Fender PASSPORT P-80 Owner'S Manual Download Page 18

18

9. Lignes secteur
Placez les antennes extérieures à distance des lignes secteur haute ou basse
tension.

10. Périodes de non utilisation
Même si l’appareil dispose d’un système de veille, il consomme quand même
une faible quantité de courant. Déconnectez le cordon d’alimentation du
secteur si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée. 

11. Entretient

Ne réparez pas vous-même l’appareil. Confiez vos réparations à un centre de
réparation agréé.

12. Dommages nécessitant réparation

Cet appareil doit être réparé par un personnel qualifié lorsque :

A. Le cordon secteur est endommagé. 
B. En cas d’infiltration d’un objet ou d’un liquide dans l’appareil.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou lorsque 
ses performances sont altérées.
E. L’appareil est tombé ou son boîtier est endommagé.

Normes de sécurité

Ce produit a été conçu pour répondre aux normes internationales IEC 60065 ;
C22.2 No 1 et UL813 en plus des normes EMC applicables. 

Le système de sonorisation Fender Passport est

llivré avec un cordon secteur détachable avec
fiches mâle et femelle. Selon le pays d’utilisation
du système, le cordon secteur est différent et

répond aux normes de sécurité en vigueur. Tous les cordons
secteur fournis avec Passport sont équipés de la terre.

Vous ne devez JAMAIS déconnecter la terre de
l’alimentation secteur.

Le système Passport est équipé d’une alimentation à
découpage utilisable dans tous les pays du monde. 

Si vous n’êtes pas sûr des normes et des codes de
couleur, de la mise à la terre ou des procédures de
connexion, consultez un technicien qualifié.

ATTENTION

Vous ne devez JAMAIS supprimer la terre ou une

autre broche des fiches secteur du système
Passport ou de tout équipement électrique. Dans
certains cas, l’association de plusieurs

équipements dépourvus de terre peut devenir source
d’électrocution. Les micros sont équipés de boîtiers en métal
et sont connectés au mélangeur par le câble. Le mélangeur
Passport sera correctement relié à la terre si le bâtiment dans
lequel il est utilisé est correctement câblé et si tous les
équipements sont reliés à une terre répondant aux normes en
vigueur. Ceci dit, si pour une raison ou une autre des
équipements secteur externes sans mise à la terre sont
utilisés en conjonction avec le système Passport
(amplificateur instrument non mis à la terre, par exemple), il
peut se produire une différence de potentiel dans le boîtier du
micro. Dans ce cas, un musicien tenant un micro (mis à la
terre) et en contact avec un équipement qui n’est pas mis à la
terre, peut être soumis à des tensions électriques
extrêmement dangeureuses. 

En suivant les procédures correctes et les consignes de
sécurité, vous pouvez minimiser les risques d’électrocution.
Vérifiez toujours les connexions secteur et notamment la
différence de tension entre le micro et les autres équipements
raccordés au secteur. Évitez d’utiliser ce système avec des
équipements qui ne sont pas raccordés à la terre. 

Pour ouvrir et fermer le système Passport : 

1. Placez la pointe de votre doigt

sous la fixation de sécurité {A} et
levez doucement. Une fois la
fixation libérée, levez les deux
fixations {B} et éloignez-les du
corps des enceintes avant de les
dégager.

2. Pour fermer, placez les
enceintes dans leur position
supérieure originale et regroupez-
les de façon compacte. Placez les
crochets sur le rebord des
enceintes et fermez. Les 4 fixations
s’engagent automatiquement.

Remarque : Ces pièces sont des
pièces de précision — n’appliquez
aucune force pour les fermer.

Alignez les éléments avec soin pour faciliter la fermeture.

C. LEVEL – Règle le volume de la voie. Tournez vers la droite
pour augmenter le niveau de la voie dans le mixage général.
Réglez ce bouton après avoir réglé le niveau général Master
du Passport.

D. VIP (VOIE 1 UNIQUEMENT) – La fonction VIP (Vocal Input
Priority) détermine l’atténuation de toutes les autres voies lors
de la détection d’un signal sur l’entrée Mic/Line Input 1. Cette
fonction vous permet d’atténuer les autres voies (fond sonore
musical, par exemple) lorsque vous parlez. Le circuit VIP est
situé “pré-volume control”, ce qui signifie qu’il ne dépend pas
du réglage de volume de la voie une. 

Réglez le bouton tout en parlant dans le micro de la voie 1, en
veillant à connecter un signal musical à une autre voie. Selon
la durée et le niveau du signal de l’entrée Mic/Line 1 et la
position du bouton, le circuit VIP déclenche l’atténuation du
niveau de toutes les autres voies. Les niveaux reprennent
automatiquement leur valeur initiale en absence de signal sur
l’entrée 1. En général, le niveau reprend son niveau initial
après 4 secondes. Lorsque le niveau est réglé sur une valeur
plus importante, le niveau reprend sa valeur initiale après
environ 6 secondes. Le temps de rétablissement du circuit VIP
est volontairement lent, ce qui évite les interruptions par la
musique lors des pauses dans le discours. Évitez de
déclencher le circuit VIP avec le son en provenance des
enceintes. Avec une valeur de réglage élevée, il se peut que le
micro détecte le son en provenance des enceintes et
déclenche la réduction de niveau. Lorsque vous n’utilisez
pas la fonction VIP, veillez à régler le bouton en position
minimale.

MIC/LINE - REGLAGES

FIXATIONS DE TRANSPORT

CONSIGNES DE SECURITE

Summary of Contents for PASSPORT P-80

Page 1: ......

Page 2: ...ENGLISH PAGES 3 9 ESPA OL PAGINAS 10 16 FRAN AIS PAGES 17 23 ITALIANO PAGINE 24 30 DEUTSCH SEITEN 31 37 PORTUGU S PAGINA 38 44 45 51...

Page 3: ...not expose this apparatus to rain or moisture The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage...

Page 4: ...g into contact with an ungrounded item of powered equipment may be subject to dangerous electrical shocks By following the correct procedures and safety precautions risks of severe shock hazard can be...

Page 5: ...e Likewise rotating the knob clockwise increases the treble or high frequency response When the EQ controls are set at their notched or straight up position the channel frequency response is flat with...

Page 6: ...tores Note These connectors are set at a constant line level Q 1 4 TRS INPUT This jack is wired for Tip Left Ring Right and Sleeve Ground the standard format of commercially available cables The sensi...

Page 7: ...Passport The receiver for the wireless system installs in the storage compartment Before turning on the Power read and heed the safety warnings above It is wise to establish a routine for connecting a...

Page 8: ...onsole should ideally be placed where system performance can be evaluated by the operator If no ongoing adjustments will be necessary the mixer may be placed conveniently and where the cable lengths a...

Page 9: ...dioid balanced Microphone Cable XL Male to XL Female 6 m 20 feet Speaker Cables 1 4 in to 1 4 in 9 m 30 feet 0 dBu is referenced to 0 775 volts rms SPECIFICATIONS PASSPORT HAND HELD WIRELESS SYSTEM Cu...

Page 10: ...alquier reparaci n solamente con un servicio t cnico oficial ATENCION Para reducir el riesgo de fuego o descargas el ctricas no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad El s mb...

Page 11: ...cial que va a la carcasa del micr fono En este caso un m sico que sujete un micro conectado a tierra que est entrando en contacto con un dispositivo no conectado a tierra puede quedar sujeto a descara...

Page 12: ...tra el giro a la derecha aumenta dicha respuesta Cuando coloque los controles EQ en su posici n central o con muesca la respuesta de frecuencia del canal ser plana y no habr ninguna frecuencia realzad...

Page 13: ...3 5 mm a clavijas RCA Nota Estos conectores est n configurados como de nivel de l nea constante Q ENTRADA TRS 6 3 MM Esta clavija est cableada de la siguiente forma Punta izquierda Anillo derecha y l...

Page 14: ...ada extremo Esta tira es la tapa de protecci n para el terminal del adaptador inal mbrico Puede adquirir como accesorios sistemas inal mbricos espec ficos para este equipo El receptor para dicho siste...

Page 15: ...OWER TOWER En el montaje de su sistema deber a colocar la mesa de mezclas Passport en un punto en el que el usuario pudiese comprobar el rendimiento del sistema Si no van a ser necesarios m s ajustes...

Page 16: ...2004 FMIC Reservados todos los derechos P N 063679 REV B Impreso en China Referencia 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 0691003060 230V 50Hz EUR 0691003070 100V...

Page 17: ...INCENDIE D LECTROCUTION OU D ACCIDENT ATTENTION Pour r duire les risques d lectrocution ne pas ouvrir l appareil aucune pi ce rempla able par l utilisateur l int rieur Consultez un service sp cialis M...

Page 18: ...est pas mis la terre peut tre soumis des tensions lectriques extr mement dangeureuses En suivant les proc dures correctes et les consignes de s curit vous pouvez minimiser les risques d lectrocution V...

Page 19: ...e crant e la r ponse de la voie est plate et l galisation est inactive I MASTER VOLUME Le Master Volume d termine le niveau de sortie g n ral du P80 Ce potentiom tre est quip d une position crant e Po...

Page 20: ...EO Ce Jack est c bl comme suit Pointe gauche Bague droite et Corps masse Cette entr e convient pour la connexion de platines cassette CD DAT ou Mini Disc Vous pouvez galement connecter la sortie de vo...

Page 21: ...s syst mes sans fil utilisables avec le Passport Le r cepteur du syst me sans fil s installe dans le compartiment de rangement Avant de placer le syst me sous tension lisez et suivez les chapitres qui...

Page 22: ...s c bles les micros etc Il vous suffit de tirer la poign e vers le haut pour l ouvrir Le fusible secteur est situ sous l embase secteur droite l arri re de la tour Pour remplacer un fusible d connecte...

Page 23: ...par leurs propri taires respectifs Copyright 2004 FMIC Tous droits r serv s P N 063679 REV B Imprim en Chine R f rence 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 069100...

Page 24: ...re il rischio di scosse elettriche non rimuovere la copertura o lo chassis dalla sua sede L interno dell unit non contiene parti utilizzabili dall utente Per l assistenza tecnica rivolgersi a personal...

Page 25: ...sterna con alimentazione CA senza messa a terra debba venire utilizzata in congiunzione al sistema Passport ad esempio un amplificatore senza messa a terra si potrebbe generare un diverso potenziale e...

Page 26: ...o altri effetti possa migliorare una performance musicale o una presentazione una regolazione estrema pu rendere la stessa performance offuscata e il parlato intelleggibile Regolando il livello del ri...

Page 27: ...un livello di linea costante Q INGRESSO TRS DA 1 4 Questa connessione jack assemblata seguendo il formato standard dei cavi che si trovano comunemente in commercio che prevede la seguente assegnazione...

Page 28: ...o mediante due viti poste alle estremit Si tratta del pannello che protegge il terminale dell adattatore per il collegamento del sistema opzionale Wireless Il ricevitore del sistema Wireless installab...

Page 29: ...ri prestazioni in termini di livello del segnale in uscita Cerca sempre di valutare attentamente la tipologia di ogni singola applicazione in cui farai uso del sistema Passport effettuando le opportun...

Page 30: ...2 000 PRODOTTO DA FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CA USA Passport e Fender sono marchi registrati Power Tower un marchio di propriet FMIC Altri marchi citati sono registrati dalle rispet...

Page 31: ...isiko eines Stromschlags zu verringern sollten Sie weder Ger tedeckel noch r ckseite entfernen Im Innern befinden sich keine Bauteile die vom Anwender gewartet werden k nnen berlassen Sie die Wartung...

Page 32: ...ol des AC Steckers korrekt angeschlossen ist Wenn allerdings aus irgendeinem Grund externe AC betriebene Ger te mit ungeerdeten AC Anschl ssen z B ein ungeerdeter Musikverst rker zusammen mit dem Pass...

Page 33: ...durch eine Rechtsdrehung die Bass Ansprache verst rkt H EQ HI Regelt den relativen H hen Pegel des Kanals Eine Linksdrehung des Reglers verringert die H hen Ansprache Entsprechend wird durch eine Rec...

Page 34: ...inweis Diese Anschl sse sind auf einen konstanten Line Pegel eingestellt Q 1 4 TRS EINGANG Diese Buchse ist wie folgt verdrahtet Spitze Links Ring Rechts und Schirm Masse Dies ist das Standardformat h...

Page 35: ...chmaler Metallstreifen mit einer Schraube an beiden Enden Dies ist die Schutz Abdeckung f r das Drahtlos Adapter Terminal F r Ihr Passport sind spezielle Drahtlossysteme erh ltlich Der Empf nger des D...

Page 36: ...zen Dies sorgt bei gr eren Open Air Veranstaltungen auch f r ein Maximum an Headroom und Ausgangsleistung Ber cksichtigen Sie sorgf ltig die jeweiligen Anforderungen der Veranstaltung und stellen Sie...

Page 37: ...ONA KAL USA Passport und Fender sind eingetragene Warenzeichen und Power Tower ist ein Warenzeichen der FMIC Andere Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Firmen Copyright 2004 FMIC Alle Rechte vor...

Page 38: ...SSOAS PRECAU O Para reduzir o risco de choque el trico n o remova a capa ou painel traseiro N o h pe as de manuten o por dentro Qualquer manuten o pode ser feito apenas por uma equipe qualificada AVIS...

Page 39: ...e o plug AC com fio terra estiver conectado adequadamente Entretanto se por qualquer raz o o equipamento el trico externo sem fio terra AC for usado em conjunto com o sistema Passport como um amplifi...

Page 40: ...equ ncia baixa H EQ HI Ajusta o n vel relativo do conte do da frequ ncia alta Girar o bot o no sentido anti hor rio diminue o agudo ou resposta de frequ ncia alta Do mesmo modo girar o bot o no sentid...

Page 41: ...em qualquer loja de equipamentos eletr nicos Nota Estes conectores est o definidos em um n vel de linha constante Q 1 4 TRS INPUT Este jack is wired for Ponta Left An l Right and Sleeve Terminal de T...

Page 42: ...na de metal com um parafuso em cada ponta Esta a cobertura protetora para o terminal do adaptador sem fio Sistemas padronizados sem fio est o venda para seu Passport O receptor do sistema sem fio se i...

Page 43: ...instalar o sistema o console Mixing do Passport deve ser colocado preferencialmente onde o desempenho do sistema pode ser avaliado pelo operador Se nenhum ajuste mais for necess rio o mixer pode ser c...

Page 44: ...spectivos propriet rios Copyright 2004 FMIC Todos os direitos reservados P N 063679 REV B IMPRESSO NA CHINA N mero da Pe a 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 069...

Page 45: ...45 CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE D LECTROCUTION NE PAS OUVRIR...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51 0691003000 120V 60Hz USA 0691003030 240V 50Hz AUS 0691003040 230V 50Hz UK 0691003060 230V 50Hz EUR 0691003070 100V 50Hz JPN B...

Reviews: