background image

54

WSB 20-180 / WSB 20-230 / WSB 25-180 X / WSB 25-230 X

ES

Siempre use para el útil seleccionado una brida en 
perfecto estado de dimensiones y forma correc-
tas.

 Una brida correcta soporta adecuadamente 

el útil reduciendo así el peligro de rotura. Las 
bridas para discos tronzadores pueden ser dife-
rentes de aquellas para los discos de desbastar.

Solamente use útiles homologados para su herra-
mienta eléctrica en combinación con la carcasa 
de protección prevista.

 Aquellos útiles que no 

fueron diseñados para esta herramienta eléctrica 
pueden quedar insuficientemente protegidos y 
albergan un riesgo.

Siempre emplee la carcasa de protección prevista 
para el útil que va a usar. La carcasa de protec-
ción deberá montarse firmemente en la amola-
dora cuidando que quede sujeta ofreciendo una 
máxima seguridad. Deberá colocarse en la posi-
ción más segura para el usuario y de manera que 
cubra la mayor parte posible del útil.

 La misión de 

la carcasa de protección es proteger al usuario 
de los fragmentos que puedan desprenderse del 
útil y del contacto accidental con éste.

Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración 
de la herramienta eléctrica. El ventilador del 
motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa.

 

En caso de acumularse polvo de metal en 
exceso, ello puede provocar al usuario una des-
carga eléctrica.

No utilice la herramienta eléctrica cerca de mate-
riales combustibles.

 Las chispas producidas al tra-

bajar pueden llegar a incendiar estos materiales.

Mantenga fuera de la zona de trabajo a las perso-
nas en las inmediaciones. Toda persona que 
acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un 
equipo de protección personal.

 Podrían ser lesio-

nadas, incluso fuera del área de trabajo inme-
diato, al salir proyectados fragmentos de la pieza 
de trabajo o del útil.

Mantenga el cable de red alejado del útil en fun-
cionamiento.

 En caso de que Vd. pierda el con-

trol sobre la herramienta eléctrica puede llegar a 
cortarse o enredarse el cable de red con el útil y 
lesionar éste su mano o brazo.

Únicamente sujete la herramienta eléctrica por 
las partes aisladas si el útil pudiera llegar a tocar 
conductores ocultos o el cable de conexión de la 
herramienta eléctrica.

 Si los útiles alcanzan a 

tocar conductores eléctricos pueden quedar 

bajo tensión las partes metálicas de la herra-
mienta eléctrica y provocar una descarga eléc-
trica al usuario.

Preste atención a los conductores eléctricos y a 
las tuberías de agua y gas ocultas.

 Antes de 

comenzar a trabajar explore la zona de trabajo, 
p. ej., con un detector de metales.

Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de 
que el útil se haya detenido por completo.

 El útil 

en funcionamiento puede llegar a tocar la base 
de apoyo y hacerle perder el control sobre la 
herramienta eléctrica.

No transporte la herramienta eléctrica con el 
motor en marcha.

 El útil en funcionamiento 

podría engancharse con su vestimenta y lesio-
narle.

Causas del rechazo y medidas preventivas 
para el usuario.

El rechazo es un reacción brusca de la herra-
mienta eléctrica al atascarse o engancharse el 
disco de amolar, plato lijador, cepillo, u otro útil.
Al atascarse o engancharse el útil en funciona-
miento, éste es frenado bruscamente, pudiendo 
hacerle perder el control sobre la herramienta 
eléctrica, en cuyo caso, ésta efectúa un movi-
miento giratorio en dirección opuesta al sentido 
de giro que tenía el útil.
Así, por ejemplo, puede ocurrir que el canto del 
útil se atasque o bloquee en la pieza de trabajo y 
logre hendirse en el material, haciendo que el 
útil se salga de la ranura de corte o se rompa.
Según el sentido de giro y la posición del útil en 
el momento de bloquearse puede éste que 
resulte despedido hacia, o en sentido opuesto al 
usuario, e incluso puede llegar a romperse.
El rechazo es ocasionado por la aplicación inade-
cuada de la herramienta eléctrica y/o un manejo 
o condiciones de uso incorrectos. Puede evi-
tarse ateniéndose a la medidas preventivas que a 
continuación se detallan.

Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y man-
tenga su cuerpo y brazos en una posición propicia 
para resistir las fuerzas de reacción. Siempre uti-
lice la empuñadura adicional original para poder 
soportar mejor las fuerzas de reacción y el par de 

3 41 01 020 06 3.book  Seite 54  Dienstag, 10. Mai 2005  11:34 11

Summary of Contents for WSB 20-230

Page 1: ...endienst C E FEIN GmbH Feinstra e 3 D 72820 Sonnenb hl Telefon 0 71 28 3 88 163 Telefax 0 71 28 3 88 169 Firmensitz C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com Vertr...

Page 2: ...___ _________________ Dansk ______________ Brugsanvisning___________________ Norsk ______________ Bruksanvisning___________________ Svenska ____________ Bruksanvisning___________________ Suomi _______...

Page 3: ...3 7 f e g 4 5 1 a b 3 c 2 d 6 0 90 180 90 3 41 01 020 06 3 book Seite 3 Dienstag 10 Mai 2005 11 34 11...

Page 4: ...4 3 41 01 020 06 3 book Seite 4 Dienstag 10 Mai 2005 11 34 11...

Page 5: ...hren Allgemeines Gebotszeichen Den Anweisungen im nebenstehenden Text fol gen Dokumentation lesen Die beiliegenden Dokumente wie Gebrauchsan leitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbe dingt lesen...

Page 6: ...f hren WARNUNG Dieser Hinweis zeigt eine m glicherweise gef hr liche Situation an die zu ernsten Verletzungen oder zum Tod f hren kann VORSICHT Dieser Hinweis warnt vor einer m glicherweise gef hrlic...

Page 7: ...dass ein Zubeh r auf Ihr Elektrowerkzeug passt Verwenden Sie kein Zubeh r das fl ssige K hlmit tel erfordert Die Nutzung von Wasser und anderen fl ssigen K hlmitteln kann zum Tod oder zur Verletzung...

Page 8: ...Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren kann die Anschlussleitung durchtrennt oder erfasst wer den und Ihre Hand oder Ihr Arm kann in den rotierenden Schleifk rper geraten Halten Sie das E...

Page 9: ...wegt kann bei m glichem R ckschlag die Trennscheibe und das Elektrowerkzeug direkt zu Ihnen getrieben werden Nehmen Sie das Elektrowerkzeug au er Betrieb wenn die Trennscheibe blockiert oder wenn das...

Page 10: ...tzteil st ckliste Bestimmung des Elektrowerkzeugs Dieses Elektrowerkzeug ist als handgef hrter Schleifer bestimmt f r gewerblichen Einsatz zum Trockenschleifen Schruppen und Trennen von Metall und Ste...

Page 11: ...e den Schal ter 1a nochmals und lassen diesen los Der Winkelschleifer l uft sanft an und erreicht nach kurzer Zeit die Arbeitsdreh zahl Die Selbstanlaufsperre verhindert dass der Winkelschleifer selbs...

Page 12: ...nur Elektrofach kr fte nach den g ltigen Vorschriften durchf hren Diese Gebrauchsanleitung immer dem Ausf hrenden der Instandsetzung mitge ben Wenn die Anschlussleitung des Elektro werkzeugs besch di...

Page 13: ...30 mm Durchmesser der Aufnahmebohrung 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Aufnahmegewinde M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Schallemission Gemessener A bewerteter Sch...

Page 14: ...ch the rotating grinding wheels General mandatory sign Follow the instructions in the adjacent text Read documentation Be absolutely sure to read the enclosed documen tation such as the Instruction Ma...

Page 15: ...d cause severe or fatal injury CAUTION This sign warns of a possible dangerous situation that could cause injury It is forbidden to dispose of the product in the unsorted household waste Worn out powe...

Page 16: ...ssories that require liquid cool ants Using water and other liquid coolants may result in electrocution or shock injuries The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the ca...

Page 17: ...er conduits check the working area with a metal detector for example before commenc ing work Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The rotating acces sory could...

Page 18: ...nd take correc tive action to eliminate the cause of the wheel binding Do not restart the cutting operation if the cutting wheel is in the workpiece Let the cutting wheel reach full speed and then car...

Page 19: ...mmended by FEIN Operating instructions Mounting the auxiliary handle Figure 5 Screw the auxiliary handle tightly onto the left or right side of the power tool depending on the working method Mounting...

Page 20: ...ime The self start prevention lock prevents the angle grinder from starting again on its own accord if the current supply has been interrupted during operation even if only for a short time e g by pul...

Page 21: ...y with the valid regulations Please always hand this Instruction Manual to the those carrying out the repair If the supply cord of this power tool is damaged it must be replaced by a specially prepare...

Page 22: ...the mounting hole 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Sound emission Measured A weighted sound power level LwA re 1...

Page 23: ...les indications donn es dans le texte ci contre Lire la documentation Lire imp rativement les documents ci joints tels que la notice d instruction et les instruc tions g n rales de s curit Ouvrir le...

Page 24: ...t de jeter le produit dans les ordures m nag res non tri es Trier les outils lectriques ainsi que les autres produits lectrotechniques et lectriques et les rapporter un centre de recyclage respectant...

Page 25: ...s disques tron onner par ex Les meu les pour le tron onnage sont faites pour enlever de la mati re avec le bord du disque les forces lat rales existant sur de telles meules peuvent en provoquer la des...

Page 26: ...pi ce travailler ou les meules clat es risquent d tre ject es et de causer des blessu res m me en dehors de la zone de travail pro prement parler Maintenir le c ble d alimentation l cart de la meule...

Page 27: ...on onner en rotation Si le disque tron onner s loigne de votre corps pendant la coupe le disque tron onner et l outil lectrique risquent d tre pouss s vers vous lors d un contrecoup ventuel Mettre l o...

Page 28: ...e une partie des accessoires d crits ou repr sent s dans cette notice d utili sation soit fournie avec l outil lectrique Veuiller trouver une liste des accessoires fournis avec l appareil dans la list...

Page 29: ...cher l interrupteur 1a Blocage de l interrupteur L outil lectrique tant mis en marche maintenir appuy le verrouillage de mise en marche 1b et rel cher l interrup teur 1a Pour d bloquer appuyer de nouv...

Page 30: ...ne qualifi e doit effectuer les travaux de r paration conform ment aux prescriptions en vigueur Toujours remettre la pr sente notice d uti lisation ceux charg s des r parations Si un c ble d alimentat...

Page 31: ...80 mm 230 mm Diam tre de l al sage 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Fixation filet e M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emission acoustique Mesure r elle A de puiss...

Page 32: ...accanto Leggere la documentazione Si devono assolutamente leggere la documenta zione acclusa il libretto delle Istruzioni per l uso e le Indicazioni generali di sicurezza Aprire la pagina ripiegabile...

Page 33: ...lo ad un centro di raccolta adi bito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici Classe di sicurezza II Prodotto con isolamento doppio oppure rinfor zato mm Millimetro Unit di misura per lung...

Page 34: ...ono essere scaraventate per l aria La maschera antipolvere oppure maschera respira toria deve essere in grado di filtrare le particelle prodotte nel corso dei lavori in atto Un carico acustico costant...

Page 35: ...o elettroutensile ed una cuffia di protezione che sia appositamente prevista per l utensile abrasivo scelto Utensili abrasivi che non siano stati esplicitamente costruiti per questo elettroutensile no...

Page 36: ...a adatta a con trastare forze di contraccolpi Il modo migliore per poter far fronte ai contraccolpi oppure al momento di avviamento quello di utilizzare sempre l impu gnatura supplementare originale L...

Page 37: ...ritto in fase di penetrazione pu colpire tubazioni del gas oppure condutture d acqua cavi elettrici oppure altri tipi di oggetti che possono provo care contraccolpi Indicazioni di sicurezza specificat...

Page 38: ...n la levetta di fissaggio 4c aperta applicare il nasello della cuffia di prote zione 4 nella scanalatura dell elettroutensile Ruotare la cuffie di protezione 4 alla posizione di utilizzo richiesta e f...

Page 39: ...per esempio durante l esercizio vi dovesse essere stata anche un inter ruzione breve dell alimentazione di corrente p es estraendo la spina di rete Avvicinare l elettroutensile al pezzo in lavorazion...

Page 40: ...ta esclusivamente da personale elettrotecnico specializzato ed ope rante secondo le vigenti leggi e normative Consegnare questo libretto delle Istruzioni per l uso sempre al personale incaricato della...

Page 41: ...montaggio 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Filettatura del mandrino M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emissione sonora La misurazione A del livello di potenza acu...

Page 42: ...ken Volg aanwijzingen naast het teken op Lees de documentatie Lees beslist de meegeleverde documenten zoals de gebruiksaanwijzing en de algemene veiligheidsvoorschriften Vouw de uitvouwbare pagina ope...

Page 43: ...ijke situatie Verkeerd hande len kan tot ernstig letsel of de dood leiden WAARSCHUWING Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden VOORZ...

Page 44: ...t gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan tot de dood of tot letsel door een elektrische schok lei den De buitendiameter en de dikte van het slijp of schuurtoebehoren moeten overeenkome...

Page 45: ...en veroorzaken Geleid de netaansluitkabel van het ronddraaiende slijp en schuurtoebehoren weg Als u de controle over het elektrische gereedschap verliest kan de aansluitkabel worden doorgesneden of me...

Page 46: ...g diep te slijpen Als er te veel van het slijp toebehoren wordt gevergd wordt het sterker belast kan het eerder ineendraaien of blokkeren en kan terugslag of breuk optreden Houd u niet in het verlengd...

Page 47: ...dgreep 7e Beschermkap 7f Spaneenheid voor afbraam en doorslijp schijf 7g Het is mogelijk dat er bij het elektrische gereed schap slechts een deel van het in deze gebruiks aanwijzing beschreven en afge...

Page 48: ...n Houd terwijl het elektrische gereed schap ingeschakeld is de inschakelblokke ring 1b ingedrukt en laat de schakelaar 1a los Als u de schakelaar 1a wilt ontgrende len drukt u de schakelaar nogmaals i...

Page 49: ...ie ter beschikbaar Reparatiewerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman voor elektriciteit volgend de geldende voorschriften Geef deze gebruiksaanwijzing altijd mee aan degene die de...

Page 50: ...230 mm 180 mm 230 mm Diameter van het opnameboorgat 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Opnameschroefdraad M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Geluidsemissie Gemeten A...

Page 51: ...iva general Seguir las instrucciones indicadas al margen Leer documentaci n Imprescindible leer los documentos que se adjuntan como las instrucciones de uso y las ins trucciones generales de seguridad...

Page 52: ...TENCIA Este s mbolo advierte sobre una situaci n peli grosa que puede comportar lesiones graves o mortales PRECAUCI N Este s mbolo advierte sobre una situaci n peli grosa en la que pudiera lesionarse...

Page 53: ...a de que su funcio namiento sea seguro No emplee ning n accesorio que requiera la utili zaci n de un refrigerante l quido Al emplear como refrigerante agua u otros l quidos puede que resulte lesionado...

Page 54: ...erramienta el ctrica por las partes aisladas si el til pudiera llegar a tocar conductores ocultos o el cable de conexi n de la herramienta el ctrica Si los tiles alcanzan a tocar conductores el ctrico...

Page 55: ...hazo Investigue y subsane la causa del bloqueo No intente proseguir el corte con el disco tronza dor metido en la ranura de corte Una vez fuera conecte la herramienta el ctrica y espere a que el disco...

Page 56: ...torno protegido de la intempe rie con los tiles y accesorios homologados por FEIN Instrucciones de manejo Montaje de la empu adura adicional Figura 5 Dependiendo de la aplicaci n enrosque la empu adur...

Page 57: ...n Si durante el funcionamiento de la amoladora sta hubiese dejado de alimentarse incluso bre vemente p ej al sacar el enchufe de la red la protecci n contra rearranque se encarga de que al volver a al...

Page 58: ...tando las prescripciones vigentes Siempre entregar estas instrucciones de uso al personal encargado de la reparaci n En caso de que se da e el cable de conexi n de la herramienta el ctrica es necesari...

Page 59: ...2 23 mm 22 23 mm 22 23 mm 22 23 mm Rosca del husillo M 14 M 14 M 14 M 14 WSB 20 180 WSB 20 230 WSB 25 180 X WSB 25 230 X Emisi n de ruido Nivel de potencia ac stica LwA re 1 pW medido con filtro A en...

Reviews: