background image

ESPAÑOL

CAPACIDADES

 

ML 95  ML 125

 Espesor de la bolsa 

3-5* mil  3-5* mil

Tiempo de calentamiento aproximado 

8 minutos  8 minutos

Tiempo de enfriamiento aproximado 

90 minutos  90 minutos

Velocidad de plastificado 

28 cm/minuto  28 cm/minuto

 

ML 95  ML 125

Ancho máximo 

241 mm  317 mm

Tensión 

120V

~

  120V

~

Frecuencia 

60 Hz  60 Hz

*Para uso con micas de hasta 5 milésimas en documentos tamaño 

ficha bibliográfica y más pequeños

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar la máquina!

•  El enchufe/la toma debe instalarse cerca del equipo y su acceso debe ser fácil.
•  Para evitar una descarga eléctrica, NO use la plastificadora cerca del agua y NO derrame 

agua sobre la plastificadora, el cable de alimentación eléctrica o la toma de pared.

•  No deje el cable de alimentación eléctrica en contacto con ninguna superficie caliente.
•  No deje el cable eléctrico colgando de un armario o una repisa.
•  No use la plastificadora si el cable de alimentación eléctrica está dañado.
•  No plastifique elementos de metal.
•  Siempre supervise a los niños cuando la plastificadora esté en uso.
•  Mantenga a las mascotas alejadas cuando la plastificadora esté en uso.

•  Apague y desenchufe la plastificadora cuando la laminadora no esté en uso.
•  No abra ni intente reparar la plastificadora por su cuenta, dado que podría ocasionar descarga 

eléctrica y anular la garantía. Comuníquese con el servicio de atención al cliente si tiene dudas. 
Esta garantía no se aplica en los casos de uso indebido, manejo inapropiado o reparación no 
autorizada.

•  Siempre poner el artículo dentro de una bolsa. Nunca plastifique una bolsa 

vacía.

•  Recorte el material excedente de la bolsa alrededor del artículo plastificado, 

cuando éste ya se haya enfriado.

•  Antes de plastificar material importante, haga una prueba con algún 

artículo similar en tamaño y grosor.

•  Use un marcador de borrado en seco para escribir sobre las bolsas de 

plastificado.

SUGERENCIAS

Entrada de la  
bolsa/documento

Luz de estado 

Suspendido

 (roja)

Mango para transporte: 

brinda facilidad de 

portabilidad y sirve como 

soporte de la bandeja

Luz de listo

 (verde)

ADVERTENCIA

6

Selector de encendido/apagado

Summary of Contents for Mars 125

Page 1: ...fellowes com Home Laminators Please read these instructions before use Veuillez lire ces instructions avant utilisation Lea estas instrucciones antes del uso ...

Page 2: ...a cupboard or shelf Do not use laminator if electric cord is damaged Do not laminate metal objects Always supervise children during laminator operation Keep pets away from laminator while in use Switch off and unplug laminator when not in use Do not open or attempt to repair the laminator yourself as this could result in electric shock and will void your warranty Contact Customer Service if you ha...

Page 3: ...world wide except where different limitations restrictions or conditions may be required by local law For more details or to obtain services under this warranty please contact us or your dealer Problem Ready Light does not go on after extended time Pouch did not completely adhere to item Jamming Cause Laminator is in a hot humid area Laminated item may be too thick Pouch was not used Pouch was not...

Page 4: ... plastifiez pas d objets métalliques Supervisez toujours les enfants durant la procédure de pelliculage Gardez les animaux domestiques loin de la pelliculeuse en marche Lorsque vous n utilisez pas l appareil éteignez et débranchez la pelliculeuse N ouvrez pas et n essayez pas de réparer vous même la pelliculeuse car cela pourrait provoquer des chocs électriques et annulera votre garantie Contactez...

Page 5: ...oi locale Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie veuillez nous contacter ou contacter votre concessionnaire Problème Le voyant prêt ne s allume pas après une certaine période de temps La pochette n a pas adhéré complètement à l article Blocage Cause La pelliculeuse est dans un endroit chaud et humide L article pelliculé est peut être trop épais On n a pas utilisé la po...

Page 6: ...tá dañado No plastifique elementos de metal Siempre supervise a los niños cuando la plastificadora esté en uso Mantenga a las mascotas alejadas cuando la plastificadora esté en uso Apague y desenchufe la plastificadora cuando la laminadora no esté en uso No abra ni intente reparar la plastificadora por su cuenta dado que podría ocasionar descarga eléctrica y anular la garantía Comuníquese con el s...

Page 7: ...ás detalles o recibir servicio conforme con esta garantía comuníquese con nosotros o con su distribuidor Problema La luz de listo no se enciende después de un período prolongado La bolsa no se adhirió completamente al artículo Atasco Causa La plastificadora está en un lugar húmedo y caluroso El artículo plastificado puede ser demasiado grueso No se usó una bolsa La bolsa no estaba centrada o derec...

Page 8: ...lia 1 800 33 11 77 Canada 1 800 665 4339 Europe 00 800 1810 1810 México 1 800 234 1185 United States 1 800 955 0959 Fellowes Australia 61 3 8336 9700 Benelux 31 0 76 523 2090 Canada 1 905 475 6320 Deutschland 49 0 5131 49770 España 34 91 748 05 01 France 33 0 1 30 06 86 80 Italia 39 071 730041 Japan 81 0 3 5496 2401 Korea 82 0 2 3462 2884 Malaysia 60 0 35122 1231 Polska 48 22 771 47 40 Singapore 6...

Reviews: