background image

43

Prima di attivare il sistema, leggi le norme di sicurezza riportate 
a pag.3, osservandone ogni avvertenza.

È  consigliabile  stabilire  una  routine  nelle  preocedure  di 
connessione e attivazione del sistema. Considerando la presenza 
di  una  presa  o  una  multipresa  A.C.  correttamente  collegata 
a  terra  e  con  una  sufficiente  capacità  di  carico,  collega  tutte 
le  apparecchiature  del  sistema  alla  stessa  presa/multipresa.  
In questo modo è possibile incrementare la sicurezza e migliorare 
le  prestazioni  del  sistema.  Assicurati  che  il  circuito  A.C.  sia  in 
grado di gestire i picchi massimi e i requisiti di alimentazione 
del sistema. In caso di dubbi, consultare il manuale d’uso o un 
elettricista qualificato.

In  fase  di  configurazione,  assicurarsi  di  attenersi  a  queste 
semplici indicazioni:

1. Innanzi tutto, impostare alla posizione minima i controlli Level 
e  Rev/Aux  dei  canali,  ruotando  le  manopole  completamente 
in  senso  anti-orario  (disattivati).  Quindi,  posizionare  i  controlli 
Low, High, Pan, Bal e Master in posizione “a ore 12”, sulla tacca 
centrale. Assicurati di selezionare il tipo di ingresso appropriato 
(posizione del selettore Mic/Line) per la sorgente che si desidera 
configurare.

2. Collegare i diffusori all’unità Tower utilizzando i cavi ‘speaker’ 
forniti in dotazione; le uscite Speaker Left e Right, presenti sul 
pannello  posteriore  dell’unità  Tower,  devono  essere  collegate 
agli ingressi del pannello frontale dei rispettivi diffusori.

3. Collegare tutte le sorgenti sonore (microfoni, lettori MC/CD, 
tastiere, ecc) negli ingressi appropriati.

4. Inserire il cavo d’alimentazione nella connessione IEC situata 
nel pannello posteriore dell’unità Passport Tower, e collegare la 
spina del cavo ad una presa di corrente AC a 3-poli, con messa 
a terra.

ATTIvAZIoNE

Portare  l’interruttore  Power  su  “ON”.  L’indicatore 
LED  Power  {A}  di  colore  verde  si  illuminerà,  mentre 
l’indicatore Protect LED {B} di colore rosso comincerà 
a  lampeggiare,  segnalando  l’attivazione  del  sistema. 
Se  dovranno  essere  collegate  altre  apparecchiature 
alimentate,  è  sempre  consigliabile  attivare  il  sistema 
Passport per ultimo. In questo modo, i picchi transitori 

e  i  rumori  provocati  da  altre  apparecchiature  non  verranno 
amplificati e inviati ai diffusori. Per lo stesso motivo, si consiglia 
di disattivare Passport prima delle apparecchiature collegate.

Nel  caso  in  cui  l’indicatore  LED  Power  non  si  attivi  (quando 
si  posiziona  su  ON  l’interruttore  del  pannello  posteriore), 
verificare  i  collegamenti  elettrici  e  riprovare.  Se  anche  dopo 
aver  verificato  i  collegamenti  l’indicatore  LED  Power  ancora 
non si attiva, disconnettere tutti i cavi e controllare i fusibili del 
sistema  Passport.  Assicurarsi  di  sostituire  i  fusibili  bruciati  con 
fusibili del valore corretto. Ricollegare il cavo di alimentazione 
e  i  cavi  di  collegamento  ai  diffusori,  quindi  attivare  il  sistema 
premendo l’interruttore del pannello posteriore.

Re-settare il sistema portando l’interruttore di alimentazione su 
ON. Se l’indicatore LED Protect {B} si illumina di rosso, significa 
che il sistema è entrato in modalità di protezione oppure che 
sussiste  un  problema  di  raffreddamento.  Assicurarsi  che  la 
presa d’aria presente sul pannello posteriore disponga di spazio 
sufficiente a garantire una ventilazione adeguata al sistema.

Disattivare il sistema e attendere qualche minuto, per consentire 
la  dissipazione  del  calore  e  che  il  sistema  Passport  venga 
ripristinato. Se dopo questa operazione l’indicatore LED Power 
continua  ad  illuminarsi  di  rosso,  significa  che  si  è  verificato 
un  problema  e  occorre  contattare  un  centro  di  assistenza 
autorizzato Fender. 

Se uno dei diffusori non emette alcun suono, verificare che le 
impostazioni  dei  controlli  siano  corrette.  Quindi,  scollegare  il 
cavo dal diffusore funzionante e ricollegarlo all’altro diffusore; 
se  il  secondo  diffusore  funziona,  significa  il  primo  cavo  è 
danneggiato e deve essere riparato o sostituito.

IMPoSTAZIoNE DEL voLUME E DEI LIvELLI DI SISTEMA

Per  impostare  il  volume  e  i  livelli  di  sistema,  assicurarsi  di 
attenersi a queste semplici indicazioni:

1.  Innanzi  tutto,  aumentare  lentamente  i  controlli  di  volume 
Master Left e Right in posizione “a ore 12” (contrassegnato dalla 
tacca).

2. Usare un microfono (o altra sorgente), nella stessa posizione 
in  cui  verrà  usato  sul  palco  e  nello  stesso  modo  in  cui  verrà 
utilizzato  per  l’evento.  Aumentare  lentamente  il  controllo  del 
livello  d’ingresso  del  canale  appropriato,  fino  all’insorgere  di 
feedback  o  fino  a  che  non  si  raggiunge  il  livello  desiderato.  
È  consigliabile  farsi  aiutare  da  un  assistente  che  percorra  la 
zona di ascolto del pubblico, per verificare che la copertura e i 
livelli siano adeguati. Il volume generale del sistema si aumenta 
semplicemente  ruotando  i  controlli  di  volume  Master  Left  e 
Right fino al livello desiderato.

3. Considerare il tipo di applicazione e le esigenze dell’evento 
e  impostare  di  conseguenza  il  controllo  System  EQ,  inviando 
al sistema un segnale con del materiale registrato dello stesso 
tipo  di  quello  che  verrà  eseguito,  oppure  facendo  parlare 
un  assistente  al  microfono  mentre  si  ascolta  nella  zona  del 
pubblico.

Per  le  applicazioni  Public  Address  (parlato),  si  consiglia  di 
ruotare  il  controllo  System  EQ  in  senso  orario  per  potenziare 
le  medie  e  le  alte  frequenze  e  limitare  il  contenuto  di  basse 
frequenze.  Per  grandi  spazi  aperti,  questa  impostazione  offre 
anche  la  massima  copertura  e  capacità  di  uscita.  Considerare 
attentamente  le  esigenze  del  singolo  evento  e  impostare  il 
controllo per l’effetto massimo.

coNfIguraZIoNe e coNNeSSIoNI

Summary of Contents for Passport PD250 Plus

Page 1: ......

Page 2: ...notappeartooperatenormallyor exhibits a marked change in performance or the product has been dropped or the enclosure damaged Do not drip nor splash liquids nor place liquid filled containers on the u...

Page 3: ...be permanecer preparada para su funcionamiento Consignes de S curit Importantes Ce symbole avertit l utilisateur de la pr sence de niveaux de tension risque dans l appareil Cesymboleconseille l utilis...

Page 4: ...nnello posterioreprimadieseguirequalsiasiinterventodimanutenzione Lapresadell alimentazione deve tuttavia rimanere sgombra e pronta per l uso in qualunque momento Wichtige Sicherheitshinweise Dieses S...

Page 5: ...n a deste plug Evite que o cabo de alimenta o fique retorcido ou esmagado Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que tenham sido recomendados pelo pr prio fabricante Desconecte...

Page 6: ...eaker cabinets a powered mixer two dynamic microphones plus all the cables you need to get started Use your Passport to amplify voices musical instruments computer sound cards CD s tape playback studi...

Page 7: ...ot sure of the local voltage wiring codes colors AC grounding or correct procedures for connection consult a qualified technician Warning Under no circumstances should the ground pin on the Passport o...

Page 8: ...ting this control allows you to adjust the position of the sound source within the horizontal plane left or right of center stage Set to the center dot for equal amounts to the left and right speakers...

Page 9: ...et to the center dot for equal amounts to the left and right speakers A level Adjusts the volume level of the individual channel with respect to the master volume level Rotating the knob clockwise inc...

Page 10: ...EV AUX channel controls The overall reverb level to the MAIN mix is controlled by the Reverb Master Control C Master reverb Adjusts the amount of reverb signal level sent to the mix or output Rotating...

Page 11: ...nternal reverb return to be muted or shut off through the use of a simple foot operated switch Fender part number 099 4052 000 The footswitch should be wired to connect the tip to the sleeve to turn t...

Page 12: ...wer cord socket Replacement fuses must be of the same rating T6 3AH 250V and size as originally equipped To replace a blown fuse remove the IEC power cord Pull out the fuse holder and find the spare f...

Page 13: ...the correct value Reconnect the power and speaker cables and turn the rear panel power switch on Re set the system by turning on the power switch If the Protect LED B illuminates and remains red the...

Page 14: ...XL Female 6 m 20 feet Speaker Cables 1 4 in to 1 4 in 9 m 27 feet 0 dBu is referenced to 0 775 volts rms Power Tower In setting up the system the Passport Mixing console should ideally be placed where...

Page 15: ...0 and PD250 Plus system Part Number 069 9010 000 passport hand held wireless system Custom designed wireless system for use with Passport sound systems Once installed this system becomes a permanent p...

Page 16: ...es necesarios para ponerse en marcha Utilice su Passport para amplificar voces instrumentos musicales tarjetas de sonido de ordenador la se al de reproducci n de un CD pletina monitores de estudio y p...

Page 17: ...to con un t cnico cualificado Peligro Bajo ning n concepto anule la toma de tierra de este aparatoPassportnidening notrodispositivoel ctrico Bajo determinadas circunstancias es posible que una combina...

Page 18: ...do a la posici n del punto central para conseguir cantidades de nivel iguales en el altavoz izquierdo y derecho Nota Todas las operaciones siguientes se producen solo cuando disponga de un reproductor...

Page 19: ...nseguir cantidades de nivel iguales en el altavoz izquierdo y derecho A level Ajusta el nivel de volumen de cada canal individual con respecto al nivel master Gire el mando hacia la derecha para aumen...

Page 20: ...nivel de reverb global para la mezcla MAIN es controlado por el mando Reverb Master C Master reverb Le permite ajustar la cantidad de se al de reverb enviada a la mezcla o salida Gire este mando a la...

Page 21: ...esactivar el retorno de la reverb interna por medio de un sencillo pedal de disparo Fender referencia 099 4052 000 Este pedal de disparo debe estar cableado para que al conectar la punta al lateral se...

Page 22: ...oma IEC Los fusibles de recambio deben ser de las mismas especificaciones T6 3AH 250V y tama o del original Para sustituir un fusible quemado quite el cable de alimentaci n tire del recept culo del fu...

Page 23: ...avoces y encienda de nuevo la unidad Reinicie el sistema volviendo a encenderlo Si el piloto Protect B se enciende y queda iluminado en rojo eso indicar un problema de refrigeraci n o del modo de prot...

Page 24: ...su sistema la mesa de mezclas Passport Mixing deber a ser colocada all donde el operador pueda evaluar mejor el rendimiento del sistema Si no es necesario ning n reajuste posterior puede colocar desp...

Page 25: ...250 PD250 y PD250 Plus Referencia 069 9010 000 SISTEMA DE MICRO MANUAL INALAMBRICO PASSPORT Sistema inal mbrico de dise o exclusivo para su uso con sistemas de sonido Passport Una vez instalado este s...

Page 26: ...es pour d couvrir les deux haut parleurs large bande le module de mixage actif les deux micros dynamiques et tous les c bles Le syst me Passport permet d amplifier les voix les instruments et les sign...

Page 27: ...Vous ne devez en aucun cas modifier la broche de mise la terre du Passport ou de tout autre quipement lectrique Dans certaines circonstances il peut y avoir risque d lectrocution mortelle lorsque plu...

Page 28: ...ntes gauche et droite R glez le sur le rep re central pour acheminer un signal identique aux enceintes des deux c t s Remarque Cesfonctionsnesontdisponiblesquelorsqu un CD est ins r dans le lecteur A...

Page 29: ...ntral pour acheminer un signal identique aux enceintes des deux c t s A level D termine le volume de chaque entr e en fonction du volume g n ral Tournez ce bouton vers la droite pour accentuer le nive...

Page 30: ...des voies Le niveau de r verb ration g n ral du mixage principal est contr l l aide du r glage Master Reverb C Master reverb D termine le niveau du signal r verb r achemin la sortie Tournez ce bouton...

Page 31: ...int gr e au pied La p dale doit tre c bl e de fa on ce qu elle puisse d sactiver la r verb ration pointe connect e au corps Vous pouvez utiliser un c ble de haut parleur ou d instrument standard pour...

Page 32: ...eur Remplacez le uniquement par un fusible de type et de valeur identiques T6 3AH 250 V Pour remplacer un fusible vous n avez qu d connecter le cordon secteur Ouvrez le porte fusible pour acc der au f...

Page 33: ...contr lez les fusibles du Passport Assurez vous de remplacer les fusibles grill s par des fusibles de valeur identique Reconnectez le cordon secteur et les c bles de haut parleur et placez l interrupt...

Page 34: ...s vous recommandons d installer la console de mixage Passport un endroit o l utilisateur pourra valuer les r sultats sonores du syst me de sonorisation Si aucune modification des r glages n est n cess...

Page 35: ...vinyle pour votre syst me Passport P250 PD250 ou PD250 Plus R f rence 069 9010 000 Syst me de micro sans fil passport Syst me sans fil con u sur mesure pour l utilisation avec les syst mes de sonoris...

Page 36: ...l mixer amplificato due microfoni dinamici e tutti i cavi necessari per effettuare i collegamenti Passport utile per amplificare la voce gli strumenti musicali la scheda audio del computer i lettori C...

Page 37: ...ualsiasi altra apparecchiatura elettrica non deve essere rimosso o disconnesso in nessuna circostanza possibile che in alcuni casi l uso di apparecchiature di diverso tipo prive di messa a terra possa...

Page 38: ...o controllo permette di definire la posizione panoramica della sorgente sonora a sinistra a destra o al centro Per ottenere lo stesso livello in entrambi i diffusori Left e Right posiziona il controll...

Page 39: ...entrambi i diffusori Left e Right posiziona il controllo al centro A level Regolazione del livello di volume dei canali individuali relativo al livello del controllo di volume Master Ruotando la manop...

Page 40: ...livello generale del riverbero nel mix MAIN regolabile dal controllo Reverb Master C Master reverb Determina il livello del riverbero inviato al segnale mix o all uscita Ruotando la manopola in senso...

Page 41: ...rmette di collegare un unit Switch Fender codice 099 4052 000 utile per i controllo remoto del riverbero funzione Mute L unit Footswitch collegabile mediante un cavo standard per diffusori o per strum...

Page 42: ...fusibile sono collocati sotto la connessione IEC dedicata al cavo d alimentazione I fusibili di ricambio devono essere dello stesso tipo T6 3AH 250V e dimensione degli originali Per sostituire un fusi...

Page 43: ...tuire i fusibili bruciati con fusibili del valore corretto Ricollegare il cavo di alimentazione e i cavi di collegamento ai diffusori quindi attivare il sistema premendo l interruttore del pannello po...

Page 44: ...azione la console di missaggio Passport andrebbe teoricamente collocata in un luogo in cui l operatore possa valutare le prestazionidelsistema Senonsarannonecessarie regolazioni ulteriori durante l im...

Page 45: ...PD250 e PD250 Plus Numero Parte 069 9010 000 SISTEMA WIRELESS PASSPORT CON MICROFONO A MANO Sistema wireless progettato appositamente per i sistemi Passport Una volta installato diventa parte permanen...

Page 46: ...f r den Anfang braucht Mit Ihrem Passport ver st r ken Sie Stimmen Musikinstrumente Computer Sound karten CD Player Tape Decks Studiomonitore und mehr Passports schnelle und einfache Einrichtung seine...

Page 47: ...fahren nicht genau kennen fragen Sie einen qualifizierten Techniker um Rat Vorsicht Unter keinen Umst nden darf der Erdungspol des Passport oder eines anderen Elektroger ts au er Kraft gesetzt werden...

Page 48: ...In der mittleren mit einem Punkt markierten Position werden die Sig nale zu gleichen Anteilen zu den linken und rechten Boxen geleitet Hinweis Alle unten aufgef hrten Verfahren sind nur m g lich wenn...

Page 49: ...e Signale zu glei chen Anteilen zu den linken und rechten Boxen geleitet A level Regelt die Lautst rke des einzelnen Kanals im Ver h ltnis zum Master Volume Pegel Eine Rechtsdrehung erh ht den Pegel d...

Page 50: ...en auch ber die REV AUX Regler der Kan le gesteuert Der Gesamt Reverb Pegel zur MAIN Mischung wird mit dem Reverb Master Regler gesteuert C Master reverb Steuert den Pegel des Reverb Signals das zur M...

Page 51: ...s k nnen Sie den internen Reverb Return stumm oder ausschalten indem Sie einen einfachen Fu schalter bet tigen Fender Teilenummer 099 4052 000 Der Fu schalter sollte so verdrahtet sein dass dieSpitzem...

Page 52: ...zsicherungen m ssen den gleichen Nennwert T6 3AH 250V und die gleiche Gr e wie das Original haben Um eine defekte Sicherung zu ersetzen entfernen Sie das IEC Netzkabel Ziehen Sie die Sicherungshalteru...

Page 53: ...alle Netz und Boxen kabel an und bet tigen Sie erneut den r ckseitigen Power Schalter Setzen Sie das System zur ck indem Sie den Power Schalter auf ON stellen Bei konstant rot leuchtender Power LED B...

Page 54: ...hten des Systems sollte der Passport Mischerm glichstdortaufgestelltwerden wodie Systemleistung vom Betreiber beurteilt werden kann Wenn w hrend des Betriebs keine weiteren Einstellungen n tig sind ka...

Page 55: ...rt P250 PD250 und PD250 Plus System Teilenummer 069 9010 000 PASSPORT HAND DRAHTLOSSYSTEM Spezial Drahtlos system f r den Einsatz mit Passport Soundsystemen Nach der Installation ist dieses System ein...

Page 56: ...as as frequ ncias um mixer amplificado dois microfones din micos mais todos os cabos que voc precisa para come ar Use seu Passport para amplificar vozes instrumentos musicais placas de som de computad...

Page 57: ...de fia o locais o aterramento AC local ou o procedimento local correto para conex o consulte um t cnico qualificado Aten o O pino de aterramento do Passport ou de qualquer equipamento el trico seu nun...

Page 58: ...este controle permite que voc ajuste a posi o da fonte sonora dentro do plano horizontal esquerda ou para a direita do centro do palco Ajuste ao ponto central para quantidades iguais aos alto falante...

Page 59: ...nto central para quantidades iguais aos alto falantes esquerdos e direitos A level Ajusta o volume do canal individual com respeito ao volume principal Girando o potenci metro no sentido hor rio aumen...

Page 60: ...controles REV AUX do canal O n vel total do reverb para a mistura MAIN controlado pelo controle mestre de Reverb C REVERB MESTRE Ajusta a quantidade de n vel do sinal de reverb emitido mistura ou sa...

Page 61: ...e grava o A Foot Switch O conector do footswitch pedal permite que o retorno interno do reverb se torne mudo ou seja desligado com o uso de um simples pedal n mero da pe a Fender 099 4052 000 O pedal...

Page 62: ...ter a mesma especifica o T6 3AH 250V e tamanho dos originalmente equipados Para substituir um fus vel queimado remova o cabo de poder IEC Retire o suporte do fus vel e coloque o fus vel de reposi o de...

Page 63: ...etos Reconecte os cabos de for a e de alto falante e ligue o interruptor de energia do painel traseiro Restaure o sistema ligando o interruptor de energia Se o LED de prote o B se iluminar e rpermanec...

Page 64: ...mea 6 m 20 feet Cabos de Alto falantes 1 4 para 1 4 9 m 27 p s 0 dBu se refere 0 775 volts rms TORRE DE AMPLIFICA O Para se ajustar o sistema o console de mixer do Passport deve idealmente ser coloca...

Page 65: ...PD250 e PD250 Plus N mero da pe a 069 9010 000 passport hand held wireless system Sistema sem fio wireless produzido especialmente para o uso com sistemas de som Passport Uma vez instalado este sistem...

Page 66: ...66 250 4 XLR 1 4 1 4 RCA CD Passport 2 2 IEC 2 Fender Passport PD250 Plus Passport Passport 2 2 CD Passport 4 1 1 CD 6 250 Passport Fender Passport PD250 PLUS...

Page 67: ...Passport IEC AC Passport Passport AC 3 Passport AC Passport Fender Passport 115V 230V 120 60 Hz 100 50 60 Hz 115V EEC 230 50 Hz AC 230V AC Passport AC Passport AC AC Passport AC AC Passport 1 2 4 NOTE...

Page 68: ...VEL Passport B LOW C HIGH EQ 12 D REV AUX AUX REV AUX MASTER REVERB REV AUX E BAL NOTE CD A EJECT CD CD B PLAY PAUSE CD CD CD C STOP CD D MODE CD CD CD E PREVIOUS TRACK REWIND F NEXT TRACK FAST FORWAR...

Page 69: ...69 A LEVEL Passport B LOW C HIGH EQ 12 D REV AUX AUX REV AUX MASTER REVERB REV AUX E PAN A LEVEL Passport B LOW C HIGH EQ 12 D REV AUX AUX REV AUX MASTER REVERB REV AUX E BAL...

Page 70: ...STEREO DUAL SELECTOR SWITCH PD250 Plus STEREO DUAL MAIN LEFT REV AUX MONITOR RIGHT DUAL PAN BALANCE MAIN MONITOR MAIN REV AUX MAIN REVERB MASTER C MASTER REVERB D SYSTEM EQ EQ Passport EQ 12 System E...

Page 71: ...assport 1 8 RCA NOTE B STEREO 1 4 TIP RING SLEEVE CD MP3 DAT C STEREO OUT DAT EQ A FOOT SWITCH Fender 099 4052 000 B AUX RET ST AUX 1 4 C REV AUX SEND AUX Passport Passport 1 4 Passport A B LEFT AND R...

Page 72: ...72 A SPEAKER OUTPUT Passport Passport B AC Passport IEC AC C AC ON OFF OFF AC IEC T6 3AH 250V Passport Passport...

Page 73: ...AC 1 REV AUX OFF MIC LINE 2 Passport 3 Passport 4 Passport IEC 3 POWER ON POWER LED A Protect LED B ON Passport Passport Passport OFF POWER LED POWER LED Passport ON ON Protect LED B OFF POWER LED Fe...

Page 74: ...W 125 W ch 8 1 2 3 4 XLR 1 4 Mic 2 k Line 66 k 1 4 78 k Mic 11 dBu Line 20 dBu Stereo 26 dBu 47k T6 3AH 250V Passport 840 mm 33 7 in 615 mm 24 2 in 300 mm 11 8 in 24 kgs 53 lbs 300 mm 13 4 in 610 mm...

Page 75: ...a ca usa Printed in China P N 669CGP003 REV A Fender Passport Fender Audio www fenderaudio com PASSPORT Passport P51 069 9000 000 PASSPORT P250 Passport P250 PD250 PD250 Plus 069 9010 000 PASSPORT Pas...

Page 76: ......

Reviews: