background image

 

SAFETY INSTRUCTIONS 

WARNING

 

Read all safety warnings and all instruc-

tions

 

Failure to follow all warnings and instructions may result 
in electric shock, fire and/or serious injury. 

Save all warnings and instructions for future 
reference 

The term “power tool” in the warnings refers to your 
mains operated (corded) power tool or battery operated 
(cordless) power tool. 

If the tool is used with care and all the instructions 
herein are obeyed, it will work well for a long time. 
The functions and use of the tool you have bought 
shall be only those described in this manual. 
1) Work 

area 

a)  Keep work area clean and well lit.

 

Cluttered and 

dark areas invite accidents. 

b)  Do not operate power tools in explosive atmos-
pheres, such as in the presence of flammable liq-
uids, gases or dust.

 

Power tools create sparks which 

may ignite the dust or fumes.

 

c)  Keep children and bystanders away while oper-
ating a power tool.

 

Distractions can cause you to lose 

control.

 

2) Electrical 

safety 

a)  Power tool plugs must match the outlet. Never 
modify the plug in any way. Do not use any adapter 
plugs with earthed (grounded) power tools.

 

Unmodi-

fied plugs and matching outlets will reduce risk of elec-
tric shock.

 

b)  Avoid body contact with earthed or grounded 
surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrig-
erators.

 

There is an increased risk of electric shock if 

your body is earthed or grounded.

 

c)  Do not expose power tools to rain or wet condi-
tions.

 

Water entering a power tool will increase the risk 

of electric shock.

 

d)  Do not abuse the cord. Never use the cord for 
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 
cord away from heat, oil, sharp edges or moving 
parts.

 

Damaged or entangled cords increase the risk of 

electric shock. 

e)  When operating a power tool outdoors, use an 
extension cord suitable for outdoor use.

 Use of a 

cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric 
shock. 

f)  If operating a power tool in a damp location is 
unavoidable, use a residual current device (RCD) 
protected supply.

 

Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock.

 

3)   Personal safety 
a)  Stay alert, watch what you are doing and use 
common sense when operating a power tool. Do not 
use a power tool while you are tired or under the 
influence of drugs, alcohol or medication.

 

A moment 

of inattention while operating power tools may result in 
serious personal injury

b)  Use safety equipment. Always wear eye protec-
tion.

 

Protective equipment such as dust mask, non-skid 

safety shoes, hard hat, or hearing protection used for 
appropriate conditions will reduce personal injuries.

 

c) Prevent unintentional starting. Ensure the 
switch is in the off-position before connecting to 
power source and /or battery pack, picking up or 
carrying the tool.

 

Carrying power tools with your finger 

on the switch or energising power tools that have the 
switch on invites accidents. 

d)  Remove any adjusting key or wrench before 
turning the power tool on.

 

A wrench or a key left 

attached to a rotating part of the power tool may result in 
personal injury.

 

e)  Do not overreach. Keep proper footing and 
balance at all times.

 

This enables better control of the 

power tool in unexpected situations.

 

f)  Dress properly. Do not wear loose clothing or 
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away 
from moving parts.

 

Loose clothes, jewellery or long 

hair can be caught in moving parts.

 

g)  If devices are provided for the connection of 
dust extraction and collection facilities, ensure 
these are connected and properly used.

 

Use of these 

devices can reduce dust related hazards. 

4)  Power tool use and care 
a)  Do not force the power tool. Use the correct 
power tool for your application.

 

The correct power 

tool will do the job better and safer at the rate for which it 
was designed.

 

b)  Do not use the power tool if the switch does not 
turn it on and off.

 Any power tool that cannot be con-

trolled with the switch is dangerous and must be re-
paired.

 

c)  Disconnect the plug from the power source 
before making any adjustments, changing accesso-
ries, or storing power tools.

 

Such preventive safety 

measures reduce the risk of starting the power tool 
accidentally.

 

d)  Store idle power tools out of the reach of chil-
dren and do not allow persons unfamiliar with the 
power tool or these instructions to operate the 
power tool.

 

Power tools are dangerous in the hands of 

untrained users. 

e)  Maintain power tools. Check for misalignment or 
binding of moving parts, breakage of parts and any 
other condition that may affect the power tools 
operation. If damaged, have the power tool repaired 
before use.

 

Many accidents are caused by poorly 

maintained power tools. 

f)  Keep cutting tools sharp and clean.

 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are 
less likely to bind and are easier to control; 

g)  Use the power tool, accessories and tool bits 
etc., in accordance with these instructions and in 
the manner intended for the particular type of power 
tool, taking into account the working conditions and 
the work to be performed.

 

Use of the power tool for 

operations different from intended could result in a 
hazardous situation.

 

5) Service 
a)  Have your power tool serviced by a qualified 
repair person using only identical replacement 

Summary of Contents for PF82/900M

Page 1: ...Instructions PLANER Instrucciones de servicio CEPILLO Mode d emploi RABOT Istruzioni per l uso SPAZZOLE Bedienungsanleitung HOBEL Instru es de utiliza o PLAINA K ytt ohjeet H IL T Y ullanma Talimatlar...

Page 2: ......

Page 3: ...on used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking...

Page 4: ...he total surface Check that during the operation the base plate is completely supported on the working surface Do not plane wood with metallic objects incrusted nails staples etc When working with the...

Page 5: ...Sant Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN Product name Planer Commercial name Planer Model PF82 900M Type Electric power tools Serial Number see label of the tool Fulfils all the releva...

Page 6: ...Cope depth end stop Fig 3 O Blade replacement screws Fig 3 5 and 6 P Guide slot Fig 3 and 6 Q Toothed belt cover Fig 2 and 4 R Toothed belt cover screw Fig 2 S Mobile plate Fig 2 and 3 T Dust suction...

Page 7: ...D is folded back wards leaving the rear plane surface free DUST EXTRACTION WARNING Always check that the machine is switched off and unplugged before removing or installing any dust and sawdust suctio...

Page 8: ...r water The vents should always be kept clean and free of obstacles Clean the machine thoroughly after each use Blast the motor regularly with compressed air Check that the mains lead is in good condi...

Page 9: ...o medicamentos Un momento de distracci n mientras maneja herramientas el ctricas puede causar un da o personal serio b Use equipo de seguridad Lleve siempre protec ci n para los ojos La utilizaci n p...

Page 10: ...epillo tiene que aproximarse solamente a la pieza de trabajo una vez haya sido conectado Apoyar la m quina por la base delantera y ponerla en marcha antes de que la cuchilla toque la madera Al cepilla...

Page 11: ...7500 RIPOLL Girona ESPA A Nombre del producto Cepillo Nombre comercial Cepillo Modelo PF82 900M Tipo Herramientas el ctricas N mero de serie consulte la etiqueta de la herra mienta Cumple con todas la...

Page 12: ...n de profundidad Fig 2 L Tope lateral Fig 2a M Expulsor de virutas Fig 2 N Tope profundidad de rebaje Fig 3 O Tornillos cambio cuchillas Fig 3 5 y 6 P Ranura gu a Fig 3 y 6 Q Cubierta correa dentada F...

Page 13: ...ie de apoyo D siempre debe ir montado y permite depositar la m quina inmediatamente despu s de su uso sin peligro de da ar la superficie de la pieza ni las cuchillas Al emplear la m quina el pie de ap...

Page 14: ...tornillo estuviera suelto volver a apretarlo inmediata mente El no hacer esto provocar a un riesgo serio Mantenimiento del motor prestar el mayor cuidado y asegurarse de que el bobinado del motor no s...

Page 15: ...mente e Lorsqu on actionne un outil lectrique l ext rieur utilisez un rallonge de c ble appropri l usage l ext rieur L usage d un c ble appropri r duit le risque de secousse lectrique f S il vous est...

Page 16: ...e des dispositifs de fixation Il convient de pr ter une attention particu li re aux petites pi ces de travail elles doivent tre bien fix es de telle mani re qu l approche du ra bot elles ne soient pas...

Page 17: ...Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona ESPAGNE Nom du produit Rabot Nom commercial Rabot Mod le PF82 900M Type Outils lectriques Num ro de s rie voir l tiquette de l outil Conforme toutes les dispositions...

Page 18: ...duation de la profondeur Fig 2 L Guide lat ral Fig 2a M Ejection des copeaux Fig 2 N Butoir de profondeur du recoupement Fig 3 O Vis changement de lames Fig 3 5 et 6 P Rainure guide Fig 3 et 6 Q Couve...

Page 19: ...lue puis resserrez le pommeau W L utilisation du butoir de profondeur N avec le butoir lat ral L permettra l ex cution de bouvet s 5 Pied d appui D Le pied d appui D doit toujours tre mont et permet d...

Page 20: ...n cessaire de remplacer les lames selon les besoins Examen des vis de montage Examiner r guli re ment toutes les vis de montage et v rifier qu elles sont bien serr es Si une vis est desserr e la ress...

Page 21: ...e alcol o medicazioni Un momento di disattenzione durante l azionamento di utensili elettrici pu dare luogo a serie lesioni personali b Usare attrezzature di sicurezza Indossare sempre protezioni per...

Page 22: ...maschera antipolvere Non si pu lavorare materiale che contiene amianto La spazzola deve avvicinarsi solamente al pezzo di lavoro una volta sia stato collegato Appoggiare la macchina dalla base anteri...

Page 23: ...sses s n 17500 RIPOLL Girona SPAGNA Nome del prodotto Spazzole Nome commerciale Spazzole Modello PF82 900M Tipo Apparecchi elettrici Numero di serie consultare l etichetta dell apparecchio Conforme a...

Page 24: ...di profondit Fig 2 L Punta laterale Fig 2a M Espulsione dei trucioli Fig 2 N Terminale di profondit del solco Fig 3 O Viti di cambio coltelli Fig 3 5 e 6 P Fesura guida Fig 3 e 6 Q Coperchio cinghia...

Page 25: ...e a stringere la farfalla W L uso dei terminali di profondit N insieme con il terminale laterale L permetteranno l esecuzione dei solchi 5 Piede d appoggio D Il piede d appoggio D dovr essere sempre m...

Page 26: ...elle necessit Ispezionare le viti di assemblaggio ispezionare regolarmente tutte le viti di assemblaggio e verificare che siano ben serrate Se una vite dovesse allentarsi serrarla immediatamente In ca...

Page 27: ...n Besch digte oder gedrehte Kabel k nnen zu Stromschlaggefahren f hren e Bei Einschalten eines Elektrowerkzeuges im Freien daf r ein angebrachtes langes Kabel f r den Einsatz im Freien verwenden Der E...

Page 28: ...halten Hobel immer mit beiden H nden f hren Sichern des Werkst ckes mit Hilfe von Spannvorrichtungen Besondere Aufmerksamkeit ist auf die kleinen Werkst cke zu legen Sie m ssen so festgespannt werden...

Page 29: ...an de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPANIEN Produktname Hobel Handelsname Hobel Modell PF82 900M Typ Elektrowerkzeuge Seriennummer siehe Typenschild des Werkzeugs Erf llt alle zugeh rigen Best...

Page 30: ...und 2 K Knopf zur Tiefeneinstellung Abb 2 L Seitenanschlag Abb 2a M S gesp neauswurf Abb 2 N Tiefenwellenanschlag Abb 3 O Schrauben f r Messerwechsel Abb 3 4 und 5 P F hrungsnut Abb 3 und 6 Q Abdeckun...

Page 31: ...tzen und mit Fl gelschraube W fixieren Abb 2a Um den seitlichen Anschlag abzumontieren folgen Sie den Anweisungen in der umgekehrten Reihenfolge Um den seitlichen Anschlag zu regulieren l sen Sie Fl g...

Page 32: ...Steckdose Kontrolle der Messer Ein zu gro er Vorschub reduziert die Leistung der Maschine betr chtlich und verringert die Haltbarkeit der Messer Gut gesch rfte Messer erlauben eine gro e Schnittwirku...

Page 33: ...ropriado reduz o risco de choques el ctricos f Se n o for poss vel evitar trabalhar com a ferra menta el ctrica num lugar h mido utilize um dispo sitivo de corrente residual RCD de seguran a A utiliza...

Page 34: ...de forma a que ao aproximar a plaina n o sejam projectadas pelas l minas em movimento Comprovar a correcta sujei o da pe a de trabalho antes de come ar qualquer opera o Mantenha os dedos afastados da...

Page 35: ...s n 17500 RIPOLL Girona ESPANHA Nome do produto Plaina Nome comercial Plaina Modelo PF82 900M Tipo Ferramentas el ctricas N mero de s rie consulte a etiqueta da ferramenta Cumpre todas as disposi es r...

Page 36: ...gradua o de profundidade Fig 2 L Limitador de corte lateral Fig 2a M Expuls o de aparas Fig 2 N Limite de profundidade de baixa Fig 3 O Parafusos de mudan a de l minas Fig 3 5 e 6 P Ranhura guia Fig...

Page 37: ...de apoio D deve sempre estar montado e permite pousar a m quina imediatamente depois da sua utiliza o sem perigo de danificar a superf cie da pe a nem as l minas Ao utilizar a m quina o p de apoio D a...

Page 38: ...ncontrar solto volte a apert lo imedia tamente O n o cumprimento desta regra poder re sultar num risco grave para si Manuten o do motor preste o maior cuidado e certifique se de que as bobinas do moto...

Page 39: ...keskity siihen mit olet tekem ss ja k yt s hk ty kaluja j rkev sti l k yt ty kalua kun olet v synyt tai huumausaineiden alkoholin tai l kkeiden vaikutuksen alaisena Hetkellinen huomion herpaantuminen...

Page 40: ...amaria Asbestia sis lt v materiaalia ei saa ty st Vie h yl ty stett v kappaletta kohti ainoastaan sen ollessa k ynniss Tue laitetta sen etuosan puolelta ja k ynnist se ennen kuin ter osuu puuhun H yl...

Page 41: ...esses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN Tuotenimi H il t Kaupallinen nimi H il t Malli PF82 900M Tyyppi S hk ty kalut Sarjanumero katso laitteen tyyppikilvest T ytt kaikki direktiivien 2006 95 EY 2006 42...

Page 42: ...Syvyydens t nuppi Kuva 2 L Sivurajoitin Kuva 2a M Sahajauhon poistoaukko Kuva 2 N Lastuamissyvyyden rajoitin Kuva 3 O Ter nvaihtoruuvit Kuva 3 5 ja 6 P Ohjainura Kuva 3 ja 6 Q Hammashihnan suojus Kuv...

Page 43: ...vaurioituisivat Laitetta k ytett ess tukijalka D taipuu taaksep in j tt en h yl n takaosan vapaaksi SAHAJAUHON POISTO HUOMAUTUS Varmista aina purupussia tai muuta p lyn poistoon tarkoitettua laitetta...

Page 44: ...ilanteen Moottorin huolto huolla moottori s nn llisesti Varmista ett moottorin k mit eiv t ole vaurioituneet ja suojaa niit ljylt sek vedelt Koneen ilma aukkoja ei pid koskaan peitt ja ne tulee pit pu...

Page 45: ...1 2 3 4...

Page 46: ...5 Y M S...

Page 47: ...17500 RIPOLL Girona Spain Jordi Carbonell Santiago L pez Crta de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona Spain y y PF82 900M 2006 95 EC 2006 42 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 2002 95 EC 2009 251...

Page 48: ...y PF82 900M 230 Hz 50 60 W 900 13000 0 3 82 0 25 EPTA 01 2003 3 2 EAC n B H A 2 B 2 D 3 E 4 F 4 G 4 H 3 I 2 J 1 2 K 2 L 2a M 2 N 3 O 3 5 6 P 3 6 Q 2 4 R 2 S 2 3 T 3 U 3 V 2a W 2a Y 3 1...

Page 49: ...B 1 0 3 mm 1 J 1 2 S S U 3 P S P 45 4 0 25 mm L L V I 2a L V W 2a W W N L 5 D D D M T 85 dBA 60745 1...

Page 50: ...PF82 900M 92 dB A 3 dB 105 dB A 3 dB 4 1 m s2 1 5 m s2 1 5 6 6 2 4 1 R Q 2 3 G E 4 E G 5 Q R 8 mm 2 Felisatti Felisatti 2002 96...

Page 51: ...cu alkol veya ila lar n etkisi alt nda iken kullanmay n z Elektrikli aletlerin al t r lmas esnas ndaki bir dakikal k dikkatsizlik ciddi ki isel yaralanmalara neden olabilir b Emniyet te hizatlar kulla...

Page 52: ...dir Amyant ihtiva eden materyaller ile al lamaz F r a al lacak par aya sadece al r durumda temas etmelidir al rken makinenin taban n n n k sm n zerinde al lan y zeye oturtun Makineyi b ak ah ap a a ma...

Page 53: ...s s n 17500 RIPOLL Girona SPANYA r n ad F r alara Ticari isim F r alara Model PF82 900M Tipi Elektrikli aletler Seri Numaras aletin etiketine bak n z 2006 95 AT 2006 42 AT 2004 108 AT 2002 96 AT 2002...

Page 54: ...2 N ndirim derinlik tamponu ekil 3 O B cak de i irme vidalar ekil 3 5 ve 6 P K lavuz oyu u ekil 3 ve ekil 6 Q Di li kay kapa ekil 2 ve ekil 4 R Di li kay kapa n n vidas ekil 2 S Haraketli plaka ekil...

Page 55: ...kine kullan l rken destek aya D f r an n arkas n y zey zerine b rakarak geri do ru devrilir TOZLARIN VE YONGALARIN TEM ZLENMES UYARI Herhangi bir mekanismay karmadan toz veya tala aspirat r takmadan n...

Page 56: ...asar g rmemesine ve veya ya ya da suyla slanmamas na b y k zen g sterin Havaland rma deliklerini her zaman a k ve temiz tutun Her kullan mdan sonra makineyi zenle temizleyin Makineyi d zenli olarak ta...

Page 57: ...1 b 2 b d f 3 b d f g 4...

Page 58: ...b d f g 5...

Page 59: ...1 TC RU C ES ME77 B 00352 25 04 2013 25 04 2018 141400 29 Jordi Carbonell Santiago L pez INTERSKOL Power Tools S L Crta de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 Ripoll Girona Spain INTERSKOL Power Tool...

Page 60: ...PF82 900M 230 50 60 900 1 13000 0 3 82 0 25 01 2003 3 2 II n B H A 2 B 2 D 3 E 4 F 4 G 4 H 3 I 2 J 1 2 K 2 L 2a M 2 N 3 O 3 5 6 P 3 6 Q 2 4 R 2 S 2 3 T 3 U 3 V 2a W 2a Y 3 c...

Page 61: ...A B B 1 0 3 K J H 2 S S U 3 P S P 45 4 N 0 25 L I V I 2a L V W 2a W W N L 5 D D D M T 85 N 60745 1 PF82 900M 92 A 3...

Page 62: ...105 A 3 4 1 2 1 5 6 O 6 O 2 4 1 R Q 2 3 G E 4 E G 5 Q R 8 Felisatti Felisatti 2002 96 EC...

Page 63: ...1 2 RCD RCD 3 4 5...

Page 64: ...M...

Page 65: ...17500 RIPOLL Girona SPAIN Jordi Carbonell Santiago L pez Crta de Sant Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN PF82 900M EC 95 2006 2006 42 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 2002 95 EC 2009 251 EC...

Page 66: ...PF82 900M 230 50 60 900 1 13000 0 3 82 0 25 01 2003 3 2 2 n B H A 2 B 2 D 3 E 4 F 4 G 4 H 3 I 2 J 1 2 K 2 L a 2 M 2 N 3 O 3 5 6 P 3 6 Q 2 4 R 2 S 2 3 T 3 U 3 V 2a W 2a Y 3...

Page 67: ...A B 1 0 3 K J H 2 S S U 3 P S P 45 4 N 0 25 L I V I a 2 L V W a 2 W W N L 5 D D D M T 85 dBA EN60745 1 PF82 900M 92 dB A 3 dB 105 dB A 3 dB 4 1 m s2 1 5 m s2 1 5 6 O...

Page 68: ...6 O 2 4 1 R Q 2 3 G E 4 E G 5 Q R 8 Felisatti Felisatti 2002 96 EC...

Page 69: ......

Reviews: