Fein MM 700 MAX Translation Of The Original Instructions Download Page 29

29

nl

Overige bedieningsaanwijzingen.

Bedien de spanhendel niet terwijl de machine 
loopt. 

Anders bestaat letselgevaar.

Gebruik het elektrische gereedschap niet met geo-
pende spanklauwen zonder inzetgereedschap! 

Anders kan dit schade aan het elektrische gereed-
schap veroorzaken.

Als de spanklauwen voor het inzetten van het 
inzetgereedschap geopend zijn, zwenkt u de span-
hendel naar voren en weer terug. 

De spanklauwen 

zijn nu gesloten. Het inzetgereedschap kan wor-
den ingezet.

Overbelast het elektrische gereedschap niet. 

Door overbelasting worden de trillingen van de 
behuizing van het elektrische gereedschap ver-
sterkt en kan het elektrische gereedschap zeer 
heet worden. Er bestaat verwondingsgevaar.

Beweeg het elektrische gereedschap alleen inge-
schakeld naar het werkstuk.

Het inzetgereedschap kan in stappen van 30° graden 
worden verplaatst en kan in de gunstigste werkstand 
worden bevestigd.

Aanwijzingen voor schuurwerkzaamheden.

Druk het elektrische gereedschap met het schuurblad 
kort en krachtig op een egaal oppervlak en schakel het 
elektrische gereedschap kort in. Dit zorgt voor een 
goede hechting en voorkomt voortijdige slijtage.
U kunt het schuurblad lostrekken en 120° gedraaid 
aanbrengen als er slechts één punt van het schuurblad 
versleten is.
Werk met het hele oppervlak van het schuurplateau, 
niet alleen met de punt.
Bij het schuren met kleine driehoekschuurplateaus kiest 
u een hoge trillingfrequentie (electronic stand 4 – 6). Bij 
gebruik van het ronde schuurplateau en het grote drie-
hoekschuurplateau kiest u een gemiddelde trillingfre-
quentie (electronic max. stand 4).
Schuur met een continue beweging en lichte druk. Ste-
vig aandrukken vergroot de afname niet. Het schuur-
blad verslijt alleen maar sneller.

Aanwijzingen voor zaagwerkzaamheden.

Kies een hoge trilfrequentie. Ronde zaagbladen kunnen 
losgemaakt en iets verder verplaatst ingespannen wor-
den om deze gelijkmatig te laten verslijten.
Bij zeer hoge aandrukkracht wordt het toerental auto-
matisch tot stilstand verlaagd en bij ontlasting weer ver-
hoogd.

Aanwijzingen voor schaafwerkzaamheden.

Kies een gemiddelde tot hoge trilfrequentie.

Onderhoud en klantenservice.

Onder extreme gebruiksomstandigheden 
kan bij het bewerken van metalen geleidend 
stof in het elektrische gereedschap terecht-

komen. Daardoor kan de veiligheidsisolatie van het 
elektrische gereedschap worden geschaad. Blaas regel-
matig de binnenzijde van het elektrische gereedschap 
via de ventilatieopeningen met droge en olievrije per-
slucht schoon en sluit het gereedschap via een aardlek-
schakelaar aan.
Bij de bewerking van gipshoudende materialen kan stof 
in het inwendige van het elektrische gereedschap en op 
het schakelelement achterblijven en in combinatie met 
vochtige lucht uitharden. Dit kan tot een verminderde 
werking van het schakelmechanisme leiden. Blaas het 
inwendige van het elektrische gereedschap via de ven-
tilatieopeningen en het schakelelement met droge en 
olievrije perslucht uit.
Producten die met asbest in aanraking zijn gekomen, 
mogen niet voor reparatie worden afgegeven. Voer 
met asbest gecontamineerde producten af volgens de in 
uw land geldende voorschriften voor de afvoer van 
asbesthoudend afval.
Als de aansluitkabel van het elektrische gereedschap 
beschadigd is, moet deze worden vervangen door de 
fabrikant of zijn vertegenwoordiger.
De actuele onderdelenlijst van dit elektrische gereed-
schap vindt u op www.fein.com.
Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen.

De volgende delen kunt u indien nodig zelf vervangen:

Inzetgereedschappen

Wettelijke garantie en fabrieksgarantie.

De wettelijke garantie op het product geldt overeen-
komstig de wettelijke regelingen in het land waar het 
product wordt verkocht. Bovendien biedt FEIN garan-
tie overeenkomstig de FEIN-fabrieksgarantieverklaring.
Het is mogelijk dat bij het elektrische gereedschap 
slechts een deel van het in deze gebruiksaanwijzing 
beschreven en afgebeelde toebehoren wordt meegele-
verd.

Conformiteitsverklaring.

De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke 
dat dit product overeenstemt met de geldende bepalin-
gen die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwij-
zing vermeld staan.
Technische documentatie bij: C. & E. Fein GmbH, 
D-73529 Schwäbisch Gmünd

Milieubescherming en afvoer van afval.

Voer verpakkingen, versleten elektrische gereedschap-
pen en toebehoren op een voor het milieu verant-
woorde wijze af.

Summary of Contents for MM 700 MAX

Page 1: ...MM 700 MAX 7 229...

Page 2: ...85 0 KpA dB 3 0 LwA dB 96 0 KwA dB 3 0 LpCpeak dB 97 0 KpCpeak dB 3 0 3 de 10 pt 34 tr 59 sl 85 et 112 th 137 en 14 el 38 hu 63 sr 89 lt 116 ja 142 fr 18 da 43 cs 68 hr 93 lv 120 hi 146 it 22 no 47 sk...

Page 3: ...3 8 8 6 9 7 5 4 4 9 4 5...

Page 4: ...4 1 2 2 1 2 1 3...

Page 5: ...5 1 2...

Page 6: ...6 2 3 1 3 1 0 30 60 90 90 60 30 180 4 2...

Page 7: ...7 2 1 4 6 180 5 3 180 4 2 1 4 3...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6...

Page 9: ...9 3 21 74 011 00 0...

Page 10: ...fahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeugs Beim Arbeiten Augenschutz benutzen Beim Arbeiten Geh rschutz benutzen Beim Arbeiten Staubschutz benutzen Beim Arbeiten Handschutz benutzen Gri...

Page 11: ...n bei denen das Einsatz werkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer span nungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger te teile unter Spannung setz...

Page 12: ...chen Stoffen k nnen sich unter ung nstigen Bedingungen selbst entz nden oder eine Explosion verursachen Vermeiden Sie Funkenflug in Richtung Staubbeh lter sowie berhitzung des Elek trowerkzeugs und de...

Page 13: ...bei Entlastung wie der erh ht Hinweise zum Schaben W hlen Sie eine mittlere bis hohe Schwingfrequenz Instandhaltung und Kundendienst Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von...

Page 14: ...there will be danger of injury if the power tool should start unintentionally Use eye protection during operation Use ear protection during operation Use a dust mask during operation Use protective g...

Page 15: ...electric shock Use clamps or another practical way to secure and sup port the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of c...

Page 16: ...evel given in this information sheet has been measured in accordance with a stand ardised test given in EN 62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary asses...

Page 17: ...tool The total insulation of the power tool can be impaired Blow out the interior of the power tool via the ventilation slots frequently with dry and oil free compressed air and connect a residual cur...

Page 18: ...age non intentionn de l outil lectrique Lors des travaux porter une protection oculaire Lors des travaux porter une protection acoustique Lors des travaux porter une protection anti poussi re Lors des...

Page 19: ...de la r alisation d une op ration au cours de laquelle l organe de coupe peut entrer en contact avec un c bla ge non apparent ou son propre cordon d alimentation Le contact avec un fil sous tension p...

Page 20: ...ontenant de l amiante qu des sp cialistes Les poussi res de bois et les poussi res de m taux l gers les m langes chauds de poussi res de pon age et de produits chimiques peuvent s enflammer dans cer t...

Page 21: ...rs d une d charge Renseignements pour le grattage Choisissez une fr quence d oscillations moyenne le v e Travaux d entretien et service apr s vente En cas de conditions d utilisation extr mes lors du...

Page 22: ...iva utilizzare la protezione per gli occhi Durante la fase operativa utilizzare la protezione acustica Durante la fase operativa utilizzare la protezione polvere Durante la fase operativa utilizzare l...

Page 23: ...ri durante i quali si potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di alimentazione Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto tensione anche parti me...

Page 24: ...e dere per una buona aerazione del posto di lavoro Lasciare effettuare la lavorazione di materiale conte nente amianto esclusivamente a personale specializ zato Polvere di legname e polvere di metallo...

Page 25: ...tomaticamente fino all arresto e se la stessa viene alleggerita viene aumentato di nuovo Indicazioni per la raschiatura Selezionare una frequenza di oscillazione da media fino a elevata Manutenzione e...

Page 26: ...trische gereedschap Gebruik tijdens de werkzaamheden een oogbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een gehoorbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming Gebruik tijdens de w...

Page 27: ...eedschap onder spanning zetten en tot een elektri sche schok leiden Gebruik klemmen of een andere praktische methode om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te zetten en te ondersteunen Als u...

Page 28: ...stofreservoir op tijd leeg Neem de bewer kingsvoorschriften van de fabrikant van het materiaal en de in uw land geldige voorschriften voor de te bewer ken materialen in acht Hand en armtrillingen Het...

Page 29: ...emiddelde tot hoge trilfrequentie Onderhoud en klantenservice Onder extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het elektrische gereedschap terecht komen Daardoor...

Page 30: ...EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com Printed in Germany Abbildungen unverbindlich Technische nderungen vorbehalten 3 41 01 327 06 0...

Reviews: