background image

67

hr

hr

Originalne upute za rukovanje odvijačem.

Korišteni simboli, kratice i pojmovi.

Simbol, znak

Objašnjenje

Ne dodirivati rotirajuće dijelove električnog alata.

Neizostavno treba pročitati priložene dokumente, kao što su upute za rukovanje i opće 
napomene za sigurnost.
Prije ove radne operacije mrežni utikač treba izvući iz mrežne utičnice. Inače postoji 
opasnost od ozljeda zbog nehotičnog pokretanja električnog alata.
Kod rada treba nositi zaštitne naočale.

Treba se pridržavati uputa u tekstu!

Potvrđuje usklađenost električnog alata sa smjernicama Europske unije.

Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili 
do smrtnog slučaja.
Neuporabive električne alate i ostale elektrotehničke i električne proizvode treba 
odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Proizvod sa dvostrukom ili ojačanom izolacijom
Mali broj okretaja

Veliki broj okretaja

Smanjenje okretnog momenta

Povećanje okretnog momenta

Znak

Međunarodna jedinica

Nacionalna jedinica Objašnjenje

P

1

W

W

Primljena snaga

P

2

W

W

Predana snaga

U

V

V

Napon dimenzioniranja

f

Hz

Hz

Frekvencija

n

0

/min

/min

Broj okretaja pri praznom hodu

n

1

/min

/min

Broj okretaja pri opterećenju

M...

Nm

Nm

Okretni moment

mm

mm

Unutarnji šesterokut stezača alata

mm

mm

Promjer vijaka

kg

kg

Težina prema EPTA postupku 01/2003

L

pA

dB

dB

Razina zvučnog tlaka

L

wA

dB

dB

Razina učinka buke

L

pCpeak

dB

dB

Razina max. zvučnog tlaka

K...

Nesigurnost

a

m/s

2

m/s

2

Vrijednost emisija vibracija prema EN 60745 
(vektorski zbroj u tri smjera)

a

 h

m/s

2

m/s

2

Vrijednost emisija vibracija (uvijanje vijaka)

m, s, kg, A, mm, V, W, 
Hz, N, °C, dB, min, 
m/s

2

 

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

Osnovne i izvedene jedinice iz Međunarodnog 
sustava jedinica 

SI

.

OBJ_BUCH-0000000011-002.book  Page 67  Thursday, January 13, 2011  11:33 AM

Summary of Contents for SCT5-40UM

Page 1: ...2 EN 61000 3 3 2006 42 EG 2004 108 EG FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com SCT5 40X 7 213 13 SCT5 40UX 7 213 14 SCT5 40M 7 213 06 SCT5 40UM 7 213 08 SCT6 25X 7 213 15 Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department OBJ_DOKU 0000000184 002 fm Page 1 Thursday January 13 2011 11 19 AM ...

Page 2: ...3 5 3 5 3 5 3 6 LpA dB 81 81 81 81 81 KpA dB 3 3 3 3 3 LwA dB 92 92 92 92 92 KwA dB 3 3 3 3 3 LpCpeak dB 98 98 98 98 98 KpCpeak dB 3 3 3 3 3 a h m s2 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 Ka m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 3 de 9 pt 27 tr 43 sl 61 et 79 th 94 en 12 el 30 hu 46 sr 64 lt 81 ja 97 fr 15 da 33 cs 49 hr 67 lv 84 hi 100 it 18 no 36 sk 52 ru 70 zh CM 87 ar 105 nl 21 sv 38 pl 55 uk 73 zh CK 89 es 24 fi 40 ro 58 b...

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 7 OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 3 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 4: ...4 1 4 1 4 SCT5 40M SCT5 40UM SCT5 40X SCT5 40UX SCT5 40M SCT5 40UM SCT6 25X 3 2 3 2 OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 4 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 5: ...5 SCT5 40UX SCT5 40UM 1 5 6 10 12 Nm 3 2 4 27 mm 27 mm OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 5 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 6: ...6 5 7 7 4 360 1 mm 6 1 2 2 3 0 mm OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 6 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 7: ...7 2 1 3 1 2 OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 7 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 8: ...8 SCT5 40X SCT5 40UX SCT5 40M SCT5 40UM SCT6 25X SCT5 40UX SCT5 40UM SCT6 25X OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 8 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 9: ...g nisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen Erzeugnis mit doppelter oder verstärkter Isolierung Kleine Drehzahl Große Drehzahl Drehmoment verkleinern Drehmoment vergrößern WARNUNG Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung P1 W W Leistungsaufnahme P2 W W Leistungsabgabe U V V Bemessungsspannung f Hz Hz Frequenz n0 min min Leerlaufdrehzahl n1 min min L...

Page 10: ... auf Ihr Elektrowerkzeug passt Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des Elek trowerkzeugs mit nichtmetallischen Werkzeugen Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse Dies kann bei übermäßiger Ansammlung von Metallstaub elektrische Gefährdungen verursachen Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Netzanschluss leitung und den Netzstecker auf Beschädigungen Empfehlung Betreiben Sie das Elektr...

Page 11: ...s Darüber hinaus leistet FEIN Garantie entsprechend der FEIN Hersteller Garantieerklärung Im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein Konformitätserklärung Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebs anleitung angegebenen ein...

Page 12: ...ducts should be sorted separately for environment friendly recycling Product with double or reinforced insulation Low speed High speed Reduce torque Increase torque WARNING Character Unit of measure international Unit of measure national Explanation P1 W W Power input P2 W W Output U V V Rated voltage f Hz Hz Frequency n0 min rpm No load speed n1 min rpm Speed full load M Nm Nm Torque mm mm Hexago...

Page 13: ...ion The tool should always be supplied with power via a residual current device RCD with a rated current of 30 mA or less Hand arm vibrations The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standard ised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vib...

Page 14: ...nforming with the relevant provisions given on the last page of this Instruction Manual Environmental protection disposal Packaging worn out power tools and accessories should be sorted for environmental friendly recycling OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 14 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 15: ...age respectant les directives relatives à la protection de l environnement Produit avec double isolation ou isolation renforcée Faible vitesse de rotation Vitesse de rotation élevée Diminuer le couple Augmenter le couple AVERTISSEMENT Signe Unité internationale Unité nationale Explication P1 W W Puissance absorbée P2 W W Puissance utile U V V Tension de référence f Hz Hz Fréquence n0 min tr min Vi...

Page 16: ... sur votre outil électrique ne garantit pas une utilisation sans risque Nettoyez régulièrement les ouïes de ventilation de l outil électrique avec des outils non métalliques La ventilation du moteur aspire la poussière à l intérieur du carter Une trop grande quantité de poussière de métal accumulée peut provoquer des incidents électriques Avant la mise en service assurez vous que le câble de racco...

Page 17: ...EIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d utilisation soit fournie avec l outil électrique Déclaration de conformité L entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementa tions en vigueur indiquées à la dernière page de ...

Page 18: ...rà diven tato inservibile portarlo ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici Prodotto con isolamento doppio oppure rinforzato Numero di giri minimo Numero di giri massimo Ridurre la coppia Aumentare la coppia Simbolo Unità internazionale Unità nazionale Descrizione P1 W W Potenza assorbita nominale P2 W W Potenza resa U V V Tensione di taratura f Hz Hz F...

Page 19: ...hette autoadesive Non utilizzare nessun tipo di accessorio che non sia stato appositamente sviluppato oppure esplicitamente appro vato dalla casa costruttrice dell elettroutensile Un fun zionamento sicuro non è assicurato dal semplice fatto che le misure di un accessorio combacino con il Vostro elet troutensile Pulire regolarmente le fessure di ventilazione dell elet troutensile con attrezzi non m...

Page 20: ...essori guida di profondità cinghia per mano carica tore Responsabilità per vizi e garanzia La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene l immissione sul mercato Inoltre la FEIN riconosce la garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia produttore FEIN Nel modello di fornitura del Vostro elettroutensile può essere contenuta ...

Page 21: ...che en elektrische pro ducten moeten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Product met een dubbele of versterkte isolatie Laag toerental Hoog toerental Draaimoment verkleinen Draaimoment vergroten Teken Eenheid internationaal Eenheid nationaal Verklaring P1 W W Opgenomen vermogen P2 W W Afgegeven vermogen U V V Meetspanning f Hz Hz Frequentie n0 mi...

Page 22: ...lektrische gereed schap past Reinig de ventilatieopeningen van het elektrische gereed schap regelmatig met een niet metalen gereedschap De motorventilator zuigt stof in het machinehuis Dit kan bij overmatige ophoping van metaalstof elektrische gevaren veroorzaken Controleer voor de ingebruikneming de netaansluitkabel en de netstekker op beschadigingen Advies Gebruik het elektrische gereedschap alt...

Page 23: ...ocht Bovendien biedt FEIN garantie overeen komstig de FEIN fabrieksgarantieverklaring Het is mogelijk dat bij het elektrische gereedschap slechts een deel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven en afgebeelde toebehoren wordt meegeleverd Conformiteitsverklaring De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat dit product overeenstemt met de geldende bepalingen die op de laatste pagin...

Page 24: ...nservibles y someterlos a un reciclaje ecológico Producto dotado con un aislamiento doble o reforzado Bajas revoluciones Altas revoluciones Reducción del par de apriete Aumento del par de apriete ADVERTENCIA Símbolo Unidad internacional Unidad nacional Definición P1 W W Potencia absorbida P2 W W Potencia útil U V V Tensión nominal f Hz Hz Frecuencia n0 min rpm Revoluciones en vacío n1 min rpm Revo...

Page 25: ...e desarrollados u homologados por el fabricante de la herramienta eléctrica El mero hecho de que sea monta ble un accesorio en su herramienta eléctrica no es garan tía de que su funcionamiento sea seguro Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de la herramienta eléctrica empleando herramientas que no sean de metal El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa En ...

Page 26: ...tiles tope de profundidad asa de transporte cargador Garantía La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regu laciones legales vigentes en el país de adquisición Adicio nalmente FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN El material de serie suministrado con su herramienta eléc trica puede que no corresponda en su totalidad al mate ria...

Page 27: ...eparados e reciclados de forma ecológica Produto com isolamento duplo ou reforçado Pequeno n de rotações Grande n de rotações Reduzir o binário Aumentar o binário Sinal Unidade internacional Unidade nacional Explicação P1 W W Consumo de potência P2 W W Débito de potência U V V Tensão admissível f Hz Hz Frequência n0 min rpm Número de rotação em vazio n1 min rpm Velocidade de rotação em carga M Nm ...

Page 28: ...léctricos Utilizar placas adesivas Não utilizar acessórios que não foram especialmente desenvolvidos ou homologados pelo fabricante da ferra menta eléctrica Um funcionamento seguro não é asse gurado apenas por um acessório apropriado para a sua ferramenta eléctrica Limpar em intervalos regulares as aberturas de ventila ção da ferramenta eléctrica com ferramentas não metá licas O ventilador do moto...

Page 29: ... trabalho limitador de profundidade alça para a mão cartucho Garantia de evicção e garantia A garantia de evicção para este produto é válida con forme as regras legais no país onde é colocado em funcio namento Além disso a FEIN oferece uma garantia conforme a declaração de garantia do fabricante FEIN É possível que o volume de fornecimento da sua ferra menta eléctrica só contenha uma parte dos ace...

Page 30: ...τα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Προϊόν με διπλή ή ενισχυμένη μόνωση Μικρός αριθμός στροφών Μεγάλος αριθμός στροφών Μείωση ροπής στρέψης Αύξηση ροπής στρέψης Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα Εθνική μονάδα Ερμηνεία P1 W W Ονομαστική ισχύς P2 W W Αποδιδόμενη ισχύς U V V Ονομαστική τάση f Hz Hz Συχνότητα n0 min min 1 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο n1 ...

Page 31: ... και συμβόλων επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο Μια τυχόν χαλασμένη μόνωση δεν προσφέρει πλέον καμιά προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας Χρησιμοποιείτε αυτοκόλλητες πινακίδες Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν έχουν εξελιχτεί ή εγκριθεί από τον κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου ειδικά γι αυτό Η ασφαλής λειτουργία δεν εξασφαλίζεται μόνο και μόνο επειδή ένα εξάρτημα ταιριάζει στο ηλεκτρικό σας ...

Page 32: ...σκευασμένο ηλεκτρικό καλώδιο που προσφέρει το Service της FEIN Αν χρειαστεί μπορείτε να αντικαταστήσετε οι ίδιοι τα παρακάτω εξαρτήματα εργαλεία οδηγός βάθους θηλιά χεριού θήκη Εγγύηση Η εγγύηση για το προϊόν ισχύει σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία κυκλοφορεί Εκτός αυτού η FEIN σας παρέχει και μια επί πλέον εγγύηση ανάλογα με την εκάστοτε δήλωση κατασκευαστή της FEIN Στη συσκε...

Page 33: ...parat til miljøvenlig genbrug Produkt med dobbelt eller forstærket isolering Lille omdrejningstal Stort omdrejningstal Drejningsmoment reduceres Drejningsmoment øges Tegn Enhed international Enhed national Forklaring P1 W W Optagende effekt P2 W W Afgivende effekt U V V Dimensioneringsspænding f Hz Hz Frekvens n0 min min Ubelastet omdrejningstal n1 min min Omdrejningstal under belastning M Nm Nm D...

Page 34: ...ket for beskadigelser før brug Anbefaling Brug altid el værktøjet via en fejlstrømbe skyttelseskontakt RCD med dimensioneret fejlstrøm på 30 mA eller mindre Hånd arm vibrationer Vibrationsniveauet angivet i disse instruktioner er målt jævnfør en måleprocedure normeret i EN 60745 og kan benyttes til indbyrdes sammenligning af el værktøj Den egner sig desuden til en foreløbig vurdering af vibrations...

Page 35: ...er i overensstemmelse med de gældende bestemmelser der findes på den sidste side i denne driftsvejledning Miljøbeskyttelse bortskaffelse Emballage udtjent el værktøj og tilbehør bedes afleveret til miljøvenlig genbrug OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 35 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 36: ...les inn hver for seg og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Produkt med dobbelt eller forsterket isolasjon Lavt turtall Høyt turtall Reduksjon av dreiemomentet Øking av dreiemomentet Tegn Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring P1 W W Opptatt effekt P2 W W Avgitt effekt U V V Spenning f Hz Hz Frekvens n0 min min 1 Turtall ubelastet n1 min min 1 Turtall belastet M Nm Nm Dreiemomen...

Page 37: ...jonert til jordfeilstrøm på 30 mA eller mindre Hånd arm vibrasjoner Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt iht en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Den egner seg også til en foreløpig vurdering av svingningsbelastningen Det angitte svingningsnivået representerer de vanlige anvendelsene til elektro verktøy...

Page 38: ...ska och elektriska produkter ska omhändertas och hanteras på miljövänligt sätt En produkt med dubbel eller förstärkt isolering Lågt varvtal Högt varvtal Reducera vridmomentet Öka vridmomentet Tecken Internationell enhet National enhet Förklaring P1 W W Upptagen effekt P2 W W Avgiven effekt U V V Märkspänning f Hz Hz Frekvens n0 min r min Tomgångsvarvtal n1 min r min Lastvarvtal M Nm Nm Vridmoment ...

Page 39: ...rdläckageström på högst 30 mA Hand arm vibrationer Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvis ning har utförts enligt en mätmetod som är standardise rad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Den kan även tillämpas för preliminär bedöm ning av vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar elverktygets huvudsakliga användningsområden Om däremot...

Page 40: ...sti johtamalla ne kierrätykseen Tuote jossa on vahvistettu tai kaksoiseristys Alhainen kierroslukualue Korkea kierroslukualue Kiristysmomentti pienemmälle Kiristysmomentti suuremmalle Merkki Kansainvälinen yksikkö Kansallinen yksikkö Selitys P1 W W Ottoteho P2 W W Antoteho U V V Nimellisjännite f Hz Hz Taajuus n0 min min 1 Joutokäyntinopeus n1 min min 1 Kuormitusnopeus M Nm Nm Vääntömomentti mm mm...

Page 41: ...pääsee kerääntymään liikaa siitä koituu säh köiskun vaara Tarkasta liitäntäjohdon ja pistokkeen kunto ennen kuin otat koneen käyttöön Suositus Käytä sähkökoneen kanssa aina vikavirtasuoja kytkintä PRCD K jonka nimellistoimintavirta on 30 mA tai sitä pienempi Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä Tässä ohjeessa ilmoitettu värinätaso on mitattu standar din EN 60745 mukaista mittausmenetelmää nouda...

Page 42: ... käyttöohjeen viimeisellä sivulla mainittujen määräys ten ja standardien mukainen Ympäristönsuojelu jätehuolto Pakkausmateriaalit käytöstä poistetut sähkötyökalut sekä lisävarusteet on johdettava kierrätykseen OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 42 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 43: ...r ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu geri kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır İkili veya güçlendirilmiş izolasyonlu ürünler Düşük devir sayısı Yüksek devir sayısı Tork küçültme Tork büyütme Sembol Uluslar arası birim Ulusal birim Açıklama P1 W W Giriş gücü P2 W W Çıkış gücü U V V Nominal gerilim f Hz Hz Frekans n0 min dak Boştaki devir sayısı n1 min dak Yükteki devir sayısı M Nm Nm Tork mm...

Page 44: ...leti çalıştırmadan önce her defasında şebeke bağlantı kablosunda ve şebeke fişinde hasar olup olmadığını kontrol edin Tavsiye Elektrikli aletini daima 30 mA veya daha düşük hatalı akım değerine sahip bir hatalı akım koruma şalteri RCD üzerinden çalıştırın El kol titreşimi Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745 e uygun bir ölçme yöntemi ile belirlenmiş olup elektrikli el aletlerinin muk...

Page 45: ...son sayfasında belirtilen ilgili koşullara uygun olduğunu beyan eder Çevre koruma tasfiye Ambalaj malzemesi kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve aksesuar çevre dostu geri kazanım merkezine gönderilmelidir OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 45 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 46: ...és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő újrafelhasználásra kell leadni Kettős vagy megerősített szigeteléssel ellátott termék Alacsony fordulatszám Magas fordulatszám A forgatónyomaték csökkentése A forgatónyomaték növelése Jel Nemzetközi egység Magyarországon használatos egység Magyarázat P1 W W Teljesítményfelvétel P2 W W Leadott teljesítmény U V V Feszültség f Hz Hz Frekvencia n0 min perc...

Page 47: ...t és jeleket csavarokkal vagy szegecsekkel felerősíteni tilos Egy megrongálódott szigetelés már nem nyújt védelmet az áramütés ellen Használjon öntapadós matricákat Ne használjon olyan tartozékokat amelyeket nem az elektromos kéziszerszámot gyártó cég fejlesztett ki vagy amelynek használatát az nem engedélyezte Biztonságos üzemelést csak úgy lehet elérni ha a tartozék pontosan hozzáillik az Ön ele...

Page 48: ...erélheti szerszámok mélységhatároló kézpánt tár magazin Jótállás és szavatosság A termékre vonatkozó jótállás a forgalomba hozási országban érvényes törvényes rendelkezéseknek megfelelően érvényes Termékeinket ezen túlmenően a FEIN jótállási nyilatkozatában leírtaknak megfelelő kiterjesztett garanciával szállítjuk Az elektromos kéziszerszám szállítási terjedelmében lehet hogy az ezen kezelési útmu...

Page 49: ...oškozujícímu životní prostředí Výrobek s dvojitou nebo zesílenou izolací Malý počet otáček Velký počet otáček Zmenšení kroutícího momentu Zvětšení kroutícího momentu Značka Jednotka mezinárodní Jednotka národní Vysvětlení P1 W W Příkon P2 W W Výkon U V V Jmenovité napětí f Hz Hz Frekvence n0 min min 1 Otáčky naprázdno n1 min min 1 Počet otáček při zatížení M Nm Nm Kroutící moment mm mm Nástrojový ...

Page 50: ...ůsobit při nadměrném nahromadění kovového prachu elektrické ohrožení Před uvedením do provozu zkontrolujte vedení síťové přípojky a síťovou zástrčku na poškození Doporučení elektronářadí provozujte vždy přes proudový chránič RCD s jmenovitým svodovým proudem 30 mA či méně Vibrace rukou či paží V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může ...

Page 51: ...dá příslušným ustanovením uvedeným na poslední straně tohoto návodu k obsluze Ochrana životního prostředí likvidace Obaly vyřazené elektronářadí a příslušenství dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 51 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 52: ...jte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Výrobok s dvojitou alebo zosilnenou izoláciou Nízky počet obrátok Vysoký počet obrátok Zmenšiť krútiaci moment Zväčšiť krútiaci moment Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie P1 W W Príkon P2 W W Výkon U V V Menovité napätie f Hz Hz Frekvencia n0 min min 1 Počet voľnobežných obrátok n1 min...

Page 53: ...piace štítky Nepoužívajte žiadne príslušenstvo ktoré nebolo špeciálne vyvinuté alebo schválené výrobcom ručného elektrického náradia Bezpečná prevádzka nie je zaručená iba tým že sa určité príslušenstvo na Vaše ručné elektrické náradie hodí Pravidelne čistite vetracie otvory ručného elektrického náradia pomocou nejakých nekovových nástrojov Ventilátor elektromotora vťahuje do telesa náradia prach ...

Page 54: ...ce súčiastky pracovné nástroje hĺbkový doraz poistná slučka a zásobník Zákonná záruka a záruka výrobcu Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného alebo zobrazeného v tom...

Page 55: ...ukt z podwójną lub wzmocnioną izolacją Niska prędkość obrotowa Wysoka prędkość obrotowa Zmniejszanie momentu obrotowego Zwiększanie momentu obrotowego Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna Objaśnienie P1 W W Moc pobierana P2 W W Moc wyjściowa U V V Napięcie pomiarowe f Hz Hz Częstotliwość n0 min min Prędkość obrotowa bez obciążenia n1 min min Prędkość obrotowa pod obciążeniem M Nm Nm Mom...

Page 56: ...aje żadnej ochrony przed porażeniem prądem Należy używać naklejek Nie należy używać osprzętu który nie został wyprodukowany lub dopuszczony przez producenta elektronarzędzia Fakt iż dany osprzęt pasuje na elektronarzędzie nie gwarantuje bezpieczeństwa pracy Regularnie należy czyścić otwory wentylacyjne elektronarzędzia używając do tego celu narzędzi niemetalowych Dmuchawa silnika wciąga kurz do ob...

Page 57: ... narzędzia robocze ogranicznik głębokości pętla na rękę magazynek Rękojmia i gwarancja Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi przepisami regulującymi w kraju w którym produkt został wprowadzony do obrotu Oprócz tego produkt objęty jest gwarancją firmy FEIN zgodnie z deklaracją gwarancyjną producenta W zakres dostawy nabytego elektronarzędzia może wchodzić tylko część ukazanego na rysu...

Page 58: ...oase din uz şi direcţionaţi le către o staţie de reciclare ecologică Produs cu izolaţie dublă sau întărită Turaţie mică Turaţie mare Reduceţi momentul de torsiune Măriţi momentul de torsiune Simbol Unitate de măsură internaţională Unitate de măsură naţională Explicaţie P1 W W Putere nominală P2 W W Putere în sarcină U V V Tensiune de măsurare f Hz Hz Frecvenţă n0 min rot min Turaţie de mers în gol...

Page 59: ...leme pe scula electrică O izolaţie deteriorată nu oferă protecţie împotriva electrocutării Folosiţi etichete autocolante Nu folosiţi accesorii care nu au fost realizate sau autorizate în mod special de fabricantul sculei electrice Utilizarea în condiţii de siguranţă nu este garantată numai prin faptul că accesoriul resprectiv se potriveşte la scula dumneavoastră electrică Curăţaţi regulat orificii...

Page 60: ... accesorii limitator de reglare a adâncimii curea de mână magazie Garanţia legală de conformitate şi garanţia comercială Garanţia legală de conformitate a produsului se acordă conform reglementărilor legale din ţara punerii în circulaţie a acestuia În plus FEIN acordă o garanţie comercială conform certificatului de garanţie al producătorului FEIN Setul de livrare al sculei dumneavoastră electrice ...

Page 61: ...za njihovo okolju prijazno recikliranje Izdelek z dvojno ali ojačano izolacijo Majhno število vrtljajev Veliko število vrtljajev Zmanjšanje vrtilnega momenta Povečanje vrtilnega momenta Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga P1 W W Zmogljivost motorja P2 W W Oddajanje moči U V V Naznačena napetost f Hz Hz Frekvenca n0 min min Število vrtljajev pri prostem teku n1 min min Število vrtljajev...

Page 62: ...agonom preverite omrežni priključek in omrežni vtič na poškodbe Priporočamo Električno orodje uporabljajte vedno preko zaščitnega stikala za okvarni tok RCD z dimenzioniranim okvarnim tokom 30 mA ali manj Vibracije rok Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij m...

Page 63: ...treza navedenim zadevnim določilom ki so opisana na zadnji strani tega navodila za obratovanje Varstvo okolja odstranitev odpadkov Embalaže odpadna električnega orodja in pribor morate reciklirati v skladu z varstvom okolja OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 63 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 64: ...a zaštiti čovekove okoline Proizvodi sa dvostrukom ili pojačanom izolacijom Bez broja obrtaja Veliki broj obrtaja Smanjivanje obrtnog momenta Povećavanje obrtnog momenta Znak Jedinica internacionalna Jedinica nacionalna Objašnjenje P1 W W Primnjena snaga P2 W W Predana snaga U V V Odredjivanje napona f Hz Hz Frekvencija n0 min min Broj obrtaja na prazno n1 min min Broj obrtaja pod opterećenjem M N...

Page 65: ...d da li su mrežni priključak i utikač oštećeni Preporuka Radite sa električnim alatom uvek preko zaštitnog prekidača struje RCD sa izmerenom strujom kvara od 30 mA ili manjom Vibracije ruke i šake Nivo vibracija naveden u ovim upozorenjima je izmeren prema jednom mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može se upotrebiti za poredjenje električnih alata jedan sa drugim Pogodno je i za p...

Page 66: ...ažećim propisima koji su navedeni na poslednjoj stranici ovoga uputstva za rad Zaštita čovekove okoline uklanjanje djubreta Pakovanja sortirani električni alati i pribor odvozite nekoj reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove okoline OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 66 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 67: ...ki prihvatljivo recikliranje Proizvod sa dvostrukom ili ojačanom izolacijom Mali broj okretaja Veliki broj okretaja Smanjenje okretnog momenta Povećanje okretnog momenta Znak Međunarodna jedinica Nacionalna jedinica Objašnjenje P1 W W Primljena snaga P2 W W Predana snaga U V V Napon dimenzioniranja f Hz Hz Frekvencija n0 min min Broj okretaja pri praznom hodu n1 min min Broj okretaja pri opterećen...

Page 68: ... priključni kabel i mrežni utikač Savjet sa električnim alatom radite uvijek preko zaštitne sklopke struje kvara RCD sa strujom kvara dimenzioniranja od 30 mA ili manjom Vibracije ruke i šake Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od v...

Page 69: ...kazan na zadnjoj stranici ovih uputa za rukovanje odgovara navedenim važećim propisima Zaštita okoliša zbrinjavanje u otpad Ambalažu neuporabive električne alate i pribor treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 69 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 70: ...ески чистую переработку Изделие с двойной или усиленной изоляцией Малое число оборотов Большое число оборотов Уменьшение числа оборотов Увеличение числа оборотов Условный знак Eдиница измерения международное обозначение Eдиница измерения русское обозначение Пояснение P1 W Вт Потребляемая мощность P2 W Вт Отдаваемая мощность U V B Расчетное напряжение f Hz Гц Частота n0 min мин Число оборотов холос...

Page 71: ...ается закреплять на электроинструменте таблички и обозначения с помощью винтов и заклепок Поврежденная изоляция не защищает от поражения электрическим током Применять приклеиваемые таблички Не применяйте принадлежности которые не были специально сконструированы изготовителем электроинструмента или на применение которых нет разрешения изготовителя Безопасная эксплуатация не обеспечивается только те...

Page 72: ...бу FEIN При необходимости Вы можете самостоятельно заменить следующие части рабочие инструменты ограничитель глубины петлю для руки магазин Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя Обязательная гарантия на изделие предоставляется в соответствии с законоположениями в стране пользователя Сверх этого FEIN предоставляет дополнительную гарантию в соответствии с гарантийным обязатель...

Page 73: ...даватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Виріб з подвійною або посиленою ізоляцією Мала кількість обертів Велика кількість обертів Зменшення кількості обертів Збільшення кількості обертів Позначка Міжнародна одиниця Національна одиниця Пояснення P1 W Вт Споживча потужність P2 W Вт Корисна потужність U V В Розрахункова напруга f Hz Гц Частота n0 min хвил Кількість обертів холостог...

Page 74: ...Таблички треба приклеювати Не використовуйте приладдя яке не було сконструйоване виробником електроінструменту саме для даного електроінструменту або на застосування якого немає дозволу виробника Сама лише можливість закріплення приладдя на Вашому електроінструменті не є гарантією його безпечної експлуатації Регулярно очищайте вентиляційні щілини електроінструменту неметалевими інструментами Венти...

Page 75: ...бочі інструменти обмежувач глибини петлю для руки магазин Гарантія Гарантія на виріб надається відповідно до законодавчих правил країни збуту Крім цього фірма FEIN надає заводську гарантію відповідно до гарантійного талона виробника Можливо що в обсяг поставки Вашого електроінструменту входить не все описане або зображене в даній інструкції з експлуатації приладдя Заява про відповідність Фірма FEI...

Page 76: ...за вторична преработка на съдържащите се в тях суровини Продукт с двойна или усилена изолация Ниска скорост на въртене Висока скорост на въртене Намаляване на въртящия момент Увеличаване на въртящия момент Символ Международно означение Национално означение Пояснение P1 W W Консумирана мощност P2 W W Полезна мощност U V V Номинално напрежение f Hz Hz Честота n0 min min Скорост на въртене на празен ...

Page 77: ...ващането към корпуса на електро инструмента на табелки или знаци с винтове или нитове Повредена изолация не осигурява защита от токов удар Използвайте самозалепващи се табелки Не използвайте допълнителни приспособления които не са изрично проектирани или допуснати за употреба от производителя на електроинструмента Фактът че дадено приспособление може да бъде монтирано към електроинструмента не озн...

Page 78: ...а бъде получен от сервиз за електроинструменти на FEIN При необходимост можете сами да замените следните елементи pаботни инструменти дълбочинен ограничител каишка за ръка магазин Гаранция и гаранционно обслужване Гаранционното обслужване на електроинструмента е съгласно законовите разпоредби в страната вносител Освен това фирма FEIN осигурява гаранционно обслужване съгласно Гаранционната декларац...

Page 79: ...tuleb sorteeritult kokku koguda ja keskkonnahoidlikult ringlusse võtta Topelt või tugevdatud isolatsiooniga toode Madalad pöörded Kõrged pöörded Pöördemomendi vähendamine Pöördemomendi suurendamine Tähis Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik Selgitus P1 W W Sisendvõimsus P2 W W Väljundvõimsus U V V Nimipinge f Hz Hz Sagedus n0 min min Tühikäigupöörded n1 min min Pöörete arv koormusel M Nm Nm Pöördemome...

Page 80: ...olukaitselülitiga RCD mille rakendumisvool on 30 mA või väiksem Käe randme vibratsioon Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitase kehtib tööriista kasutamisel ettenähtud otstarbel Kui aga elektrilist ...

Page 81: ...avų tvarkymo vietas perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu Gaminys su dviguba arba sustiprinta izoliacija Mažas sūkių skaičius Didelis sūkių skaičius Sukimo momentą mažinti Sukimo momentą didinti Ženklas Tarptautinis vienetas Nacionalinis vienetas Paaiškinimas P1 W W Naudojamoji galia P2 W W Atiduodamoji galia U V V Nustatyta įtampa f Hz Hz Dažnis n0 min min Tuščiosios eigos sūkių skaičius n1 min mi...

Page 82: ...lektros smūgio pavojus Prieš pradėdami eksploatuoti patikrinkite ar nepažeistas maitinimo laidas ir tinklo kištukas Patarimas elektrinį įrankį visada naudokite su nuotėkio srovės apsauginiu jungikliu RCD kurio išmatuota nuotėkio srovė 30 mA arba mažesnė Plaštakas ir rankas veikianti vibracija Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal EN 60745 normoje standartizuotą matav...

Page 83: ...itinka šios instrukcijos paskutiniame puslapyje nurodytus specialiuosius reikalavimus Aplinkosauga šalinimas Pakuotės nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai ir papildoma įranga turi būti perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 83 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 84: ...rādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Izstrādājums ar divkāršu vai pastiprinātu aizsardzību Neliels griešanās ātrums Liels griešanās ātrums Griezes momenta samazināšana Griezes momenta palielināšana Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā mērvienība Izskaidrojums P1 W W Patērējamā jauda P2 W W Piegādātā jauda U V V Izmērītais spriegums f Hz Hz Frekvence n0 min min Griešanās ātrums brīvgaitā...

Page 85: ...instrumentā Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres izmantojot nemetāla rīkus Dzinēja dzesēšanas ventilators ievelk putekļus elektroinstrumenta korpusā Metāla putekļu uzkrāšanās korpusā var būt par cēloni paaugstinātai elektrobīstamībai Pirms elektroinstrumenta lietošanas pārbaudiet vai nav bojāts tā elektrokabelis un elektrotīkla kontaktdakša Ieteikums vienmēr pievienojiet elektro...

Page 86: ...ārdošanā Bez tam firma FEIN nosaka izstrādājumam garantiju atbilstoši FEIN garantijas deklarācijai Elektroinstrumenta piegādes komplektā var netikt iekļautas visas šajā lietošanas pamācībā aprakstītās un attēlotās daļas Atbilstības deklarācija Firma FEIN ar pilnu atbildību deklarē ka šis izstrādājums atbilst šīs lietošanas pamācības pēdējā lappusē minētajām spēkā esošajām direktīvām Vides aizsardz...

Page 87: ...小扭力 加大扭力 图例 国际通用单位 本国使用单位 解说 P1 W 瓦 输入功率 P2 W 瓦 输出功率 U V 伏 额定电压 f Hz 赫兹 频率 n0 min 分钟 无负载转速 n1 min 分钟 负载转速 M Nm 牛顿米 扭力 mm 毫米 内六角工具接头 mm 毫米 螺丝直径 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 的规定 LpA dB 分贝 声压水平 LwA dB 分贝 声功率水平 LpCpeak dB 分贝 最高声压水平 K 不确定性系数 a m s2 米 秒 2 震荡发射值根据 EN 60745 三向矢量和 a h m s2 米 秒 2 震荡发射值 拧转 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 米 秒 公斤 安培 毫米 伏特 瓦 赫兹 牛顿 摄氏 分贝 分 米 秒 2 国际性单位系统 SI 中的标准单位和引用单位 OB...

Page 88: ...掌 手臂 震动 本说明书中引用的震动水平 是采用 EN 60745 中规定的 测量方式所测得 这个震动水平值可以作为电动工具之间 的比较标准 您也可以拿它来推测机器目前的震动受荷状 况 此震动水平只适用在以电动工具进行规定的用途时 如果 未按照规定使用电动工具 在机器上安装了不合适的工 具 或者未确实执行机器的维修工作 实际的震动水平会 异于提供的震动水平 因此在操作过程结束后 机器的震 动受荷状况会明显提高 为了准确地评估机器的震动受荷状况 还必须考虑以下的 时间因素 例如关机的时间或机器空转待命的时间等 如 果把整个工作过程中累加的关机或待命时间列入考虑 则 可以明显地降低机器的震动受荷状况 为了保护操作者免受机器震动危害 必须另外采行防护措 施 例如 做好电动工具和安装工具的维修工作 手掌要 保持温暖 安排好工作的流程 操作指示 等待马达完全静止後才可以 使用转向变换开关 SCT5 ...

Page 89: ...速 縮小扭力 加大扭力 圖例 國際通用單位 本國使用單位 解說 P1 W 瓦 輸入功率 P2 W 瓦 輸出功率 U V 伏 測量震蕩值 f Hz 赫茲 頻率 n0 min 分鐘 空載轉速 n1 min 分鐘 負載轉速 M Nm 牛頓米 扭力 mm 毫米 內六角工具接頭 mm 毫米 螺絲直徑 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 的規定 LpA dB 分貝 聲壓水平 LwA dB 分貝 聲壓功率水平 LpCpeak dB 分貝 最高聲壓水平 K 不確定系數 a m s2 米 秒 2 震盪發射值根據 EN 60745 三向矢量和 a h m s2 米 秒 2 震盪發射值 擰轉 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 米 秒 公斤 安培 毫米 伏特 瓦 赫茲 牛頓 攝氏 分貝 分 米 秒 2 國際性單位系統 SI 中的標準單位和引用單位...

Page 90: ...CD 手掌 手臂 震動 本說明書中引用的震動水平 是采用 EN 60745 中規定的 測量方式所測得 這個震動水平值可以作為電動工具之間 的比較標準 您也可以拿它來推測機器目前的震動受荷狀 況 此震動水平只適用於電動工具規定的用途 如果未按照規 定使用電動工具 在機器上安裝了不合適的工具 或者未 確實執行機器的維修工作 實際的震動水平會異于提供的 震動水平 因此在操作過程結束后 機器的震動受荷狀況 會明顯提高 為了準確地評估機器的震動受荷狀況 還必須考慮以下的 時間因素 例如關機的時間或機器空轉待命的時間等 如 果把整個工作過程中累加的關機或待命時間列入考慮 則 可以明顯地降低機器的震動受荷狀況 為了保護操作者免受機器震動危害 必須另外采行防護措 施 例如 做好電動工具和安裝工具的維修工作 手掌要 保持溫暖 安排好工作的流程 操作指示 等待馬達完全靜止後才可以 使用轉向變換開關 SCT5 ...

Page 91: ... 친화적인 방법으로 재생 할 수 있도록 해야 합니다 이중 또는 보강된 절연 제품 저속 고속 토크 하향 토크 상향 부호 국제 단위 국내 단위 설명 P1 W W 입력 P2 W W 출력 U V V 정격 전압 f Hz Hz 주파수 n0 min min 무부하 속도 n1 min min 부하 속도 M Nm Nm 토크 mm mm 육각비트소켓 툴 홀더 mm mm 스크류 직경 kg kg EPTA Procedure 01 2003 에 따른 중량 LpA dB dB 음압 레벨 LwA dB dB 음향 레벨 LpCpeak dB dB 최고 음압 레벨 K 불확정성 a m s2 m s2 EN 60745 에 따른 진동 방출치 3 방향의 벡터값 a h m s2 m s2 진동 방출치 스크류작업시 m s kg A mm V W Hz N C dB mi...

Page 92: ... 쌓이면 감전될 위험이 있습니다 기기를 작동하기 전에 전원 코드와 플러그가 손상되지 않았 는지 확인해 보십시오 추천 전동공구를 항상 정격 전류가 30 mA 혹은 그 이하인 누전 차단기 RCD 를 연결하여 사용하십시오 손과 팔에 가해지는 진동 이 사용 설명서에 나와있는 진동 측정치는 EN 60745 의 규 정에 따라 측정한 것이므로 전동공구를 서로 비교하는데 사 용할 수 있습니다 또한 진동 부하를 측정하는데도 적당합 니다 기재된 진동 측정치는 전동공구의 주요 사용 분야의 경우입 니다 전동공구를 적당하지 않은 액세서리를 장착하여 사 용하거나 제대로 정비하지 않은 상태에서 비정상적으로 사 용하면 진동 측정치가 달라질 수 있습니다 이로 인해 전체 작업 시간의 진동 부하가 훨씬 높아질 수 있습니다 진동 부하를 정확히...

Page 93: ...적합성에 관한 선언 FEIN 사는 단독 책임 하에 본 제품이 이 사용 설명서 후면에 나와있는 관련된 규정과 일치함을 자체 선언합니다 환경 보호 처리 포장재 폐기용 전동공구 및 액세서리는 환경 친화적인 방 법으로 재생할 수 있도록 분류해야 합니다 OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 93 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 94: ...รื องมือไฟฟ าติดขึ นโดยไม ตั งใจ สวมอุปกรณ ป องกันตาขณะปฏิบัติงาน ปฏิบัติตามข อสังเกตตามเนื อหาที อยู ข างเคียง ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับระเบียบของสหภาพยุโรป เครื องหมายนี แจ งถึงสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อาจทําให บาดเจ บอย างร ายแรงหรือถึงตายได ต องคัดแยกเครื องมือไฟฟ า และผลิตภัณฑ ไฟฟ าและอิเล กทรอนิกส อื นๆ ที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล...

Page 95: ...อนพิเศษเพื อความปลอดภัย จับเครื องมือไฟฟ าตรงพื นผิวที หุ มฉนวนเมื อทํางานในบริเวณ ที สกรูอาจสัมผัสกับสายไฟฟ าที ซ อนอยู หรือสายไฟฟ าของ ตัวเครื องเอง สกรูที สัมผัสกับลวดไฟฟ าที มี กระแสไฟฟ า ไหลผ าน จะทําให ส วนที เป นโลหะของเครื องมือไฟฟ าเกิด มี กระแสไฟฟ าไหลผ าน และอาจทําให ผู ใช เครื องถูกไฟฟ า ดูดได ระวังสายไฟฟ า ท อแก ซ หรือท อน ําที ถูกป ดบังอยู ตรวจสอบ บริเวณทํางานด วยเครื องตรวจหาโลหะ ตั...

Page 96: ...กป องผู ใช งานเครื องจากผล กระทบของการสั น เช น บํารุงรักษาเครื องมือไฟฟ าและอุปกรณ ประกอบ ทํามือให อุ นไว จัดระเบียบลําดับงาน คําแนะนําในการปฏิบัติงาน ปรับสวิทช เลือกการหมุนเมื อเครื องหยุดนิ งอยู กับที แล วเท านั น SCT5 40X SCT5 40M SCT6 25 ขันสกรูโดยต องมีก านวัด ความลึกประกอบติด SCT5 40M SCT5 40UM สามารถทํางานกับตลับเรียงสกรู เฉพาะในตําแหน ง ทิศทางหมุนตามเข มนาฬิกา เท านั น การตั งแรงบิด SCT5 ...

Page 97: ...たは増強仕様となっていることを示しています 低速 高速 回転卜ルクを下げる 回転トルクを上げる 記号 国際単位 国内単位 説明 P1 W W 電力消費量 P2 W W 出力電力 U V V 定格電圧 f Hz Hz 周波数 n0 min 回 分 無負荷回転数 n1 min 回 分 負荷速度 M Nm Nm 締付けトルク mm mm 六角穴付きツールホルダー mm mm ネジ径 kg kg 重量 EPTA Procedure 01 2003 に準拠して測定され ています LpA dB dB 音圧レベル LwA dB dB 音量レベル LpCpeak dB dB ピーク音圧レベル K 不的確 a m s2 m s2 EN 60745 準拠振動加速度 3 方向のベクトル和 a h m s2 m s2 振動加速度 ネジ締め時 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m...

Page 98: ...せ ん 非金属製工具で電動工具の通気孔を定期的に掃除してく ださい モーターファンは粉じんを装置内へ吸引しま す 金属粉じんが多く蓄積されると 感電を発生する恐 れがあります ご使用になる前に電源線およびプラグが破損していない かを確認してください 推奨 この電動工具には検出電流が 30 mA またはそれ以 下の漏電遮断器 RCD を常に使用ください 手に伝わる振動 本説明書上に記載された振動レベルは EN 60745 の規格 に準拠した測定方法で測定されているため この情報は 他の電動工具との比較時にご使用いただけます また 振動負荷の事前調査にもご使用いただけます 記載中の振動レベルは電動工具を主な用途にご使用にな った場合の代表値を示しています 用途やご使用になる 先端工具 保守状況によっては 記載中の振動レベルと 異なることがあります このような場合 作業中の振動 負荷が大幅に高く...

Page 99: ...証内容 に従い 保証が適用されます 本電動工具の標準付属品には 本取扱説明書に記載また は図示されたアクセサリーの一部のみが含まれることが あります 準拠宣言 FEIN 社は 本製品が本取扱説明書の最終頁に記載された 一連の基準に準拠していることを宣言します 環境保護 処分 梱包資材 使用済みの電動工具およびアクセサリーは 環境にやさしい資源リサイクルのために分別してくださ い OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 99 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 100: ...नक े पुन उपयोग क े िलए उपयुक त ःथान पर जमा करवा दें दगुने या मजबूत रोधक गुण का उत पादन ु धीमी गित तेज़ गित टॉक र कम करना टॉक र बढ़ाना संक े त अंतरार िष टर य मानक राष टर ीय मानक ःपष टीकरण P1 W W इनपुट पावर P2 W W आउटपुट पावर U V V रेिटड वोल टेज f Hz Hz ६ीक वेन सी n0 min min िबना लोड पर ःपीड n1 min min पूरे लोड पर ःपीड M Nm Nm टॉक र हाडर साझट पेचकस िबया mm mm हेक सागन सॉक े ट टल होल डर ू mm mm पेच का ...

Page 101: ...क े साथ साफ़ करें मोटर का पंखा चलने से मशीन क े अंदर बूरा चला जाता है अिधक बूरा जम जाने से िबजली द वारा खतरा हो सकता है ूयोग करने से पहले मशीन की भली भांित जांच कर लें िक तार और मेन प लग ठीक हालत में हैं सुझाव इस टल को सदा ू 30 mA या कम रेिटड करंट वाले अवशेष करंट यंऽ RCD क े साथ चलांए हाथ बाजू में वाईॄेशन इन सूचनाओं में िदया वाईॄेशन लेवल EN 60745 मानदंड अनुसार मापा गया है और िवद युत मशीनों की आपस म...

Page 102: ...त पाद की अनुरूपता िनदेर श क े आिखरले पॄष ठ पर िलखे िनयमों अनुसार है पयार वरण सुरक षा पुन उपयोग पैिक ं ग सामान खराब िवद युत टल और उनक े पाटर स को ू पयार वरण की रक षा हेतु पुन उपयोग क े िलए अलग कर दें OBJ_BUCH 0000000011 002 book Page 102 Thursday January 13 2011 11 33 AM ...

Page 103: ...وتنظيم اليدين تدفئة الشغل وعدد الكهربائية العدة التشغيل إرشادات احلركة عن متوقفا املحرك يكون عندما فقط الدوران اجتاه حتويل مفتاح يدار عمليات تتم أن ينبغي SCT5 40X SCT5 40M SCT6 25 املركب العمق حمدد مع اللوالب ربط اللوالب ربط حمزن تشغيل جيوز SCT5 40M SCT5 40UM فقط اليمني الدوران اجتاه بوضعية الدوران عزم ضبط SCT5 40UX SCT5 40UM 5 الصفحة راجع املتوسطة اللوالب حد إىل الصغرية اللوالب جمال املنتج طرف من...

Page 104: ...املعنية الوطنية العمل أمان أحكام أيضا تراعى الكهربائية للعدة املخصص االستعامل اجلافة اجلدران بناء جمال يف اللوالب وفك لربط يدويا يوجه لوالب مفك والتوابع الشغل عدد وبواسطة الرسيع الرتكيب لوالب بواسطة خاص بشكل الطقس تأثري من وقايتها تم التي األجواء يف فاين رشكة قبل من املسموحة الكافية القدرة ذات املتناوب التيار ملولدات أيضا الكهربائية العدة هذه تصلح هذا مع التوافق يتم ال G2 التصنيع فئة ISO 8528 املع...

Page 105: ... قابس اسحب مقصود غري بشكل الكهربائية العدة تشغيل بدء خالل من بجروح العمل مزاولة عند للعينني وقاية استخدم اجلانبي النص يف املالحظات تراعى األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد املوت إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالحظة هذه تشري استهالكها إعادة ليتم منفصل بشكل والكهربائية االلكرتونية املنتجات من وغريها املستهلكة الكهربائية العدد جتمع بالبيئة منصفة بطر...

Reviews: