background image

MAINTENANCE DE BASE

Toutes les déchiqueteuses ont besoin d’huile pour une performance de 

pointe. Si l’appareil n’est pas lubrifié, il pourrait avoir une capacité 

de déchiquetage réduite, émettre du bruit pendant le déchiquetage 

pour éventuellement s’arrêter. Pour éviter ces problèmes, nous vous 

recommandons de lubrifier l’appareil chaque fois que vous videz le 

contenant de déchets.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

2

1

SUIVEZ LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION PLUS BAS ET RÉPÉTEZ-LA DEUX FOIS

POUR NETTOYER LES CAPTEURS

Éteignez et 

débranchez la 

déchiqueteuse

Trouvez le capteur 

infrarouge de 

démarrage 

automatique

Nettoyez toute 

contamination des 

capteurs de papier

Utilisez une mince brosse à 

long manche pour nettoyer 

les capteurs. La brosse doit 

être propre et sèche

LUBRIFICATION DE LA DÉCHIQUETEUSE 

5

NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE 

DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE

Les capteurs de détection de papier sont conçus pour un fonctionnement sans entretien. 

Par contre, les capteurs se bloquent parfois à cause de la poussière de papier et alors le 

moteur fonctionnera même sans papier

 (Remarque : les deux capteurs de détection de papier sont au 

centre de l'entrée de papier).

Élimine les blocages frustrants en évitant les surcharges.

Mesure électroniquement l'épaisseur de papier 

pour éviter les blocages de papier :

R

R

R

R

R

R

R

Jusqu'à ROUGE : trop de feuilles ont été 

insérées. Inversion automatique du papier.

Jusqu'à JAUNE : capacité maximale de papier.

Jusqu'à VERT : capacité normale de papier 

durant le déchiquetage.

1

R

R

2

R

R

3

R

R

4

15

15

*Utilisez seulement une huile végétale dans un atomiseur 

à longue buse telle que Fellowes n° 35250

Réglez l’appareil sur 

Marche arrière (R) 

pendant 2 à 3 secondes

* Appliquez  de 

l’huile le long de 

l’entrée 

Réglez l’appareil 

sur Arrêt (O)

CAPTEUR DE CAPACITÉ DE FEUILLES

FONCTIONS AVANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSE

Technologie SilentShred

MC

   

La qualité de bruit  SilentShred

MC

 

permet un déchiquetage sans 
interruption  bruyante 

Capteur de capacité de feuilles 

Empêche les blocages de papier en 
indiquant les niveaux de capacité de 
feuilles lors du déchiquetage

Écran de protection   

L’écran contrôlé 
électroniquement arrête la 
déchiqueteuse lorsqu’il est 
ouvert pour plus de sécurité

Interruption automatique 

Après 30 minutes d’inactivité, 
la déchiqueteuse s’arrête 
automatiquement et ne 
consomme plus d’énergie

30

DÉPANNAGE

BLOCAGE DE PAPIER

Indicateur de surchauffe : lorsqu’il clignote alternativement avec le voyant DEL Marche/Arrêt ( ), la déchiqueteuse doit refroidir pendant 10 à 15 minutes. Reprenez le déchiquetage lorsque ( ) devient bleu. 

Indicateur de l’écran de protection : lorsqu’il clignote alternativement avec le voyant DEL Marche/Arrêt ( ), l’écran de protection est ouvert et le déchiquetage est interrompu. Pour reprendre le 

déchiquetage, veillez à ce que l’écran de sécurité soit correctement fermé.

Indicateur de porte ouverte : lorsqu’il clignote alternativement avec le voyant DEL Marche/Arrêt ( ), la porte est ouverte. Pour reprendre le déchiquetage, veillez à ce que la porte soit correctement fermée.
Indicateur de capacité de feuilles : lorsqu’il clignote en bleu, trop de papier a été introduit. La déchiqueteuse s’arrête automatiquement et inverse le papier. Reportez-vous à la section Blocage de papier 

ci-dessous. 

Indicateur de contenant plein : lorsqu’il est allumé, le contenant de la déchiqueteuse est plein et doit être vidé. Utilisez un sac à déchets Fellowes 3604101.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

Lorsqu’il clignote en 

bleu, trop de papier 

a été introduit. La 

déchiqueteuse s’arrête 

automatiquement et 

inverse le papier

Retirez délicatement le 

papier non coupé de 

l’entrée de papier 

Déchiquetez une feuille 

de papier pour nettoyer 

les couteaux. Reprenez le 

déchiquetage normal

Si nécessaire, appuyez 

sur Marche arrière (R) 

pour faire fonctionner la 

déchiqueteuse en marche 

arrière, et retirez le 

papier non déchiqueté

R

R

R

R

R

R

R

R

1

R

R

R

R

R

R

R

R

3

R

R

2

R

R

4

Summary of Contents for FORTISHRED 4250C

Page 1: ...ons before use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ultérieurement en cas de besoin Lea estas instrucciones antes del uso No las deseche consérvelas como referencia futura ...

Page 2: ...ect Power Switch in the cabinet door The door must be fully closed to operate shredder In case of emergency open cabinet door This action will stop shredding immediately Avoid touching exposed cutting blades under shredder head Do not put foreign objects in paper entry Shredder must be plugged into a properly grounded wall outlet or socket of the voltage and amperage designated on the label The gr...

Page 3: ...r such as Fellowes 35250 1 R R 2 R R 3 R R 4 ADVANCED PRODUCT FEATURES SilentShred Technology SilentShred noise quality shreds without noisy disruptions Sheet Capacity Sensor Helps prevent paper jams by indicating sheet capacity levels during the shredding process Safety Shield Electronically controlled shield stops shredder when opened for advanced safety Auto Shut Off After 30 minutes of inactiv...

Page 4: ...ance et exigences de service sont couverts dans le manuel d instructions Veuillez lire tout le manuel d instructions avant de faire fonctionner les déchiqueteuses Gardez hors de la portée des enfants et des animaux domestiques Gardez les mains éloignées de l entrée du papier Réglez toujours l appareil à l arrêt ou débranchez le lorsqu il n est pas utilisé Gardez les corps étrangers gants bijoux vê...

Page 5: ...UETEUSE Technologie SilentShredMC La qualité de bruit SilentShredMC permet un déchiquetage sans interruption bruyante Capteur de capacité de feuilles Empêche les blocages de papier en indiquant les niveaux de capacité de feuilles lors du déchiquetage Écran de protection L écran contrôlé électroniquement arrête la déchiqueteuse lorsqu il est ouvert pour plus de sécurité Interruption automatique Apr...

Page 6: ...s instrucciones de seguridad R R R R Los requisitos de operación mantenimiento y servicio aparecen en el manual de instrucciones Lea completamente el manual de instrucciones antes de operar las destructoras Mantenga la trituradora alejada de niños y mascotas Mantenga las manos alejadas de la entrada de papel Siempre apague o desenchufe la trituradora cuando no esté en uso Mantenga objetos extraños...

Page 7: ...nivel de hojas Ayuda a evitar que el papel se atasque al indicar el nivel de hojas durante el proceso de trituración Protección de seguridad Se encuentra controlada de forma electrónica La trituradora se detiene cuando se detecta la apertura de la misma para la seguridad avanzada Apagado automático Luego de 30 minutos de inactividad la trituradora se apagará automáticamente para ahorrar energía 30...

Page 8: ... origine par un revendeur autorisé TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE SE LIMITE PAR LA PRÉSENTE À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE ÉTABLIE DANS CE DOCUMENT En aucun cas Fellowes ne sera tenue responsable de quelque façon que ce soit de tout dommage indirect ou consécutif attribuable à ce produit Cette garantie v...

Reviews: