Fender 810 Owner'S Manual Download Page 5

fender.com

FBA Speaker Cabinets

Recintos acústicos FBA

Su nuevo recinto acústico para amplificación de bajo de Fender® produce el mundialmente famoso sonido y calidad Fender.

¡Gracias por escoger un Fender®—Sonido, tradición e innovación—desde 1946!

INFORMACION IMPORTANTE

• 

Si  quiere  encontrar  una  tabla  con  las  especificaciones  de  su  recinto  acústico  para  amplificación  de  bajo  Fender,  visite  la  sección  Support  de  la 

página web de Fender en la dirección 

www.fender.com

.

•  Siempre que sea posible utilice el conector de entrada de tipo Speakon® de este recinto acústico para sacar partido de su mayor eficiencia 

en cuanto a transferencia de potencia y de las ventajas que ofrece su conector con cierre de seguridad.

•  No conecte nunca más de un amplificador a su recinto acústico, incluso aunque tenga más de una toma marcada como "input". Cualquier 

entrada  extra  ha  sido  incluida  para  la  conexión  de  otros  altavoces  (vea  más  adelante 

Conexión  de  altavoces  en  paralelo

)  o  para  que 

disponga de un tipo de conexión de entrada alternativa, como en el caso de la Speakon®.

•  No conecte nunca altavoces con una impedancia de carga total inferior al valor mínimo de su amplificador (vea luego 

Guía sobre impedancias

).

•  No conecte nunca altavoces con una capacidad de manejo de potencia total inferior a la salida de potencia media de su amplificador.
•  Utilice  solo  cable  de  altavoz  sin  blindaje  de  calibre  18  o  superior  (calibre  14  ó  16)  para  las  conexiones  de  altavoz.  Los  cables  de  instrumento 

blindados pueden reducir la potencia enviada a su altavoz y recalentarse.

•  Le  recomendamos  que  quite  las  ruedecillas  de  transporte  de  sus  recintos  acústicos  para  bajo  cuando  los  esté  usando  para  ampliar  la 

respuesta en graves al hacer que los recintos queden más cerca del suelo.

 GUIA SOBRE IMPEDANCIAS

Tenga  en  cuenta  los  valores  medios  de  impedancia  y  potencia  de  su  amplificador  y  de  los  altavoces  para 

determinar si una combinación concreta de altavoces es adecuada o no para su amplificador. NOTA: Todas las 

entradas de recintos acústicos de bajo de Fender®, así como muchos de otras marcas, deben ser conectadas en 

paralelo (NO en serie). Por este motivo, esta guía se aplica solo a las conexiones de altavoces en paralelo. 
La  ilustración  de  aquí  al  lado  le  ofrece  los  cálculos  de  impedancia  de  carga  total  para  diversas  combinaciones 

de  altavoces  conectados  en  paralelo.  La  carga  de  altavoz  ideal  (impedancia  total)  es  igual  al  valor  mínimo  de 

impedancia de su amplificador.     El usar un sistema por debajo de la impedancia mínima del amplificador puede 

hacer que ese amplificador se recaliente y producir daños. El uso de un sistema que esté por encima del valor de 

impedancia mínimo del amplificador, aunque es seguro, reduce la salida de potencia máxima del amplificador.
Tenga en cuenta que distintas combinaciones de impedancias de altavoz pueden dar lugar a la misma carga 

de impedancia total. Si cada altavoz de un grupo tiene la misma impedancia, cada altavoz recibirá la misma 

cantidad de potencia del amplificador. No obstante, si las impedancias 

no

 son iguales, los altavoces de menor 

impedancia  recibirán  más  potencia.  Por  ejemplo,  si  conecta  un  altavoz  de  4  y  uno  de  8  Ω  en  un  grupo,  el 

altavoz de 4 Ω recibirá el doble de potencia y sonará al doble de volumen que el altavoz de 8 Ω. Tenga esto en 

cuenta a la hora de calcular capacidades de manejo de potencia y cuando esté ubicando en la sala sus recintos 

acústicos de bajo.

CONEXION DE ALTAVOCES EN PARALELO

Puede  enlazar  juntos  varios  de  estos  recintos  acústicos  Fender  a  una  única 

salida  de  altavoz  de  un  amplificador  tal  como  le  mostramos  aquí  (vea 

también 

Guía  sobre  impedancias

).  Use  cualquiera  de  los  conectores  {A} 

como entrada y el otro como salida al siguiente recinto acústico.

NIVEL DE TROMPETA/TwEETER

Ajuste  el  nivel  de  volumen  del  tweeter  con  el  mando  Horn  Level {B}.  Un 

ajuste normal sería sobre la mitad de su recorrido, como le mostramos aquí. 

Tenga  en  cuenta  que  cualquier  distorsión  procedente  de  su  amplificador 

será acentuada por la respuesta en agudos del tweeter.
El tweeter está protegido contra las sobrecargas por una bombilla. Si el tweeter deja de funcionar, sustituya esta bombilla tal como haría con 

un fusible. Esta bombilla está colocada debajo del panel de entrada. Para acceder a ella: Quite los 4 tornillos que están en las esquinas del 

panel de entrada y tire de él hacia fuera. Use un pequeño destornillador plano para extraer la bombilla fundida, que será visible a través de un 

corte en la placa. En un lateral de esta placa de circuitos encontrará una bombilla de respuesto (si necesita pedir más, su referencia es 051857). 

Después de colocar la nueva bombilla, vuelva a instalar el panel de entrada realizando el proceso anterior al revés.

Configuración y funcionamiento

De

Ampl.

Summary of Contents for 810

Page 1: ...BASS SPEAKER CABINETS...

Page 2: ...el ctricas no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad Este producto deber estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores registros de calefacci n u otros productos que generen...

Page 3: ...shinweise und bewahren Sie sie auf Beachten Sie alle Warnungen WARNUNG Setzen Sie dieses Ger t niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um Besch digung Brandentwicklung und elektrische Schl ge zu vermeiden...

Page 4: ...llel Ideally you will want to connect your amplifier to speakers with a total impedance load equal to the minimum impedance rating of your amplifier Operating below the minimum impedance rating can ea...

Page 5: ...cia de carga total para diversas combinaciones de altavoces conectados en paralelo La carga de altavoz ideal impedancia total es igual al valor m nimo de impedancia de su amplificador El usar un siste...

Page 6: ...nexion en parall le des enceintes Cette Illustration indique l imp dance totale de plusieurs combinaisons d enceintes connect es en parall le L id al est de connecter un amplificateur un groupe d ence...

Page 7: ...plificatore Operando con un impedenza inferiore a quella minima si rischia di surriscaldare l amplificatore e causare dei danni mentre con un impedenza superiore si genera una riduzione della massima...

Page 8: ...l sollte die Gesamtimpedanz Ihrer Boxen mit dem Mindestimpedanz Nennwert Ihres Amps ber einstimmen Der Betrieb unter dem Mindestimpedanz Nennwert kann den Amp schnell berhitzen und Sch den verursachen...

Page 9: ...facilmente super aquecer o amplificador e causar danos Inversamente operar acima da carga m nima de imped ncia reduz a pot ncia m xima da sa da do amplificador Observe tamb m que diferentes combina es...

Page 10: ...com 10 Fender Bass Amplification Fender Fender Fender 1946 Fender Bass Amplification Fender www fender com INPUT 18 16 NOTE Fender 4 8 4 8 Fender Bass Amplification A Horn Level B 4 P N 051857 From A...

Page 11: ...fender com 11...

Page 12: ...UCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender is a trademark of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2007 FMIC All rights reserved P N 0075910000...

Reviews: