Tecnologia SafeSense
®
patenteada
Interrompe de imediato a destruição de papel
RVBOEPBTNÍPTFTUÍPEFNBTJBEPQSØYJNBT
da entrada de papel
37
GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO
("3"/5*" -*.*5"%" " 'FMMPXFT *OD i'FMMPXFTw HBSBOUF RVF BT QFÎBT EB NÈRVJOB FTUÍP JTFOUBT EF
RVBJTRVFSEFGFJUPTEFNBUFSJBMFNÍPEFPCSBEVSBOUFVNQFSÓPEPEFBOPTBDPOUBSEBEBUBEFDPNQSB
QFMP DPOTVNJEPS PSJHJOBM 'FMMPXFT HBSBOUF RVF BT MÉNJOBT EF EFTUSVJÎÍP EB NÈRVJOB FTUÍP JTFOUBT EF
RVBJTRVFSEFGFJUPTEFNBUFSJBMFNÍPEFPCSBEVSBOUFVNQFSÓPEPEFBOPTBDPOUBSEBEBUBEFDPNQSBQFMP
DPOTVNJEPSPSJHJOBM4FFODPOUSBSVNEFGFJUPFNRVBMRVFSQFÎBEVSBOUFPQFSÓPEPEFHBSBOUJBPTFVÞOJDP
e exclusivo recurso será a reparação ou a substituição, mediante o critério e a expensas da Fellowes, da peça
DPNEFGFJUP&TUBHBSBOUJBOÍPTFBQMJDBFNDBTPTEFVUJMJ[BÎÍPBCVTJWBNBOVTFBNFOUPJOBEFRVBEPBOÍP
PCTFSWBÎÍPEPTQBESÜFTEFVTPEFWJEPBPQFSBÎÍPEPEFTUSVJEPSDPNVNBGPOUFEFBMJNFOUBÎÍPJOBEFRVBEB
VNBPVUSBEPRVFBJOEJDBEBOBQMBDBEFFTQFDJGJDBÎÜFTPVSFQBSBÎÍPOÍPBVUPSJ[BEB"'FMMPXFTSFTFSWBTF
PEJSFJUPEFGBDUVSBSBPDMJFOUFRVBJTRVFSDVTUPTBEJDJPOBJTQBSBB'FMMPXFTQBSBPGPSOFDJNFOUPEFQFÎBTPV
TFSWJÎPTGPSBEPQBÓTPOEFPEFTUSVJEPSGPJWFOEJEPPSJHJOBMNFOUFQPSVNSFWFOEFEPSBVUPSJ[BEP26"-26&3
("3"/5*"*.1-¶$*5"*/$-6*/%0%&$0.&3$*"-*;"±°006%&"%&26"±°01"3"6."'*/"-*%"%&&.
1"35*$6-"3 ² "26* -*.*5"%" "0 1&3¶0%0 %& ("3"/5*" "13013*"%0 $0/'03.& "/5&3*03.&/5&
&45"#&-&$*%0&NDBTPBMHVNQPEFSÈB'FMMPXFTTFSSFTQPOTBCJMJ[BEBQPSRVBJTRVFSEBOPTTFDVOEÈSJPTPV
acidentais imputáveis a este produto. Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos. A duração e os
termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, salvo em caso de imposição de limitações,
restrições ou condições diferentes pelas leis locais. Para obter mais pormenores ou receber assistência nos
termos desta garantia, contacte-nos directamente ou consulte o seu agente autorizado.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
FUNCIONALIDADES AVANÇADAS DO PRODUTO
MANUTENÇÃO DO PRODUTO
-V[JOEJDBEPSBEFTPCSFBRVFDJNFOUP2VBOEPBMV[JOEJDBEPSBEFTPCSFBRVFDJNFOUPBDFOEFSPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPTFYDFEFVBUFNQFSBUVSBNÈYJNBEFGVODJPOBNFOUP
e tem de arrefecer. Este indicador permanecerá iluminado e o destruidor não funcionará durante o tempo de recuperação. Consulte a secção Funcionamento Básico de
Destruição para obter mais informações sobre a operação contínua e tempo de recuperação deste destruidor.
Indicador SafeSense
®
: Se as mãos estiverem demasiado perto da entrada de papel, o indicador SafeSense
®
acenderá e o destruidor de documentos deixará funcionar.
3
INSTALAÇÃO E ENSAIO
1
2
$PMPRVFOBQPTJÎÍP
de Funcionamento
automático (I)
5PRVFOBÈSFBEFUFTUF
e localize o indicador
SafeSense
®
para acendê-lo
O indicador SafeSense
®
fica activo e a funcionar
correctamente
DS-1200
C
Alterne lentamente entre as posições de
deslocação para trás e para a frente
$PMPRVFOBQPTJÎÍPEF
Inversão (R) e deixe funcionar
durante 2-3 segundos
$PMPRVFOBQPTJÎÍP
desligada (O) e retire a ficha
da tomada de alimentação
Retire cuidadosamente o papel
por cortar da entrada para papel.
Ligue a ficha na tomada de
alimentação
$PMPRVFOBQPTJÎÍPEF
Funcionamento automático (I)
e reinicie a destruição
1
2
3
4
5
6
LIMPEZA DOS SENSORES
LIMPEZA DOS SENSORES DE INFRAVERMELHOS DE
ARRANQUE AUTOMÁTICO
Os sensores de detecção de papel foram concebidos para um funcionamento sem manutenção. No entanto, em raras ocasiões, os
TFOTPSFTQPEFNGJDBSCMPRVFBEPTQPSQØEFQBQFMGB[FOEPDPNRVFPNPUPSGVODJPOFNFTNPRVFPJQBQFMOÍPFTUFKBQSFTFOUF
(Nota: os sensores de detecção de dois papéis estão localizados no centro da entrada para papel).
5PEPTPTEFTUSVJEPSFTEFDPSUFDSV[BEPSFRVFSFNØMFPQBSBPCUFSVNSFOEJNFOUPNÈYJNP
Se não for lubrificada, pode ocorrer uma diminuição da capacidade de entrada de folhas,
PDPSSFSSVÓEPJODØNPEPEVSBOUFBEFTUSVJÎÍPEFEPDVNFOUPTFFNÞMUJNPDBTPBNÈRVJOB
EFJYBSEFGVODJPOBS1BSBFWJUBSFTUFTQSPCMFNBTBDPOTFMIBNPTBRVFMVCSJGJRVFPTFV
EFTUSVJEPSTFNQSFRVFFTWB[JBSPTFVDFTUPEFQBQÏJT
LUBRIFICAR O DESTRUIDOR DE PAPEL
CUIDADO
* Utilize apenas um óleo vegetal não-aerossol no recipiente
de bocal comprido, igual ao produto nº 35250 da Fellowes.
SIGA O PROCEDIMENTO DE LUBRIFICAÇÃO ABAIXO E REPITA-O DUAS VEZES
Desligue e retire o
destruidor da corrente
Localize o sensor de
infravermelhos de
BSSBORVFBVUPNÈUJDP
Com a cotonete, limpe
RVBMRVFSDPOUBNJOBÎÍPEPT
sensores de papel
Mergulhe a cotonete
de algodão em álcool
desnaturado
DS-1200
C
2
"QMJRVFØMFPOBøFOUSBEB
$PMPRVFOBQPTJÎÍP
Desligado (O)
1
3
$PMPRVFOBQPTJÎÍPEF*OWFSTÍP
(R) e deixe funcionar durante
2-3 segundos
PAPEL ENCRAVADO
3
1
12
DS-1200
C
4
12
DS-1200
C
2
Para obter mais informações sobre todas as funções avançadas de produtos Fellowes visite o
www.fellowes.com