background image

LES COMMANDES DE LA PLASTIFIEUSE

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERVER POUR UN USAGE FUTUR

7

A

  

Interrupteur Marche / Arrêt

B

  

Levier de libération ( 

 )

C

  

Logement d’entrée des pochettes /documents

D

  

Sortie des pochettes / documents

*E

 

Voyant mise sous tension (rouge) 

*F

 

Voyant prêt à l’emploi (vert)

 G

 

Plateau de sortie

CAPACITÉS

Performance

Largeur d’entrée 

9,5/240mm

Épaisseur des pochettes 

3-5 mil

Temps d’échauffement (estimé) 

4 minutes

Vitesse de plastification (+/- 5 %)  env. 12 po/min  

 

(vitesse fixe)

Nombre de rouleaux 

2

Voyant d’indication 

Prêt (vert)

Levier de libération 

Oui

Arrêt automatique 

Oui

Spécifications techniques

Tension / Fréquence /  

Courant (Ampères) 

120V CA, 60 Hz, 2,5 A

Courant 

300 Watts

Dimensions (HxLxP) 

2,4 po x 14,2 po x 4,4 po 

Poids net 

2,2 lb 

Épaisseur maximale   

des documents 

(capacité de plastification)  0,02 po/ 0,4 mm

- La machine est réservée à un usage à l’intérieur. Branchez la machine à une prise murale aisément accessible.
-  Pour éviter tout risque d’électrocution - ne pas utiliser l’appareil près de l’eau, ne pas renverser d’eau sur l’appareil, 

le cordon d’alimentation ou la prise murale.

IL FAUT

 s’assurer que l’appareil soit sur une surface stable.

IL FAUT

 faire un essai de plastification sur des feuilles de rebut 

et ajuster l’appareil avant de plastifier les documents finaux.

IL FAUT

 enlever les agrafes et autres pièces métalliques avant 

de plastifier.

IL FAUT 

garder l’appareil loin de toutes sources de chaleur et 

d’eau.

IL FAUT 

éteindre l’appareil après chaque usage.

IL FAUT

 débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé pour 

une période prolongée.

IL FAUT

 utiliser les pochettes conçues pour l’utilisation avec des 

réglages appropriés.

IL FAUT

 garder l’appareil loin des animaux domestiques quand 

il est utilisé.

IL NE FAUT PAS

  laisser le cordon d’alimentation en contact 

avec des surfaces chaudes.

IL NE FAUT PAS 

laisser pendre le cordon d’alimentation des 

armoires ou des étagères.

IL NE FAUT PAS

 utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation 

est endommagé.

IL NE FAUT PAS

 tenter d’ouvrir ou de réparer l’appareil.

IL NE FAUT PAS

 dépasser les caractéristiques de fonc-

tionnement citées de l’appareil.

IL NE FAUT PAS

 laisser les jeunes enfants utiliser cette 

machine sans la supervision d’un adulte.

IL NE FAUT PAS

 plastifier des objets coupants ou métalliques 

(ex : agrafes, trombones).

IL NE FAUT PAS

 plastifier des documents sensibles à la chaleur 

(ex : billets, ultratsons, etc.) sur des supports chauds.

IL NE FAUT PAS

 plastifier à l’aide de poches auto-adhésives 

sur des supports chauds.

IL NE FAUT PAS

 plastifier une pochette vide.

F

FRANÇAIS

Utilisation maximale recommandée : Utilisation légère, 30 plastifications par semaine. Des matériaux de papier plus 

lourds peuvent avoir un impact sur l’utilisation indiquée.

*Ne sont pas des boutons poussoirs ; témoins lumineux uniquement.

Summary of Contents for Ion 95

Page 1: ...Personal Laminator Please read these instructions before use Veuillez lire ces instructions avant l utilisation Lea estas instrucciones antes del usarlo E F S ...

Page 2: ...INDEX LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 ENGLISH 4 6 FRANCAIS 7 9 ESPAÑOL 10 12 ...

Page 3: ...LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE 3 C D G B A 1 20 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F E ...

Page 4: ...n not in use for an extended period DO use pouches designed for use at the appropriate settings DO keep away from pets while in use DO NOT leave the power cord in contact with hot surfaces DO NOT leave power cord hanging from cupboards or shelves DO NOT use appliance if the power cord is damaged DO NOT attempt to open or otherwise repair the machine DO NOT exceed the machines quoted performance DO...

Page 5: ...OR Ensure the machine is on a stable surface Check there is enough clear space min 20 behind the machine to allow items to pass through freely Plug the machine into an easily accessible main socket HOW TO LAMINATE Switch the power on located at the side of the machine The red Power on lamp will light up The machine is now heating up When the machine is ready the green Ready lamp will remain on Pla...

Page 6: ...ellowes product Please visit www fellowes com register to register your product and benefit from product news feedback and offers Product details can be found listed on the rating plate positioned on the rear side or underside of the machine Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in material and workmanship for 1 year from the date of purchase by the original consumer I...

Page 7: ...AUT enlever les agrafes et autres pièces métalliques avant de plastifier IL FAUT garder l appareil loin de toutes sources de chaleur et d eau IL FAUT éteindre l appareil après chaque usage IL FAUT débrancher l appareil quand il n est pas utilisé pour une période prolongée IL FAUT utiliser les pochettes conçues pour l utilisation avec des réglages appropriés IL FAUT garder l appareil loin des anima...

Page 8: ...LASTIFIEUSE Assurez vous que la machine est sur une surface stable Vérifiez qu il y ait suffisamment d espace libre 20 po minimum derrière la machine pour permettre les articles de passer librement Branchez l appareil dans une prise électrique facilement accessible COMMENT PLASTIFIER Mettez en marche interrupteur situé sur le côté de la machine Le voyant rouge Alimentation s allume La machine comm...

Page 9: ...ne se refroidisse L extérieur de la machine peut être nettoyé avec un linge humide N utilisez pas de solvants ou de matières inflammables pour nettoyer l appareil Fellowes garantit que toutes les pièces de la plastifieuse sont exemptes de toute défectuosité de matériel et de fabrication pendant 1 an à compter de la date d achat par le consommateur initial Si une pièce s avère défectueuse durant la...

Page 10: ...ntre sobre una superficie estable PRUEBE el plastificado en hojas de desecho y configure la máquina antes del plastificado final RETIRE las grapas y otros objetos de metal antes de plastificar MANTENGA la máquina alejada de fuentes de calor y agua APAGUE la máquina después de cada uso DESCONECTE la máquina del tomacorriente cuando no vaya a ser utilizada por un período prolongado UTILICE las bolsa...

Page 11: ...icie estable Compruebe que haya suficiente espacio mínimo 20 pulg detrás de la máquina para permitir que los objetos pasen cómodamente Conecte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso CÓMO PLASTIFICAR Encienda la máquina el interruptor de encendido está ubicado en el lateral de la máquina la luz LED roja de encendido se iluminará La máquina está ahora en calentamiento Cuando la máquina esté l...

Page 12: ...onecte la máquina del tomacorriente Deje enfriar la máquina Se puede limpiar la parte exterior de la máquina con un trapo húmedo No utilice disolventes ni materiales inflamables para limpiar la máquina Fellowes garantiza durante 1 año desde la fecha de compra del consumidor original que todas las partes de la plastificadora carecen de defectos materiales y de fabricación Si durante dicho período d...

Page 13: ...maño carta 5mil paquete de 100 5743401 Standard pouch 3mil Letter 200 pack Pochette standard 3mil Format lettre paquet de 200 Bolsa estándar tamaño carta 3mil paquete de 200 5743601 Standard pouch 5mil Letter 200 pack Pochette standard 5mil Format lettre paquet de 200 Bolsa estándar tamaño carta 5mil paquete de 200 5247101 Standard pouch 3mil Letter 300 pack Pochette standard 3mil Format lettre pa...

Page 14: ... radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encour aged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Co...

Reviews: