72
SK
Zariadenie triedy II – dvojitá izolácia
– nevyžaduje si uzemnenú zástrčku.
Max. teplota 40
0
C
Batériu nevhadzujte do ohňa
Batériu nevhadzujte do vody
Produkt nelikvidujte v nevhodných
kontajneroch.
Separovaný zber pre lítium-iónovú
batériu.
T2.0A
Miniatúrne poistkové prepojenie s
časovým oneskorením
Produkt je v súlade s platnými
bezpečnostnými štandardmi
obsiahnutými v európskych smerniciach.
Dodatočnébezpečnostnévarovania
Prevŕtačkyauťahovačky
Bezpečnostnévarovaniaprevŕtačky
a)
Pripríklepovomvŕtanímajtenasadenú
ochranu sluchu.
Nadmerná hlučnosť môže
spôsobiť stratu sluchu.
b)
Priúkonoch,kedyreznépríslušenstvo
môžeprísťdokontaktusoskrytou
kabelážou,držteelektrickénáradie
za izolované úchopné povrchy.
Rezné
príslušenstvo v kontakte s káblom pod napätím
môže spôsobiť, že odhalené kovové časti
elektrického náradia budú taktiež pod napätím,
v dôsledku čoho by mohlo dôjsť k zásahu
obsluhy elektrickým prúdom.
c)
Predpoužitímnástrojnáležitepodoprite.
Tento nástroj vytvára vysoký výstupný krútiaci
moment a bez správneho podopretia nástroja
počas prevádzky sa môže vyskytnúť strata
kontroly, čo by mohlo spôsobiť fyzické zranenie.
Bezpečnostnépokynypripoužívanídlhých
vrtákov
a)
Nikdynevŕtajteprivyššejrýchlosti,akoje
maximálnarýchlosťuvedenánavrtáku.
Pri
vyšších rýchlostiach je pravdepodobnosť, že sa
vrták ohne, ak sa môže voľne otáčať bez kontaktu
s obrobkom, čo spôsobí fyzické zranenie.
b)
Vždyzačnitevŕtaťprinízkejrýchlostiaso
špičkouvrtákavkontaktesobrobkom.
Pri
vyšších rýchlostiach je pravdepodobnosť, že sa
vrták ohne, ak sa môže voľne otáčať bez kontaktu
s obrobkom, čo spôsobí fyzické zranenie.
c)
Pritlačtelenvpriamejrovinesvrtákoma
nevyvíjajte nadmerný tlak.
Vrtáky sa môžu
ohnúť, čo spôsobí zlomenie alebo stratu
kontroly a následné fyzické zranenie.
Bezpečnostnévarovaniaprebatériu
a)
Batériu neotvárajte.
Nebezpečenstvo skratu.
b)
Batériuchráňtepredteplom,napr.pred
nepretržitýmintenzívnymslnečným
svetlom,požiarom,vodouavlhkosťou.
Nebezpečenstvo výbuchu.
c)
Vprípadepoškodeniaanevhodného
používaniabatériesamôžuvytváraťvýpary.
Vprípadeproblémovvyvetrajteoblasťa
vyhľadajtezdravotníckupomoc.
Výpary
môžu podráždiť dýchací systém.
d)
Batériupoužívajtevýlučnevspojenísvaším
priemyselnýmproduktomznačkyFerm.
Len
toto samotné opatrenie chráni batériu pred
nebezpečným preťažením.
e)
Batériumôžupoškodiťostréobjekty,
akonapríkladklincealeboskrutkovače,
prípadne externe vyvíjaná sila.
Môže
vzniknúť vnútorný skrat a batéria môže zhorieť,
dymiť, vybuchnúť alebo sa prehriať.
Bezpečnostnévarovaniaprenabíjačku
Cieľovépoužitie
Pomocou nabíjačky nabíjajte výlučne nabíjateľné
akumulátorové batérie typu CDA1132P a CDA1133P.
Používajte len nasledujúce batérie z priemyselnej
platformy batérií FI20V značky Ferm. Používanie
akýchkoľvek iných batérií môže spôsobiť vážne
zranenie alebo poškodenie nástroja.
CDA1132P 20 V, 2 Ah lítium-iónová
CDA1133P 20 V, 4 Ah lítium-iónová
Na nabíjanie týchto batérií sa môže použiť
nasledujúca nabíjačka.
Rýchlonabíjačka CDA1131P
Batérie priemyselnej platformy batérií FI20V
značky Ferm sú vzájomne zameniteľné so
Summary of Contents for CDM1147P
Page 2: ...2 Fig A 14 7 12 13 2 10 1 15 3 4 11 9...
Page 3: ...3 Fig C Fig B 3 2 2 5 6 1 2...
Page 108: ...108 BG 20V CDM1147P Ferm Ferm 1 II 40 T2 0A a...
Page 111: ...111 BG 3 B 1 3 2 3 B 1 2 C 4 3 C 2 2 5 C LED 6 LED 6 C 2 LED 6 2 60...
Page 112: ...112 BG A 7 7 8 8 A 2 9 9 1 2 A 10 10 A 11 11 11 10 A 13 12 12...
Page 113: ...113 BG 13 13 10 5 15 A 14 A 10 14 HSS HSS...
Page 114: ...114 EL 4 2012 19 20 V CDM1147P Ferm Ferm 1 m...
Page 115: ...115 EL II 40 C Li ion T2 0A Ferm Industrial...
Page 118: ...118 EL 5 C LED 6 LED 6 C 2 LED 6 LED LED 2 60 A 7 7 on off A 2 9 9 1 2...
Page 120: ...120 EL HSS HSS 4 2012 19 U...
Page 121: ...121 AR 20 CDM1147P Ferm Ferm 1 04...
Page 124: ...124 AR 4 3 2 5 2 6 LED 6 LED 6 LED LED LED 60 7 7 9 9 1 2 10 10 11 11 11 10...
Page 125: ...125 AR 31 21 21 31 31 10 5 13 14 10 14 HSS HSS 4...
Page 126: ...126 AR 2012 19 EU...
Page 127: ...127...
Page 129: ...129 Exploded view...
Page 130: ...130...
Page 132: ...WWW FERM COM 2020 FERM 2001 06...