background image

- 29 -

2.  Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle (Ofen oder 

Heizung usw.) oder an heißen Tagen in einem Auto auf.

3.  Lagern Sie das Produkt bitte in einer trockenen Umgebung.

4.  Überladen Sie den Akku NICHT und verwenden Sie ihn nicht zu oft, da dies 

zu Schäden am Akku führen kann. Wenn Sie das Produkt über einen längeren 

Zeitraum nicht verwenden, laden Sie es bitte mindestens einmal innerhalb 

eines Monats auf.

5.  Verwenden Sie das Produkt niemals bei zu hohen oder zu niedrigen 

Temperaturen.

FR

Remarques

1.  Assurez-vous que la rotation du moteur ne sera pas bloquée par une force 

externe lorsque le produit est mise sous tension ou après son démarrage.

2.  NE PAS exposer le produit à l'eau ou aux autres liquides .

3.  NE démontez PAS le produit sauf s'il est marqué démontable. Il doit 

être envoyé au service après-vente pour le réparer si vous le démontez 

accidentellement et causez un fonctionnement anormal. Tous les frais qui en 

découlent seront à la charge du client.

4.  Un fonctionnement continu prolongé peut entraîner la hausse de la 

température superficielle du produit, veuillez manipuler avec prudence.

5. La chute ou la collision du produit peut l'endommager et provoquer un 

fonctionnement anormal. En cas de dysfonctionnement à cause de la chute 

ou collision, veuillez contacter le service après-vente Feiyu.

Stockage et Entretien

1.  Gardez à l'écart des enfants et des animaux domestiques.

2.  NE laissez pas le produit à proximité d'une source de chaleur (four ou 

réchauffeur, etc.) ni le placez à l'intérieur d'un véhicule lors des journées 

chaudes.

3.  Veuillez le stocker dans un environnement sec.

4.  NE surchargez ni surutilisez la batterie, sinon cela endommagera le noyau 

de la batterie. Pendant une période de non-utilisation prolongée, il est 

recommandé de le recharger au moins une fois/mois.

5.  N'utilisez pas le produit dans un environnement à température trop élevée 

ou trop basse.

ES

Nota:

1. Asegúrese de que el motor no esté bloqueado por una fuerza externa 

cuando el producto esté encendido.

2. El producto no entre en contacto con agua u otros líquidos.

3. No desmonte el producto. Debe enviarlo al servicio posventa de 

FeiyuTech o al centro de servicio autorizado para repararlo si lo desmonta 

accidentalmente y provoca un funcionamiento anormal. Los costes 

correspondientes corren a cargo del usuario.

4. El funcionamiento continuo prolongado puede hacer que la temperatura 

de la superficie del producto aumente; hágalo funcionar con cuidado.

5. No deje caer ni golpee el producto, lo que puede dañarlo y causar un 

funcionamiento anormal. Si el producto es anormal, comuníquese con el 

servicio posventa de Feiyu.

Almacenamiento y Mantenimiento:

1. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y las mascotas.

2. No deje el producto cerca de fuentes de calor como un horno o calentador. 

No deje el producto dentro de un vehículo en días calurosos.

3. Almacene el producto en un ambiente seco.

4. No sobrecargue ni use en exceso la batería, de lo contrario dañará el 

núcleo de la batería. Si no usa el producto durante mucho tiempo, cárguelo 

al menos una vez en un mes.

Summary of Contents for Feiyu Pocket 3

Page 1: ...Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de D marrage Rapide Gu a de Inicio R pido Inizio Rapido V 1 0...

Page 2: ...E N Quick Start Guide 3 CHS 6 CHT 9 J P 12 D E Kurzanleitung 15 F R Guide de D marrage Rapide 18 E S Gu a de Inicio R pido 21 I T Inizio Rapido 24...

Page 3: ...the QR code to download the App or search for FeiyuCam in the App Store or Google Play Requires iOS 13 0 or above Android 6 0 or above iOS Android 1 Overview Please tear lens film before using 1 9 12...

Page 4: ...roSD card with Feiyu Pocket 3 when insert it at the first time 2 3 Mount the expansion base Slide the magnetic base the bottom part of Feiyu Pocket 3 into the expansion base as shown in the figure Use...

Page 5: ...ap Start recording Stop recording Take photo Long press for 3s Turn on off Wi Fi Specifications Product name Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Product model FeiyuVCAM3S Controllable Tilt Range 95 to 50...

Page 6: ...6 CHS https www feiyu tech cn feiyu pocket 3 App FeiyuCam iOS 13 0 Android 6 0 Android iOS Android 1 1 9 12 13 11 2 3 4 6 7 5 10 8 1 2 3 4 Type C 5 6 7 8 9 10 11 12 MicroSD 13...

Page 7: ...7 2 2 1 Type C 5V 2A 2 2 microSD UHS Speed Grade 3 U3 microSD microSD 2 3 2 4...

Page 8: ...8 2 5 1 3 Wi Fi Feiyu Pocket 3 FeiyuVCAM3S 95 to 50 45 220 to 40 280mAh 1 5 60 1080p 30fps 86g 46 5 32 6 60 3mm x 1 x 1 x 1 x 1 Type C x 1 x 2 x 1 x 1...

Page 9: ...9 CHT https www feiyu tech cn feiyu pocket 3 App FeiyuCam iOS 13 0 Android 6 0 Android iOS Android 1 1 9 12 13 11 2 3 4 6 7 5 10 8 1 2 3 4 Type C 5 6 7 8 9 10 11 12 MicroSD 13...

Page 10: ...10 2 2 1 Type C 5V 2A 2 2 microSD UHS Speed Grade 3 U3 microSD microSD 2 3 2 4...

Page 11: ...11 2 5 1 3 Wi Fi Feiyu Pocket 3 FeiyuVCAM3S 95 to 50 45 220 to 40 280mAh 1 5 60 1080p 30fps 86g 46 5 32 6 60 3mm x 1 x 1 x 1 x 1 Type C x 1 x 2 x 1 x 1...

Page 12: ...12 JP https www feiyu tech com feiyu pocket 3 App QR APPstore GooglePlayStore FeiyuCam iOS 13 0 Android 6 0 iOS Android 1 1 9 12 13 11 2 3 4 6 7 5 10 8 1 2 3 4 Type C 5 6 7 8 9 10 11 12 MicroSD 13...

Page 13: ...13 2 2 1 Type C 5V 2A 2 2 MicroSD UHS Speed Grade 3 U3 microSD microSD SD 2 3 2 4...

Page 14: ...14 2 5 1 3 Wi Fi Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera FeiyuVCAM3S 95 50 45 220 40 280mAh 1 5 60 1080p 30fps 86g 46 5 32 6 60 3mm x 1 x 1 x 1 x 1 Type C USB x 1 x 2 x 1 x 1...

Page 15: ...e den QR Code um die App herunterzuladen oder suchen Sie nach FeiyuCam im App Store oder bei Google Play Ben tigt iOS 13 0 oder h her Android 6 0 oder h her iOS Android 1 bersicht Bitte Linsenfolie vo...

Page 16: ...ormatieren Sie die Micro SD Karte mit dem Feiyu Pocket 3 wenn Sie sie zum ersten Mal einlegen 2 3 Anbringen des Verl ngerungsfu es Schieben Sie die magnetische Basis an der Unterseite der Gimbalkamera...

Page 17: ...s aktivieren Aufnahmetasten Einmaliges Klicken Aufnahme starten Aufnahme stoppen Foto 3 Sekunden lang gedr ckt halten Wi Fi ein ausschalten Parameter Produktname Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Model...

Page 18: ...plication ou recherchez FeiyuCam dans l App Store ou Google Play versions iOS 13 0 ou sup rieure Android 6 0 ou sup rieure sont exig es iOS Android 1 Aper u Veuillez enlever le film sur l objectif ava...

Page 19: ...teur Veuillez formater la carte microSD avec Feiyu Pocket 3 lorsque vous l ins rez pour la premi re fois 2 3 Montage de la base d extension Faire glisser dans le sens illustr sur la figure la base mag...

Page 20: ...D marrer l enregistrement Arr ter l enregistrement photo Appui long pendant 3 seconds Activer D sactiver le Wi Fi Param tres D signation du produit Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Mod le FeiyuVCAM3S...

Page 21: ...descargar la App o busque FeiyuCam en la App Store o Google Play Requiere iOS 13 0 o superior Android 6 0 o superior iOS Android 1 Informaci n general Rasgue la pel cula de la lente antes de usar 1 9...

Page 22: ...el usuario Formatee la tarjeta microSD con Feiyu Pocket 3 la primera vez que utilice nueva tarjeta SD 2 3 Montaje de base de extensi n Deslice la base magn tica de la parte inferior de la c mara de gi...

Page 23: ...iar grabaci n parar grabaci n foto Mantener pulsado durante 3 segundos Activar Desactivar Wi Fi Par metros Nombre de producto Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Control de inclinaci n de 95 a 50 ngulo c...

Page 24: ...Cam per scaricare Requisiti di sistema IOS 13 0 o superiore Android 6 0 o superiore iOS Android 1 Panoramica Si prega di strappare la pellicola della lente prima dell uso 1 9 12 13 11 2 3 4 6 7 5 10 8...

Page 25: ...n velocit di trasmissione fino a UHS grado di velocit 3 U3 auto fornita Questo raccomandato per le schede microSD installate per la prima volta 2 3 Installazione di base espande Slide the magnetic bas...

Page 26: ...strazione Interrompi la registrazione Scatta una foto Premere a lungo per 3 secondi Attivare disattivare il Wi Fi Parametro Nome del prodotto Feiyu Pocket 3 Stabilized Camera Modello FeiyuVCAM3S Angol...

Page 27: ...uous operation may cause the product surface temperature to rise please operate carefully 5 DO NOT drop or strike the product If the product is abnormal contact Feiyu After sales support Storage and M...

Page 28: ...en 3 Demontieren Sie das Produkt NICHT es sei denn es ist als abnehmbar gekennzeichnet Wenn Sie das Produkt versehentlich zerlegen und dadurch eine St rung verursachen m ssen Sie es zur Reparatur an d...

Page 29: ...ximit d une source de chaleur four ou r chauffeur etc ni le placez l int rieur d un v hicule lors des journ es chaudes 3 Veuillez le stocker dans un environnement sec 4 NE surchargez ni surutilisez la...

Page 30: ...o tempo si raccomanda di caricare almeno una volta al mese 5 Non usare questo prodotto in un ambiente con una temperatura troppo alta o troppo bassa FCC regulatory conformance This device complies wit...

Page 31: ...Exposure This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This document is subject to change without notice Der Inhalt der Betriebsanleitung kann oh...

Page 32: ......

Page 33: ...maintenance service the warranty card the legitimate receipts invoices or screenshot of purchasing The followings cases are not included under the warranty 1 Unable to provide legitimate receipt and...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Manufactured by Hergestellt von Fabricant Fabricado por Produttore Guilin Feiyu Technology Incorporated Company Website www feiyu tech com E mail support feiyu tech com Tel 86 773 2320865 400 990 6118...

Reviews: