracovního prostoru Vždy používejte ochranu zraku Používejte ochranu sluchu Používejte ochranné rukavice Je li motor v chodu netiskněte zajišťovací...

Page 111: ...ářadím stačí chvilkov á nepozornost aby došlo k vážnému úrazu b Vždy používejte prvky osobní ochrany Vždy noste vhodný prostředek ochrany zraku Nošením odpovídajících bezpečnostních pomůcek a vybavení jako je respirátor neklouzavá obuv tvrdý klobouk nebo prostředek ochrany sluchu se nebezpečí úrazu snižuje c Zabraňte náhodnému spuštění nářadí Než nářadí zapojíte do sítě přesvědčte se že je vypínač...

Page 112: ...ytéct Nedotýkejte se jí V případě náhodného doteku přepláchněte dotčené místo vodou V případě kontaktu kapaliny s očima následně vyhledejte lékařskou pomoc Kapalina vytečená z baterie může způsobit podráždění nebo popáleniny 6 Servis a Svěřte opravu vašeho elektrického nářadí pouze osobě s příslušnou kvalifikací která bude používat výhradně originální náhradní díly Tím zajistíte bezpečný provoz to...

Page 113: ...Při provádění prací během kterých se může pracovní nástroj dostat do kontaktu se skrytým elektrickým vedením nebo s vlastním napájecím kabelem držte elektrické nářadí pouze za izolovaná místa určená pro úchop Pracovní příslušenství které se dostane do kontaktu s živým elektrickým vodičem může způsobit že nechráněné kovové části nářadí budou také živé což by mohlo vést k úrazu obsluhy elektrickým p...

Page 114: ...nství a mohou způsobit ztrátu kontroly nad nářadím nebo jeho zpětný ráz e Nepoužívejte s touto bruskou kotouče s řetězem pro řezání dřeva nebo ozubené pilové kotouče Při použití těchto kotoučů dochází často k zpětným rázům a k ztrátě kontroly nad nářadím Bezpečnostní výstrahy specifické pro brusné i řezné pracovní operace a Používejte pouze typy kotoučů které jsou doporučeny pro vaše elektrické ná...

Page 115: ...í nářadí v řezu kotouč se může zaseknout vyskočit z řezu nebo může dojít k zpětnému rázu e Rozměrné panely nebo příliš velké obrobky si podepřete abyste minimalizovali riziko přivření kotouče a zpětného rázu Velké obrobky mají tendenci se působením vlastní hmotnosti prohýbat Podpěry musí být umístěny pod obrobkem v blízkosti čáry řezu a v blízkosti okrajů na obou stranách obrobků f Buďte velmi opa...

Page 116: ... A 1 Zajišťovací tlačítko vřetena 2 Spínač zapnuto vypnuto 3 Ochranný kryt Obr B 8 Vřeteno 9 Montážní příruba 10 Kotouč není dodáván 11 Upínací matice 12 Boční rukojeť 13 Boční rukojeť Sestavení Před sestavením nářadí vždy vypněte a odpojte zástrčku napájecího kabelu od síťové zásuvky Montáž ochranného krytu obr A a B Položte nářadí na stůl tak aby vřeteno 8 směřovalo nahoru Položte ochranný kryt ...

Page 117: ...ídat právě obráběnému materiálu Neprovádějte zpomalování kotouče vyvíjením bočního tlaku na kotouč Směr jakým chcete provádět řez je velmi důležitý Nářadí musí vždy pracovat proti směru řezu a proto nikdy nepohybujte nářadím v jiném směru V takovém případě by hrozilo riziko zablokování nářadí v řezu což by vedlo k způsobení zpětného rázu a k následné ztrátě kontroly nad nářadím Rady pro optimální ...

Page 118: ...ů Jsou li uhlíky opotřebovány musí být provedena jejich výměna v autorizovaném servisu výrobce nebo technikem s příslušnou kvalifikací Používejte pouze správný a originální typ uhlíků ZÁRUKA Záruční podmínky můžete nalézt na přiloženém záručním listě OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Poškozená a likvidovaná elektrická nebo elektronická zařízení musí být odevzdána ve sběrných dvorech které jsou určeny pr...

Page 119: ...iete To isté platí v prípade čistenia a údržby Riziko odletujúcich objektov Zabezpečte aby sa v pracovnej oblasti nenachádzali okoloidúci Vždy majte nasadenú ochranu zraku Majte nasadenú ochranu sluchu Majte nasadené ochranné rukavice Tlačidlo blokovania vretena nestláčajte kým je motor v prevádzke Riziko požiaru Produkt nelikvidujte v nevhodných kontajneroch Produkt je v súlade s platnými bezpečn...

Page 120: ...nenia c Zabránilo náhodnému spusteniu Uistite sa že spínač je vo vypnutej polohe pred pripojením k zdroju napájania a alebo batérie zdvihnutím alebo prenášaním náradia Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojený napájací náradia spôsobuje nehody d Pred zapnutím spínač odstráňte nastavovacie nástroje alebo skrutkovač Francúzsky kľúč alebo kľúč ktorý ponecháte pripevnený k o...

Page 121: ...ra opraviť elektrické náradie iba pomocou originálnych náhradných dielov Tým bude zabezpečené že zostane zachovaná bezpečnosť elektrického náradia Bezpečnostné varovania typické pre brúsenie a abrazívne rezanie a Toto elektrické náradie má slúžiť ako brúska Preštudujte si všetky bezpečnostné varovania pokyny obrázky a špecifikácie dodávané s týmto elektrickým náradím Nedodržiavanie všetkých pokyno...

Page 122: ...dú taktiež pod napätím v dôsledku čoho by mohlo dôjsť k zásahu obsluhy elektrickým prúdom k Kábel umiestnite do bezpečnej vzdialenosti od rotujúceho príslušenstva Ak stratíte kontrolu môže dôjsť k prerezaniu alebo zachyteniu kábla pričom môže dôjsť k vtiahnutiu vašej ruky do rotujúceho príslušenstva l Elektrické náradie nikdy nepoložte kým sa príslušenstvo úplne nezastaví Rotujúce príslušenstvo by...

Page 123: ... možné riadne chrániť c Chránič musí byť bezpečne upevnený k elektrickému náradiu a umiestnený v záujme dosiahnutia maximálnej bezpečnosti aby v smere k operátorovi bola odhalená čo najmenšia časť disku Kryt pomáha obsluhu chrániť pred odletujúcimi úlomkami disku neúmyselným kontaktom s diskom a iskrami ktoré by mohli vyvolať vznietenie odevu d Disky sa musia používať len na odporúčané účely Príkl...

Page 124: ...napätiu na údajovom štítku zariadenia Zariadenie triedy II dvojitá izolácia nevyžaduje si uzemnenú zástrčku Ak sa práci s výkonovým nástrojom vo vlhkých priestoroch nemôžete vyhnúť používajte napájací zdroj so zariadením na ochranu pred zvyškovým prúdom RCD Používanie RCD znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom 2 INFORMÁCIE O ZARIADENÍ Cieľové použitie Vaša uhlová brúska je určená na zbrusovanie ...

Page 125: ... držte stlačené a pevne zatiahnite svorkovú maticu 11 na vretene 8 pomocou kľúča 12 Demontáž Zariadenie postavte na stôl s ochranným krytom 3 smerom nahor Tlačidlo blokovania vretena 1 držte stlačené a uvoľnite svorkovú maticu 11 pomocou kľúča 12 Disk kotúča 10 odstráňte z vretena 8 Tlačidlo blokovania vretena 1 držte stlačené a pevne zatiahnite svorkovú maticu 11 pomocou kľúča 12 3 PREVÁDZKA Uist...

Page 126: ...fikujúcim terminály na zástrčke postupujte nasledovne Modrý vodič sa musí pripojiť k terminálu ktorý je označený písmenom N alebo je čiernej farby Hnedý vodič sa musí pripojiť k terminálu ktorý je označený písmenom L alebo je červenej farby Pred čistením a údržbou vždy vypnite zariadenie a zástrčku vytiahnite z elektrickej zásuvky Puzdro zariadenia vyčistite jemnou tkaninou podľa možností po každo...

Page 127: ...ické či elektronické zariadenia musia byť zberané v príslušných recyklačných zberniach Len pre krajiny ES Elektrické náradie nelikvidujte ako súčasť komunálneho odpadu Podľa Európskej smernice 2012 19 EU o vyradených elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementácie do národného práva sa elektrické náradie ktoré je viac nepoužiteľné musí zberať ako separovaný odpad a likvidovať ekolog...

Page 128: ...e nieprzestrzegania poleceń z instrukcji Ryzyko porażenia prądem Niezwłocznie odłączyć wtyczkę zasilania sieciowego od gniazdka sieciowego jeśli przewód zasilania sieciowego zostanie uszkodzony a także na czas czyszczenia i konserwacji Ryzyko wyrzucenia przedmiotów w powietrze Nie pozwalać osobom postronnym zbliżać się do obszaru pracy Zawsze nosić okulary ochronne Nosić ochronniki słuchu Nosić rę...

Page 129: ... prądem f Jeśli obsługa elektronarzędzia w wilgotnym miejscu jest nieunikniona użyć zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowo prądowy Użycie wyłącznika różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem 3 Bezpieczeństwo osoby obsługującej urządzenie a Przez cały czas należy mieć się na baczności uważać na to co się robi a w czasie obsługi elektronarzędzia akumulatorowego postępować mając na ...

Page 130: ...krawędzie tnące są właściwie konserwowane istnieje mniejsze prawdopodobieństwo ich zacinania się Ponadto łatwiej je kontrolować g Elektronarzędzia akumulatorowego akcesoriów nakładek itp należy używać zgodnie z niniejszymi instrukcjami oraz w sposób właściwy dla danego rodzaju urządzenia z u względnieniem warunków pracy oraz jej rodzaju Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem może prowadzi...

Page 131: ...pękniętych drutów Jeśli elektronarzędzie lub akcesorium zostanie upuszczone sprawdzić pod kątem uszkodzeń lub zamocować nieuszkodzone akcesorium Po sprawdzeniu i zamocowaniu akcesorium ustawić własne ciało oraz osoby postronne z dala od płaszczyzny obrotów akcesorium obrotowego i uruchomić elektronarzędzie z maksymalnymi obrotami bez obciążenia na minutę Uszkodzone akcesoria zwykle rozpadają się w...

Page 132: ...ratora lub od operatora w zależności od kierunku ruchu tarczy w momencie ściśnięcia Tarcze ścierne mogą także pękać w takich okolicznościach Odrzut jest rezultatem błędnego użytkowania elektronarzędzia i lub stosowania błędnych metod bądź warunków pracy i można go unikać stosując środki ostrożności opisane poniżej a Utrzymywać silny chwyt elektronarzędzia i ustawiać ciało oraz ramię tak aby móc st...

Page 133: ...zutu lub pęknięcia tarczy b Nie ustawiać ciała w jednej linii i za obrotową tarczą Kiedy tarcza w miejscu pracy porusza się w kierunku od ciała operatora możliwy odrzut może pchnąć obracającą się tarczę i elektronarzędzie bezpośrednio w operatora c Kiedy tarcza utyka lub w razie przerwania cięcia z jakiegoś powodu wyłączać elektronarzędzie i trzymać je nieruchomo aż do całkowitego zatrzymania tarc...

Page 134: ...aryzowanym testem podanym w normie EN 60745 może on służyć do porównywania narzędzi ze sobą oraz do wstępnego oszacowania ekspozycji na drgania podczas użytkowania narzędzia do podanych zastosowań używanie narzędzia do innych zastosowań lub z innymi lub źle konserwowanymi akcesoriami może znaczącą zwiększać poziom ekspozycji okresy gdy narzędzie jest wyłączone lub okresy gdy jest włączone ale nie ...

Page 135: ...te tarcze mają negatywny wpływ na sprawność maszyny Zmieniać tarcze na nowe z odpowiednim wyprzedzeniem Zawsze najpierw wyłączać maszynę po użyciu a potem wyjmować wtyczkę z gniazdka Szlifowanie Rys C Kąt nachylenia od 30º do 40º zapewnia najlepsze rezultaty podczas szlifowania Przesuwać maszynę do tyłu i naprzód stosując lekki nacisk Zapobiegnie to odbarwieniu obrabianego przedmiotu lub jego nadm...

Page 136: ...zenia miękką ściereczką zwilżoną mydlinami Nie używać żadnych rozpuszczalników takich jak benzyna alkohol amoniak itp Takie substancje chemiczne spowodują uszkodzenie części z tworzyw sztucznych Wymieniać przewody zasilania Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony musi go wymienić producent jego przedstawiciel serwisowy lub podobnie odpowiednio wykwalifikowana osoba aby uniknąć zagrożenia Sprawdzan...

Page 137: ...itės svaidomų objektų Neleiskite į darbo vietą pašalinių asmenų Visada naudokite akių apsaugos priemones Naudokite klausos apsaugos priemones Mūvėkite apsaugines pirštines Nespauskite veleno fiksavimo mygtuko varikliui veikiant Gaisro pavojus Neišmeskite šio prietaiso į netinkamus konteinerius Šis gaminys atitinka galiojančius Europos direktyvų standartus Bendros saugumotaisyklės SPĖJIMAS Perskait...

Page 138: ...ami elektrinį prietaisą Veržliaraktis ar reguliavimo raktas palikti prijungti prie elektros prietaiso gali sužeisti e Nepersitempkite Dėvėkite tinkamą avalynę ir visada pasirinkite stabilų pagrindą po kojomis Tai leidžia geriau suvaldyti elektros prietaisą netikėtose situacijose f Tinkamai apsirenkite Nedėvėkite laisvų rūbų ir papuošalų Saugokite plaukus rūbus bei pirštines laikykite toliau nuo mo...

Page 139: ...duojama atlikti tokių operacijų kaip galandimas arba pjovimas Atlikti darbus kuriems daryti elektrinis įrankis nėra skirtas gali būti pavojinga ir galima susižeisti c Nenaudokite priedų kurių specialiai nesukūrė ir nerekomendavo šio įrankio gamintojas Jeigu priedą ir galima uždėti ant šio elektrinio įrankio tai dar nereiškia kad dirbti su juo bus saugu d Nustatytasis priedo sukimosi greitis prival...

Page 140: ...nuo elektros srovės arba elektros smūgio Atatranka ir su ja susiję įspėjimai Atatranka tai staigi reakcija į besisukančio disko atraminio pado šepetėlio ar kokio nors kito priedo užstrigimą ar užkliuvimą Suspaudimas arba sugriebimas sukelia staigų besisukančio priedo sulaikymą dėl kurio nevaldomas elektrinis įrankis sulaikymo taške verčiamas judėti priešinga priedo sukimuisi kryptimi Pavyzdžiui je...

Page 141: ...etinka greičiau besisukančiam mažesniam įrankiui jie gali sprogti Papildomi saugos įspėjimai atliekant šlifuojamojo pjovimo darbus Pjovimo darbus galima atlikti tik naudojant specialų atvirą apsauginį gaubtą nepateikiamas a Nespauskite pjovimo disko ir nenaudokite pernelyg didelio slėgio Nemėginkite atlikti pernelyg gilių pjūvių Per daug spaudžiant diską padidėja apkrova ir diskas gali greičiau su...

Page 142: ...B A Vibracija šlifuojant paviršių ah AG 11 2 1 5 m s2 Vibracijos lygis Šioje naudojimo instrukcijoje nurodytas vibracijos lygis nustatytas atsižvelgiant į standartinį bandymo metodą pateiktą EN 60745 jį galima naudoti palyginimui su kitais įrankiais ir preliminariam vibracijos poveikio įvertinimui naudojant įrankį minėtiems darbams atlikti naudojant įrankį kitokiems darbams arba naudojant su kitok...

Page 143: ...iariai tikrinkite diskus Nusidėvėję diskai neigiamai veikia įrankio darbo našumą Tinkamu metu pakeiskite diską nauju Panaudoję įrankį prieš ištraukdami kištuką iš sieninio lizdo visuomet pirma išjunkite įrankį Nugalandimas C pav Geriausi nugalandimo rezultatai pasiekiami pasirinkus 30º 40º posvyrio kampą Judinkite prietaisą pirmyn atgal nestipriai jį spausdami Tuomet ruošinys nepakeis spalvos per ...

Page 144: ...dokite jokių tirpiklių pavyzdžiui benzino alkoholio amoniako ir panašiai nes tokios cheminės medžiagos gali sugadinti sintetines įrankio sudedamąsias dalis Pakeiskite maitinimo laidą Jei pažeidžiamas maitinimo laidas jį leidžiama keisti tik gamintojui gamintojo klientų aptarnavimo atstovui arba panašios kvalifikacijos asmeniui kitaip gali kilti pavojus Anglinių šepetėlių tikrinimas ir keitimas Jei...

Page 145: ... apkopi Gaisā izsviestu priekšmetu bīstamība Neļaujiet nepiederošām personām atrasties darba zonā Vienmēr valkājiet acu aizsargus Valkājiet ausu aizsargus Valkājiet aizsargcimdus Nedrīkst spiest vārpstas bloķēšanas pogu kamēr dzinējs darbojas Ugunsgrēka risks Nododot instrumentu atkritumos neievietojiet to nepiemērotās tvertnēs Instruments atbilst spēkā esošiem Eiropas direktīvu drošības standarti...

Page 146: ...aušanas kontaktligzdā slēdzis būtu izslēgtā stāvoklī Ja elektroinstrumentu pārnēsājat turot pirkstu uz slēdža vai ja kontaktligzdai pievienojat elektroinstrumentu ar ieslēgtu slēdzi var rasties negadījumi d Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas noņemt no tā visas regulēšanas atslēgas un uzgriežņu atslēgas Uzgriežņu atslēga vai regulēšanas atslēga kas palikusi uz kādas rotējošas daļas var izraisīt t...

Page 147: ...skalot ar ūdeni Ja šķidrums nokļuvis acīs papildus citiem pasākumiem meklēt medicīnisku palīdzību No akumulatora iztecējušais šķidrums var radīt iekaisumus vai apdegumus 6 Apkope a Uzticiet sava elektroinstrumenta apkalpošanu kvalificētam remontstrādniekam lietojot tikai identiskas rezerves daļas Tādējādi tiek saglabāta elektroinstrumenta drošība Drošības brīdinājumi attiecībā uz slīpēšanu un abra...

Page 148: ...iena risku k Novietojiet vadu tā lai tas nepieskartos rotējošam piederumam Ja zaudējat kontroli instruments var pārgriezt vai aizķert vadu bet jūsu roka var tikt ierauta rotējošajā piederumā l Elektroinstrumentu nedrīkst nolikt malā līdz piederums nav pilnībā pārstājis darboties Rotējošais piederums var satvert virsmu un izraut elektroinstrumentu jums no rokām m Elektroinstrumentu nedrīkst darbinā...

Page 149: ...am pie elektroinstrumenta un maksimāli droši no vietotam tā lai pret operatoru būtu pavērsta vismazākā iespējamā ripas daļa Aizsargs palīdz aizsargāt operatoru pret salūzušas ripas atlūzām nejaušas saskaršanās ar ripu un dzirk stelēm kas var aizdedzināt apģērbu b Ripas drīkst lietot tikai tām paredzētajiem mērķiem Piemēram ar griezējripas malu nedrīkst slīpēt Abrazīvas griezējripas paredzētas peri...

Page 150: ...emēta kontaktdakša Ja elektroinstrumentu nākas ekspluatēt mitrā vidē ierīkojiet elektrobarošanu ar noplūdstrāvas aizsargierīci Lietojot noplūdstrāvas aizsargierīci mazinās elektriskās strāvas trieciena risks 2 INSTRUMENTA DATI Paredzētā lietošana Šī leņķa slīpmašīna ir paredzēta mūra un metāla slīpēšanai neizmantojot ūdeni Griešanas darbiem ir jāizmanto īpašs aizsargs nav iekļauts komplektācijā Te...

Page 151: ...eši pievelciet spīlējuma uzgriezni 11 uz vārpstas 8 Noņemšana Novietojiet instrumentu uz galda tā lai aizsargs 3 būtu vērsts augšup Turiet nospiestu vārpstas bloķēšanas pogu 1 un ar uzgriežņu atslēgu 12 atskrūvējiet spīlējuma uzgriezni 11 Noņemiet ripas disku 10 no vārpstas 8 Turiet nospiestu vārpstas bloķēšanas pogu 1 un ar uzgriežņu atslēgu 12 cieši pievelciet spīlējuma uzgriezni 11 3 EKSPLUATĀC...

Page 152: ...ntaktu kontaktdakša ir bojāta un jānomaina pret jaunu svarīgi ir atrīvoties no tās pareizā veidā un nomainīt pret pareizu BS 1363 13A apstiprinātu kontaktdakšu ar drošinātāju kā arī ievērot tālāk minētos elektroinstalācijas norādījumus Vadi barošanas kabelī ir iekrāsoti atbilstoši šādiem kodiem zils neitrāls brūns spriegums Tā kā vadu krāsa barošanas kabelī var nesakrist ar krāsainiem apzīmējumiem...

Page 153: ...ar Eiropas Direktīvu 2012 19 EU par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un īstenojot to saskaņā ar valsts tiesību aktiem visi elektroinstrumenti kam beidzies ekspluatācijas laiks jāsavāc atsevišķi un jānodod videi nekaitīgā pārstrādes iekārtā Instruments var tikt pārveidots un lietošanas rokasgrāmatā var tikt izdarīti grozījumi Tehniskie dati var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma...

Page 154: ...i de întreţinere Pericol de obiecte zburătoare Nu permiteţi accesul altor persoane în zona de lucru Întotdeauna purtaţi protecţie pentru ochi Purtaţi protecţii antifonice Purtaţi mănuşi de protecţie Nu apăsaţi butonul de blocare a axului în timp ce motorul este în funcţiune Pericol de incendiu Nu scoateţi din uz produsul în containere neadecvate Produsul este în conformitate cu standardele de sigu...

Page 155: ...na ochelari de protecţie Folosirea echipamentelor de protecţie conform condiţiilor de lucru ca de exemplu măşti de praf încălţăminte de protecţie anti alunecare căşti de protecţie sau antifoane va reduce vătămările personale c Evitaţi pornirea accidentală Înainte de a introduce scula electrică în priza de alimentare asiguraţivă că aveţi comutatorul de acţionare în poziţia oPRiT off Transportarea u...

Page 156: ...lte acumulatoare pot crea riscul accidentului personal şi al incendiului c În timp ce acumulatorul nu este utilizat feriţi l de alte obiecte metalice cum ar fi cleme de birou monede chei cuie şuruburi ori alte obiecte metalice mărunte care ar putea crea conexiunea de la un terminal până la celălalt Scurtcircuitarea terminalelor baterii poate cauza arsuri sau incendiu d Ca urmare a folosirii necore...

Page 157: ... zgomotul de intensitate ridicată poate cauza pierderea auzului i Nu permiteţi persoanelor să se apropie de zona de lucru Oricine pătrunde în sectorul de lucru trebuie să poarte echipament personal de protecţie Fragmente din piesa de prelucrare sau din dispozitivele rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara sectorului direct de lucru j Ţineţi scula numai de suprafeţele de prinde...

Page 158: ...l pierderea controlului sau reculul e Nu folosiţi pânze de ferăstrău pentru lemn sau pânze dinţate Asemenea dispozitive de lucru provoacă frecvent recul sau duc la pierderea controlului Avertizări de siguranţă specifice operaţiunilor de şlefuire şi tăiere abrazivă a Folosiţi numai discuri abrazive admise pentru scula dumneavoastră electrică şi o apărătoare de protecţie prevăzută pentru aceste disc...

Page 159: ...rare mari pentru a diminua riscul de agăţare sau de recul a discului Piesele mari se pot încovoia sub propria greutate Piesele de sprijin trebuie poziţionate sub piesa de prelucrare atât în apropierea liniei de tăiere cât şi în apropierea marginii pe ambele laturi ale discului f Fiţi extrem de atenţi în cazul tăierii de cavităţi în pereţi deja existenţi sau în alte sectoare fără vizibilitate La pe...

Page 160: ...lare opriţi alimentarea electrică a maşinii şi deconectaţi fişa cablului de alimentare de la priza de reţea Asamblarea apărătorii de protecţie fig A şi B Amplasaţi maşina pe o masă cu axul 8 în sus Amplasaţi apărătoare de protecţie 3 peste capătul maşinii aşa cum este indicat în Figura C şi asiguraţi vă că muchiile de la apărătoarea de protecţie se potrivesc în canelurile de la capătul maşinii Rot...

Page 161: ...ă direcţie Există riscul ca maşina să se blocheze în tăietură cauzând recul care vă va determina să pierdeţi controlul Sfaturi pentru utilizarea optimă Fixaţi piesa de prelucrat Utilizaţi un dispozitiv de fixare pentru piese de prelucrat mici Ţineţi maşina cu ambele mâini Porniţi maşina Aşteptaţi până când maşina atinge turaţia maximă Aşezaţi discul pe piesa de prelucrat Deplasaţi încet maşina de ...

Page 162: ...mai tipul original corect de perii de cărbune GARANŢIE Condiţiile de garanţie pot fi găsite pe certificatul de garanţie inclus separat MEDIU Aparatele electrice sau electronice deteriorate şi sau defecte trebuie colectate în locurile de reciclare corespunzătoare Numai pentru ţările din CE Nu aruncaţi echipamentele acţionate electric împreună cu gunoiul menajer Conform Indicaţiei europene 2012 19 E...

Page 163: ...ководство пользователя Указывает на риск повреждения инструмента травм или смерти в случае несоблюдения инструкций приведенных в данном руководстве пользователя Опасность поражения электрическим током В случае повреждения кабеля питания а также во время очистки и технического обслуживания кабель питания необходимо отключить от розетки Опасность летящих осколков Избегайте присутствия посторонних на...

Page 164: ...яните за шнур чтобы отключить вилку от розетки Защищайте шнур от источников тепла масел предметов с острыми краями или движущимися частями Повреждённые или спутанные шнуры питания повышают вероятность поражения электрическим током e Если электроинструмент используется вне помещений применяйте только предназначенные для наружных работ удлинители Применение шнуров питания предназначенных для наружны...

Page 165: ...следует отключать вилку от источника питания Эти превентивные меры безопасности уменьшают риск непреднамеренного включения электроинструмента d Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не доверяйте использование электроинструмента лицам не ознаком ленным с данным электроинструментом и с инструкцией по его применению В руках необученных лиц электроинструменты предст...

Page 166: ...и к поражению электрическим током пожару и или серьезным травмам b Не рекомендуется использовать данный электроинструмент для таких операций как шлифовка очистка проволочной щеткой и полировка Выполнение операций для которых электроинструмент не предназначен может представлять опасность и привести к серьезным травмам c Запрещается использовать принадлежности которые не были специально разработаны ...

Page 167: ...их материалов а также осколки разбитых принадлежностей могут вылететь за пределы рабочей зоны и нанести увечья посторонним лицам j Во время выполнения рабочих операций где существует возможность соприкосновения принадлежности со скрытой электропроводкой или кабелем питания изделия электроинструмент необходимо держать только за изолированные поверхности рукояток В случае если режущее приспособление...

Page 168: ...надлежности В результате отдачи принадлежность может отскочить в сторону Вашей руки c Располагайте свое тело таким образом чтобы в случае возможной отдачи электроинструмент не двигался в сторону Вашего тела Отдача отбросит электроинструмент в направлении обратном направлению вращения диска в месте защемления d С особенной осторожностью относитесь к работе в углах и вблизи острых краев Избегайте от...

Page 169: ...итание электроинструмента и удерживайте инструмент без движения до тех пор пока изделие полностью не остановится Никогда не пытайтесь извлечь диск из разреза во время работы изделия это может привести к отдаче Выясните и устраните причину застревания диска d Не включайте электроинструмент пока диск находится в разрезе Дождитесь пока электроинструмент разгонится до полной скорости затем попробуйте ...

Page 170: ...риведенным в EN 60745 он может быть использован для сравнения одного инструмента с другим а также для предварительной оценки воздействия вибрации при использовании данного инструмента для указанных целей применение инструмента для других целей а также использование принадлежностей в плохом состоянии может значительно увеличить уровень вибрации при выключении устройства а также работе в холостом ре...

Page 171: ...е диски оказывают негативное влияние на эффективность электроинструмента Заблаговременно заменяйте изношенные диски на новые Перед извлечением вилки электроинструмента из розетки всегда отключайте электроинструмент Удаление заусенцев рис C При удалении заусенцев угол наклона в 30 40 º предоставляет наилучшие результаты Передвигайте электроинструмент вперед и назад применяя небольшое давление Таким...

Page 172: ...обо сильных загрязнений используйте мягкую тряпку с мыльной пеной Не используйте растворители такие как бензин спирт аммиак и т д Химические вещества повредят синтетические компоненты Замена кабеля питания В случае повреждения кабеля питания его необходимо заменить у производителя агента по обслуживанию или лиц имеющих соответствующую квалификацию Проверка и замена угольных щеток В случае износа щ...

Page 173: ...ποδηλώνει κίνδυνο τραυματισμού απώλειας ζωής ή ζημιάς στο εργαλείο σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών στο παρόν εγχειρίδιο Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Αποσυνδέστε άμεσα το φις ρευματοληψίας από το δίκτυο ρεύματος αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά και επίσης κατά τον καθαρισμό και τη συντήρηση Κίνδυνος από εκτινασσόμενα αντικείμενα Κρατάτε τους παρευρισκόμενους μακριά από την περιοχή εργασίας ...

Page 174: ...αλείου σε τοποθεσία με υψηλή υγρασία χρησιμοποιήστε παροχή που προστατεύεται από διάταξη προστασίας ρεύματος διαρροής RCD Η χρήση διάταξης RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 ÚÔÛˆ ÈÎ ÛÊ ÏÂÈ a Ú ÂÈ Ó Â ÛÙÂ Û ÁÎÂÓÙÚˆÌ ÓÔÈ Ó ÓÂÙ ÚÔÛÔ ÛÙÈ ÂÚÁ Û Â Ô ÂÎÙÂÏ ÙÂ Î È Ó ÎÔÏÔ ı Ù ÙË ÎÔÈÓ ÏÔÁÈÎ fiÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ó ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô fiÙ Ó Â ÛÙ ÎÔ Ú ÛÌ ÓÔÈ fi...

Page 175: ...i Ó ÚÎÒ Û ÓÙËÚËÌ Ó ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï f Ú Ù Ù ٠ÎÔ ÙÈÎ ÂÚÁ ÏÂ È ÌËÚ Î È Î ı Ú Ô ÙÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Ù Ô Ô Û ÓÙËÚÔ ÓÙ È ÛˆÛÙ Î È Ô Ó È ÌËÚ ÎÔ ÙÈÎ ÎÚ ÂÓ Ì ÏÔÎ ÚÔ Ó ÙfiÛÔ ÁÚ ÁÔÚ Î È ÂÏ Á ÔÓÙ È Ì ÌÂÁ Ï ÙÂÚË Â ÎÔÏ g ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Ù ÍÂÛÔ Ú Î È Ù ÎÚ ÙÚ ÓÈ ÏÂ Â Î Ï Û ÌÊˆÓ Ì ٠ÙÈ Ô ËÁ Â Î È ÁÈ ÙÔÓ ÛÎÔ fi ÁÈ ÙÔÓ Ô Ô Ô ÚÔÔÚ ÂÙ È ÙÔ Û ÁÎÂÎÚÈÌ ÓÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ï Ì ÓÔÓÙ fi Ë ÙÈ Û Óı ΠÂÚÁ Û Î È ÙÈ Â...

Page 176: ... αξεσουάρ πρέπει να συμφωνεί με τη διάμετρο έδρασης της φλάντζας Αξεσουάρ που δεν συμφωνούν με το υλικό στερέωσης του ηλεκτρικού εργαλείου θα κινούνται εκτός ισορροπίας θα δονούνται υπερβολικά και μπορεί να προκαλέσουν απώλεια του ελέγχου ζ Μη χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε αξεσουάρ έχει υποστεί ζημιά Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε τα αξεσουάρ όπως τους λειαντικούς δίσκους για εκλεπίσεις και ρωγμές την ...

Page 177: ...υγρά Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ηλεκτροπληξία ελαφρά ή θανατηφόρα Ανάδραση κλώτσημα του εργαλείου και σχετικές προειδοποιήσεις Η ανάδραση είναι μια ξαφνική αντίδραση σε περίπτωση που σφηνώσει ή μπλοκάρει ο περιστρεφόμενος τροχός η επιφάνεια στήριξης του αξεσουάρ η βούρτσα ή οποιοδήποτε άλλο αξεσουάρ Το σφήνωμα ή το μπλοκάρισμα προκαλεί ταχύτατη ακινητοποίηση ...

Page 178: ...ατό μέρος του τροχού Ο προφυλακτήρας βοηθά στην προστασία του χειριστή από θραύσματα του τροχού από αθέλητη επαφή με τον τροχό και από σπινθήρες που θα μπορούσαν αν προκαλέσουν ανάφλεξη του ρουχισμού δ Οι τροχοί πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις συνιστώμενες εφαρμογές Για παράδειγμα μην τροχίζετε με το πλάι ενός τροχού κοπής Οι λειαντικοί τροχοί κοπής προορίζονται για περιφερειακό τρόχισμα κ...

Page 179: ...οχές Ο τροχός που προεξέχει μπορεί να κόψει σωλήνες αερίου ή νερού ηλεκτρικά καλώδια ή αντικείμενα που μπορούν να προκαλέσουν ανάδραση Ηλεκτρική ασφάλεια Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά μηχανήματα να τηρείτε πάντα τους κανονισμούς ασφαλείας που έχουν εφαρμογή στη χώρα σας για να μειώσετε τον κίνδυνο φωτιάς ηλεκτροπληξίας και τραυματισμού Διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας που ακολουθούν αλλά και τις οδη...

Page 180: ...κοιτάζει προς τα πάνω Τοποθετήστε τον προστατευτικό προφυλακτήρα 3 πάνω από την κεφαλή του μηχανήματος όπως δείχνει η Εικόνα C αφού βεβαιωθείτε ότι οι προεξοχές στον προστατευτικό προφυλακτήρα πέφτουν μέσα στις εγκοπές της κεφαλής του μηχανήματος Περιστρέψτε τον προστατευτικό προφυλακτήρα αριστερόστροφα όπως Ποτέ μην επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα χωρίς τον προφυλακτήρα Τοποθέτηση και...

Page 181: ... δίνετε κλίση και μην εφαρμόζετε πίεση κατά την κοπή Να χρησιμοποιείτε μέτρια πίεση κατά την εργασία ανάλογα με το υλικό στο οποίο γίνεται η εργασία Μην επιβραδύνετε τους δίσκους τροχών ασκώντας πλευρική αντίθετη πίεση Η κατεύθυνση στην οποία θέλετε να κάνετε την κοπή είναι σημαντική Το μηχάνημα πρέπει πάντα να εργάζεται αντίθετα με την κατεύθυνση της κοπής Επομένως ποτέ μην κινείτε το μηχάνημα στ...

Page 182: ...στή τον αντιπρόσωπό του για σέρβις ή παρόμοια εξειδικευμένα άτομα για την αποφυγή κινδύνου Έλεγχος και αντικατάσταση των ψηκτρών άνθρακα Αν έχουν φθαρεί οι ψήκτρες άνθρακα αυτές πρέπει να αντικατασταθούν από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών του κατασκευαστή ή από άτομο με παρόμοια εξειδίκευση Να χρησιμοποιείτε μόνο το σωστό γνήσιο τύπο ψηκτρών άνθρακα ΕΓΓΎΗΣΗ Μπορείτε να βρείτε τις προϋποθέσεις της ε...

Page 183: ... األوربية التوجيهات قد التعليمات وجميع السالمة تحذيرات جميع اقرأ تحذير حدوث إلى والتعليمات التحذيرات اتباع في التقصير يؤدي شخصية إصابة او و حريق أو و كهربائية صدمة في إليها الرجوع أجل من والتعليمات التحذيرات بجميع احتفظ المستقبل الكهربائية األداة إلى التحذيرات في الكهربائية األداة مصطلح يشير تعمل التي الكهربائية األداة أو سلكية الرئيسي بالتيار تعمل التي السلكية بالبطارية العمل منطقة سالمة 1 التي ا...

Page 184: ...هربائية من تحد الوقائية السالمة إجراءات فإن الكهربائية األدوات تخزين مفاجئ بشكل الكهربائية األداة تشغيل بدء خطر األطفال متناول عن ًا د بعي الخاملة الكهربائية األدوات بتخزين قم d هذه أو الكهربائية باألداة دراية على ليسوا أشخاص ألي تسمح وال الكهربائية األدوات فإن الكهربائية األداة هذه بتشغيل التعليمات المدربين غير المستخدمين أيدي في ا ً خطر ل ِّ ك تش محاذاة اختالل عن ا ً ث بح بالفحص قم الكهربائية اأ...

Page 185: ...يب وقد الكهربائية لألداة المكشوفة المعدنية األجزاء كهربة كهربائية بصدمة المشغل قد السيطرة فقدان حالة ففي الدوار الملحق عن ًا د بعي السلك ضع ك الملحق إلى ذراعك أو يدك سحب يتم وقد يتمزق أو السلك ينقطع الدوار عن الملحق يتوقف حتى األرضية على الكهربائية األداة تضع ال ل األداة ويسحب السطح الدوار الملحق ينتزع فقد كامل بشكل العمل عليها السيطرة ُفقدك ي بشكل الكهربائية يؤدي فقد بجانبك حملها أثناء الكهربائية...

Page 186: ...بكرة البكرة تحرك فعند الدوارة البكرة خلف وال بمحاذاة جسمك تضع ال ب المحتمل االرتداد يدفع فقد جسمك عن ا ً د بعي التشغيل نقطة في ً ة مباشر تجاهك الكهربائية واألداة الدوارة البكرة بإيقاف قم سبب ألي قطع عملية انقطاع أو البكرة التصاق عند ج حتى الكهربائية األداة ثبات على وحافظ الكهربائية األداة تشغيل من القطع بكرة إزالة ًا د أب تحاول وال كامل بشكل البكرة تتوقف واتخاذ بالفحص قم ارتداد يحدث قد وإال البكرة...

Page 187: ... في مبين هو كما اآللة رأس فوق 3 الحماية واقي ضع من التأكد مع في مبين هو كما الساعة عقارب اتجاه عكس في الحماية واقي أدر الواقي دون اآللة استخدام تحاول وال ب الشكل وإزالته القرص تركيب 125 115 بقطر اآللة لهذه ًا ب مناس بكرة قرص ًا م دائ استخدم سمك يبلغ أن ويجب مم 22 22 16 من يبدأ وتجويف مم 100 يجوز وال مم 3 القطع بكرة قرص وسمك مم 6 التجليخ بكرة قرص السالمة واقي مالمسة التركيب أثناء البكرة لقرص التركي...

Page 188: ...ً ق وف الرئيسي التيار كبل في األسالك تلوين ويتم محايد أزرق مكهرب بني تتوافق ال قد للوحدة الرئيسي التيار كبل في األسالك ألوان ألن ا ً نظر على باإلجراء فقم القابس في األطراف تحدد التي الملونة العالمات مع التالي النحو أو م بالحرف المميز بالطرف باألزرق الملون السلك توصيل يجب باألسود الملون أو ك بالحرف المميز بالطرف بالبني الملون السلك توصيل يجب باألحمر الملون وقم اآللة تشغيل بإيقاف ًا م دائ قم والصيان...

Page 189: ...lik ve bakım sırasında hasar görürse şebeke fişini hemen şebekeden çıkarın Uçan nesne riski Seyircileri iş alanından uzak tutun Her zaman göz koruması takın Duyma koruması takın Güvenlik eldivenleri giyin Motor çalışırken mil kilidi düğmesine basmayın Yangın riski Ürünü uygun olmayan kaplara atmayın Ürün Avrupa yönergelerindeki geçerli güvenlik standartlarına uygundur Genel elektrikli alet güvenli...

Page 190: ...eri harekete geçirmek kazalara davetiye çıkarır d Elektrikli aleti açık duruma getirmeden önce her türlü ayar anahtarını çıkarın Elektrikli aletin dönen bir parçasında kalan bir anahtar kişisel yaralanmalara neden olabilir e Fazla uzanmayın Ayaklarınızı sağlam basın ve her zaman dengeli olun Böylece beklenmeyen durumlarda elektrikli aleti daha iyi kontrol edebilirsiniz f Uygun kıyafetler giyin Bol...

Page 191: ...izlememek elektrik çarpması yangın ve veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilir b Zımparalama telli fırçalama cilalama gibi işlemlerin bu elektrikli aletle gerçekleştirilmesi önerilmemektedir Elektrikli aletin tasarlanmış olmadığı işlemler bir tehlike yaratabilir ve bedensel yaralanmaya neden olabilir c Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve önerilmemiş aksesuarları kullanmayın Aksesua...

Page 192: ...iren aksesuarlar kullanmayın Su veya diğer sıvı soğutucuları kullanmak elektrik yüzünden ölüm veya elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme sıkıştırılmış veya takılmış dönen çark destek tamponu fırça veya başka diğer aksesuara ani bir tepkidir Sıkıştırma veya takılma dönen aksesuarın hızlı teklemesine neden olur bu da kontrol edilmeyen elektrikli aletin bağlama ...

Page 193: ...hızı için uygun değildir ve patlayabilir Aşındırıcı Kesme İşlemleri için Özel İlave Güvenlik Uyarıları Kesme işlemleri yalnızca özel bir koruma siperi dahil değildir ile uygundur a Kesme çarkını sıkıştırmayın veya aşırı basınç uygulamayın Aşırı derinlikte bir kesim yapmaya kalkışmayın Çarkı aşırı germe yüklemeyi ve kesimdeki çarkın burulmaya ve bağlanmaya duyarlılığını ve geri tepme veya çark kırı...

Page 194: ...taşlama ah AG 11 2 1 5 m s2 Vibrasyon seviyesi Bu talimat kılavuzunda belirtilen vibrasyon emisyon seviyesi EN 60745 te verilen bir standart teste uygun olarak ölçülmüştür bir aleti diğeriyle karşılaştırmak ve aleti bahsedilen uygulamalar için kullanırken vibrasyona maruz kalmanın ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir aleti farklı uygulamalar veya farklı ya da kötü bakılan aksesuarlarla kullanm...

Page 195: ... düzenli olarak kontrol edin Aşınmış çark diskleri makinenin verimliliği üzerinde olumsuz etkiye sahiptir Zamanı gelince yeni bir çark diskiyle değiştirin Fişi prizden çıkarmadan önce her zaman kullanımdan sonra önce makineyi kapatın Çapak giderme şek C Çapak giderirken 30º ila 40º eğim açısı en iyi sonuçları verecektir Hafif baskı uygulayarak makineyi ileri geri hareket ettirin Bu iş parçasının s...

Page 196: ...gibi çözücü maddeleri kullanmayın Bunlar gibi kimyasallar sentetik bileşenlere zarar verecektir Elektrik kablolarını değiştirin Besleme kablosu zarar gördüyse tehlikeden kaçınmak için üretici servis sorumlusu veya bu gibi vasıflı kişiler tarafından değiştirilmelidir Karbon fırçaları kontrol etme ve değiştirme Karbon fırçalar yıpranmışsa makine dengesiz bir biçimde çalışmaya başlayacaktır Karbon fı...

Page 197: ...197 ...

Page 198: ...198 ...

Page 199: ...199 ...

Page 200: ...tch 39 410000 Auxilary handle M8 screw 49 AGM1067P Angle grinder 750W 115MM AGM1068P Angle grinder 850W 125MM No Description Position 102935 Protection guard open 115mm 1 102949 Protection guard open 125mm 1 102933 Outer flange 2 102934 Inner flange 3 102976 Spindel gear assembled 4 6 11 102923 Needle bearing HK0810 12 102924 Spindle lock complete 13 15 16 102926 Pinion gear 19 102925 Bearing 608 ...

Page 201: ...201 Exploded view ...

Page 202: ...202 ...

Page 203: ...Evropského parlamentu a Rady EU ze dne 8 června 2011 která se týká omezení použití určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních CS Na naši vlastní zodpovědnost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami Je v súlade s normou 2011 65 EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých nebezpečných lát...

Page 204: ...WWW FERM COM 2015 FERM B V 1510 13 ...

Reviews: