Fein MM 700 MAX Translation Of The Original Instructions Download Page 25

25

it

In caso di sostituzione di un accessorio con bordi 
taglienti, utilizzare la copertura 3 21 74 011 00 0 
quale protezione contro lesioni alle mani.

Non accendere l’elettroutensile con leva di bloc-
caggio aperta. 

In caso contrario esiste il pericolo 

di schiacciamento per mani e dita.

Non afferrare nel settore delle ganasce. 

In caso 

contrario esiste il pericolo di schiacciamento per le 
dita.

Ulteriori istruzioni per l’uso.

Non azionare la leva di bloccaggio con la mac-
china in funzione. 

In caso contrario esiste il rischio 

di lesioni.

Non mettere in funzione l’elettroutensile con 
ganasce aperte senza utensile! 

Questo potrebbe 

causare danni all’elettroutensile.

Qualora le ganasce fossero aperte, prima 
dell’inserimento dell’accessorio orientare la leva 
di bloccaggio in avanti e di nuovo indietro. 

Le 

ganasce sono ora chiuse. L’accessorio può essere 
inserito.

Non sovraccaricare l’elettroutensile. 

Tramite il 

sovraccarico aumenta la vibrazione della scatola 
dell’elettroutensile e lo stesso può diventare bol-
lente. Eiste pericolo di lesioni.

Condurre l’elettroutensile solamente acceso verso 
il pezzo in lavorazione.

L’accessorio può essere regolato a scatti di 30° e può 
essere fissato nella posizione di lavoro più adatta all’uti-
lizzo.

Indicazioni per la levigatura.

Premere brevemente e con forza l’elettroutensile con il 
foglio abrasivo su una superficie piana ed accendere 
l’elettroutensile per breve tempo. Questo consente una 
buona tenuta e previene usura prematura.
È possibile togliere di nuovo il foglio abrasivo e riappli-
carlo girato di 120° se è stata utilizzata solo una punta 
del foglio abrasivo stesso.
Lavorare con l’intera superficie del platorello e non 
solo con le punte.
Levigando con fogli abrasivi triangolari piccoli selezio-
nare una frequenza di oscillazione elevata (elettronica 
livello 4 – 6), in caso di impiego del foglio abrasivo 
rotondo e di foglio abrasivo triangolare grande selezio-
nare una frequenza di oscillazione media (elettronica 
max. livello 4).
Levigare con movimento continuo e pressione leggera. 
Una pressione troppo forte non aumenta l’asporta-
zione, il foglio abrasivo si usura solo più velocemente.

Indicazioni per il taglio.

Selezionare una frequenza di oscillazione elevata. Lame 
da taglio rotonde possono essere tolte e fissate spostate 
in modo tale da consumarle uniformemente.
In caso di pressione di contatto molto elevata il numero 
di giri viene ridotto automaticamente fino all’arresto e 
se la stessa viene alleggerita viene aumentato di nuovo.

Indicazioni per la raschiatura.

Selezionare una frequenza di oscillazione da media fino 
a elevata.

Manutenzione ed Assistenza Clienti.

In caso di condizioni di impiego estreme 
durante la lavorazione di metallo è possibile 
che polvere conduttrice si depositi 

all’interno dell’elettroutensile. L’isolamento di prote-
zione dell’elettroutensile può esserne pregiudicato. 
Soffiare spesso la parte interna dell’elettroutensile 
attraverso le fessure di ventilazione con aria compressa 
asciutta e senza olio ed inserire a monte un interruttore 
di sicurezza (FI).
In caso di lavorazione di materiali contenenti gesso può 
depositarsi polvere all’interno dell’elettroutensile e 
sull’elemento di comando e, in combinazione con 
l’umidità dell’aria, la stessa può indurirsi. Questo può 
causare danni al meccanismo di comando. Soffiare 
spesso l’interno dell’elettroutensile, attraverso le aper-
ture di ventilazione, e l’elemento di comando con aria 
compressa asciutta e priva di olio.
Prodotti che sono venuti a contatto con amianto non 
devono essere dati in riparazione. Smaltire i prodotti 
contaminati con amianto conformemente alle norme 
per lo smaltimento di rifiuti contenenti amianto in 
vigore nel paese di impiego.
Se il cavo di collegamento dell’elettroutensile è danneg-
giato, lo stesso deve essere sostituito dal produttore o 
da un Centro Assistenza autorizzato.
L’attuale lista dei pezzi di ricambio del presente elet-
troutensile è presente in Internet sul sito 
www.fein.com.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali.

In caso di necessità è possibile sostituire da soli le 
seguenti parti:

Utensili ad innesto

Responsabilità per vizi e garanzia.

La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo 
la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene 
l’immissione sul mercato. Inoltre la FEIN riconosce la 
garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia 
produttore FEIN.
Nel modello di fornitura del Vostro elettroutensile può 
essere contenuta anche solo una parte degli accessori 
descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l’uso.

Dichiarazione di conformità.

La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità 
che il presente prodotto corrisponde alle norme appli-
cabili riportate sull’ultima pagina delle presenti istru-
zioni per l’uso.
Documentazione tecnica presso: C. & E. Fein GmbH, 
D-73529 Schwäbisch Gmünd

Misure ecologiche, smaltimento.

Portare ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio 
eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi, gli elet-
troutensili e gli accessori scartati.

Summary of Contents for MM 700 MAX

Page 1: ...MM 700 MAX 7 229...

Page 2: ...85 0 KpA dB 3 0 LwA dB 96 0 KwA dB 3 0 LpCpeak dB 97 0 KpCpeak dB 3 0 3 de 10 pt 34 tr 59 sl 85 et 112 th 137 en 14 el 38 hu 63 sr 89 lt 116 ja 142 fr 18 da 43 cs 68 hr 93 lv 120 hi 146 it 22 no 47 sk...

Page 3: ...3 8 8 6 9 7 5 4 4 9 4 5...

Page 4: ...4 1 2 2 1 2 1 3...

Page 5: ...5 1 2...

Page 6: ...6 2 3 1 3 1 0 30 60 90 90 60 30 180 4 2...

Page 7: ...7 2 1 4 6 180 5 3 180 4 2 1 4 3...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 6...

Page 9: ...9 3 21 74 011 00 0...

Page 10: ...fahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeugs Beim Arbeiten Augenschutz benutzen Beim Arbeiten Geh rschutz benutzen Beim Arbeiten Staubschutz benutzen Beim Arbeiten Handschutz benutzen Gri...

Page 11: ...n bei denen das Einsatz werkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann Der Kontakt mit einer span nungsf hrenden Leitung kann auch metallene Ger te teile unter Spannung setz...

Page 12: ...chen Stoffen k nnen sich unter ung nstigen Bedingungen selbst entz nden oder eine Explosion verursachen Vermeiden Sie Funkenflug in Richtung Staubbeh lter sowie berhitzung des Elek trowerkzeugs und de...

Page 13: ...bei Entlastung wie der erh ht Hinweise zum Schaben W hlen Sie eine mittlere bis hohe Schwingfrequenz Instandhaltung und Kundendienst Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von...

Page 14: ...there will be danger of injury if the power tool should start unintentionally Use eye protection during operation Use ear protection during operation Use a dust mask during operation Use protective g...

Page 15: ...electric shock Use clamps or another practical way to secure and sup port the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of c...

Page 16: ...evel given in this information sheet has been measured in accordance with a stand ardised test given in EN 62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary asses...

Page 17: ...tool The total insulation of the power tool can be impaired Blow out the interior of the power tool via the ventilation slots frequently with dry and oil free compressed air and connect a residual cur...

Page 18: ...age non intentionn de l outil lectrique Lors des travaux porter une protection oculaire Lors des travaux porter une protection acoustique Lors des travaux porter une protection anti poussi re Lors des...

Page 19: ...de la r alisation d une op ration au cours de laquelle l organe de coupe peut entrer en contact avec un c bla ge non apparent ou son propre cordon d alimentation Le contact avec un fil sous tension p...

Page 20: ...ontenant de l amiante qu des sp cialistes Les poussi res de bois et les poussi res de m taux l gers les m langes chauds de poussi res de pon age et de produits chimiques peuvent s enflammer dans cer t...

Page 21: ...rs d une d charge Renseignements pour le grattage Choisissez une fr quence d oscillations moyenne le v e Travaux d entretien et service apr s vente En cas de conditions d utilisation extr mes lors du...

Page 22: ...iva utilizzare la protezione per gli occhi Durante la fase operativa utilizzare la protezione acustica Durante la fase operativa utilizzare la protezione polvere Durante la fase operativa utilizzare l...

Page 23: ...ri durante i quali si potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di alimentazione Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto tensione anche parti me...

Page 24: ...e dere per una buona aerazione del posto di lavoro Lasciare effettuare la lavorazione di materiale conte nente amianto esclusivamente a personale specializ zato Polvere di legname e polvere di metallo...

Page 25: ...tomaticamente fino all arresto e se la stessa viene alleggerita viene aumentato di nuovo Indicazioni per la raschiatura Selezionare una frequenza di oscillazione da media fino a elevata Manutenzione e...

Page 26: ...trische gereedschap Gebruik tijdens de werkzaamheden een oogbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een gehoorbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een stofbescherming Gebruik tijdens de w...

Page 27: ...eedschap onder spanning zetten en tot een elektri sche schok leiden Gebruik klemmen of een andere praktische methode om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te zetten en te ondersteunen Als u...

Page 28: ...stofreservoir op tijd leeg Neem de bewer kingsvoorschriften van de fabrikant van het materiaal en de in uw land geldige voorschriften voor de te bewer ken materialen in acht Hand en armtrillingen Het...

Page 29: ...emiddelde tot hoge trilfrequentie Onderhoud en klantenservice Onder extreme gebruiksomstandigheden kan bij het bewerken van metalen geleidend stof in het elektrische gereedschap terecht komen Daardoor...

Page 30: ...EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com Printed in Germany Abbildungen unverbindlich Technische nderungen vorbehalten 3 41 01 327 06 0...

Reviews: