background image

19

de

Zu Ihrer Sicherheit.

Bestimmung des Magnetbohrständers:

Magnetbohrständer zur Aufnahme einer Antriebsma-
schine zum Bohren mit Vollbohrern, zum Reiben und 
Gewindeschneiden auf Materialien mit magnetisierbarer 
Oberfläche mit den von FEIN zugelassenen Einsatzwerk-
zeugen und Zubehör in wettergeschützter Umgebung.

Bestimmung des Industriebohrständers:

Industriebohrständer zur Aufnahme einer Antriebsma-
schine zum Bohren mit Vollbohrern, zum Reiben und 
Gewindeschneiden auf Materialien mit den von FEIN 
zugelassenen Einsatzwerkzeugen und Zubehör in wet-
tergeschützter Umgebung.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Aufnahmevor-
richtungen.

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 
und Anweisungen, die mit dem 

Magnetbohrständer/Industriebohrständer oder dem Elek-
trowerkzeug geliefert wurden.

 Versäumnisse bei der Ein-

haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen 
können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere 
Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen 
für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elek-
trowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene 
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder ent-
fernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vor-
nehmen oder Zubehörteile wechseln. 

Unbeabsichtigter 

Start von Elektrowerkzeugen ist die Ursache einiger 
Unfälle.

Bauen Sie vor der Montage des Elektrowerkzeugs den 
Magnetbohrständer/Industriebohrständer richtig auf. 

Richtiger Zusammenbau ist wichtig, um das Risiko des 
Zusammenklappens zu verhindern.

Befestigen Sie das Elektrowerkzeug sicher am Magnet-
bohrständer/Industriebohrständer, bevor Sie es benut-
zen. 

Ein Verrutschen des Elektrowerkzeugs auf den 

Magnetbohrständer/Industriebohrständer kann zum Ver-
lust der Kontrolle führen.

Stellen Sie die Aufnahmevorrichtung auf eine feste, ebene 
und waagerechte Fläche. 

Wenn die Aufnahmevorrich-

tung verrutschen oder wackeln kann, kann das Elek-
trowerkzeug nicht gleichmäßig und sicher geführt 
werden.

Überlasten Sie den Magnetbohrständer/Industriebohr-
ständer nicht und verwenden Sie ihn nicht als Leiter oder 
Gerüst. 

Überlastung oder Stehen auf dem Magnetbohr-

ständer/Industriebohrständer kann dazu führen, dass sich 
der Schwerpunkt des Magnetbohrständers/Industrie-
bohrständers nach oben verlagert und dieser umkippt.

Beachten Sie ebenso die einschlägigen nationalen 
Arbeitsschutzbestimmungen. 

Spezielle Sicherheitshinweise.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie 
je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder 
Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staub-
maske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezial-
schürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von 
Ihnen fernhält. 

Die Augen sollen vor herumfliegenden 

Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen 
Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske 
müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub fil-
tern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, kön-
nen Sie einen Hörverlust erleiden.

Sichern Sie den Magnetbohrständer bei Absturzgefahr 
mit dem mitgelieferten Spanngurt, insbesondere bei 
Arbeiten in der Höhe, an senkrechten Bauelementen oder 
Überkopf. 

Bei Stromausfall oder Ziehen des Netzsteckers 

bleibt die Magnethaltekraft nicht erhalten.

Führen Sie Arbeiten an senkrechten Bauelementen oder 
Überkopf ohne Verwendung des Kühlmittelbehälters 
durch. 

Verwenden Sie hier ein Kühlmittelspray. Durch in 

das Elektrowerkzeug eindringende Flüssigkeiten entsteht 
die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Betreiben Sie den Magnetbohrständer nur an vorschrifts-
gemäßen Schutzkontaktsteckdosen. Verwenden Sie nur 
unbeschädigte Anschlussleitungen und regelmäßig 
geprüfte Verlängerungsleitungen mit Schutzkontakt. 

Ein 

nicht durchgängiger Schutzleiter kann zu einem elek-
trischen Schlag führen.

Richten Sie das Elektrowerkzeug nicht gegen sich selbst, 
andere Personen oder Tiere. 

Es besteht Verletzungsge-

fahr durch scharfe oder heiße Einsatzwerkzeuge.

Es ist verboten Schilder und Zeichen auf den Magnetbohr-
ständer/Industriebohrständer zu schrauben oder zu nie-
ten. 

Eine beschädigte Isolierung bietet keinen Schutz 

gegen elektrischen Schlag. Verwenden Sie Klebeschilder.

Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht 
speziell für Ihren Magnetbohrständer/Industriebohrstän-
der entwickelt oder freigegeben wurde. 

Sicherer Betrieb 

ist nicht alleine dadurch gegeben, dass ein Zubehör an 
Ihren Magnetbohrständer/Industriebohrständer passt.

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des Elek-
trowerkzeugs mit nichtmetallischen Werkzeugen. 

Das 

Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse. Dies kann bei 
übermäßiger Ansammlung von Metallstaub elektrische 
Gefährdungen verursachen.

Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Netzanschluss-
leitung und den Netzstecker auf Beschädigungen.
Empfehlung: Betreiben Sie das Elektrowerkzeug immer 
über einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit Bemes-
sungsfehlerstrom von 30 mA oder weniger.

Bedienungshinweise.

Wenn ein Elektrowerkzeug montiert 
wird, das nicht für die Verwendung im 

Magnetbohrständer/Industriebohrständer vorgesehen 
ist, kann der Magnetbohrständer/Industriebohrständer 
umkippen.

Verwenden Sie als Kühlmittel ausschließlich nichtwasser-
mischbare Kühlmittel oder Öle.

WARNUNG

WARNUNG

OBJ_BUCH-0000000161-001.book  Page 19  Tuesday, March 11, 2014  7:56 AM

Summary of Contents for MBS16X

Page 1: ...N 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2011 65 EU 2006 42 EG 2004 108 EG FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com MBS16X 9 03 18 MBS25F 9 03 19 IBS16 9 03...

Page 2: ...g 3 5 6 5 3 5 mm 16 25 16 mm 16 25 16 mm 50 50 50 mm M12 M20 M12 l x b mm 195 x 90 205 x 95 mm 43 53 53 Fe HSS 3 de 18 es 33 sv 48 pl 63 en 21 pt 36 fi 51 ru 66 fr 24 el 39 hu 54 zh CM 70 it 27 da 42...

Page 3: ...10 20 30 40 50 inch cm 9 17 8 11 5 4 4 13 15 16 14 8 6 7 11 10 9 9 12 IBS16 MBS16X MBS25F MBS16X MBS25F MBS25F IBS16 IBS16 IBS16 8 MBS16X MBS25F OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 3 Tuesday March 11 2...

Page 4: ...4 4 x 8 Nm 4 x 6 mm IBS16 IBS16 OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 4 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 5: ...5 1 2 3 MBS25F IBS16 43 mm 43 mm 43 mm 4 5 5 mm 5 mm OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 5 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 6: ...6 3 1 2 max 500 ml OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 6 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 7: ...7 1 3 2 5 4 max 500 ml OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 7 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 8: ...8 1 3 2 2 2 2 MBS16X MBS25F MBS25F MBS16X MBS25F OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 8 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 9: ...9 3 4 4 2 2 1 1 2 2 OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 9 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 10: ...10 2 4 3 1 1 2 3 MBS16X MBS25F IBS16 OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 10 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 11: ...11 1 2 MBS16X MBS25F OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 11 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 12: ...12 3 4 1 2 5 mm 5 mm OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 12 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 13: ...13 0 1 1 2 0 10 20 30 40 50 inch cm 1 inch cm 3 2 cm inch OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 13 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 14: ...14 2 5 mm OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 14 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 15: ...15 2 5 mm OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 15 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 16: ...16 2 5 mm OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 16 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 17: ...17 MBS16X MBS25F IBS16 OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 17 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 18: ...owerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuf hren Erzeugnis mit Basisisolierung und zus tzlich an den Schutzleite...

Page 19: ...htsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staub maske Geh rschutz Schutzhandschuhe oder Spezial sch rze die kleine Schleif und Materialpartikel von Ihnen fernh lt Die Augen...

Page 20: ...nach unten bewegen Beim Verschieben des Magnetbohrst nders mit montierter Antriebsmaschine kann die Einheit bei ausgeschaltetem Magnet kippen Sichern Sie deshalb den Magnetbohrst nder mit einem Spanng...

Page 21: ...ical and electrical products should be sorted separately for environmental friendly recycling Product with basic insulation plus additional insulation on touchable conductive parts con nected to the p...

Page 22: ...pable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filt...

Page 23: ...ag netic drill stand with a lashing strap Repair and customer service When working metal under extreme operat ing conditions it is possible for conductive dust to settle in the interior of the power t...

Page 24: ...tils lectriques ainsi que tout autre produit lectrotechnique et lectrique et les d poser un centre de recyclage respectant les directives relatives la protection de l environnement Produit avec isolat...

Page 25: ...tion des accidents du travail en vigueur dans le pays en question Instructions particuli res de s curit Porter un quipement de protection individuelle En fonc tion de l application utiliser un cran fa...

Page 26: ...ntra nement ne doit pas se d placer d elle m me vers le bas quand l outil est mont Si le support de per age lectromagn tique est d plac avec la machine d entra nement d j fix e l unit risque de bascul...

Page 27: ...che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sar diven tato inservibile portarlo ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici Prodotto...

Page 28: ...rezza Indossare abbigliamento di protezione A seconda dell applicazione in corso utilizzare una visiera completa maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza Per quanto necessario...

Page 29: ...a dopo ogni strato fresato rimuovere il nucleo ed il materiale di sfrido L apparecchio di azionamento con utensile inserito non deve muoversi verso il basso automatica mente Spostando il supporto di f...

Page 30: ...of de dood kan leiden Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische pro ducten moeten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden her...

Page 31: ...ook de geldende nationale arbeidsveiligheidsregels in acht Bijzondere veiligheidsvoorschriften Draag persoonlijke beschermende uitrusting Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbe...

Page 32: ...teriaal na elke doorboorde laag de kern en de spanen De aandrijfmachine mag met aangebracht inzetge reedschap niet zelfstandig omlaag bewegen Bij het verschuiven van de magneetboorstandaard met gemont...

Page 33: ...y el ctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecol gico Producto dotado con un aislamiento base adem s de tener conectadas al conductor de tie rra las piezas conductoras de corriente susceptib...

Page 34: ...ciales Utilice un equipo de protecci n personal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protecci n para los ojos o unas gafas de protecci n Si procede emplee una mascarilla antipolvo pro...

Page 35: ...aspasando cada capa La m quina de accionamiento con el til montado no deber desplazarse hacia abajo por s sola Al desplazar el soporte electromagn tico de tala drado con la m quina de accionamiento mo...

Page 36: ...as el ctricas velhas e outros produtos electrot cnicos e el ctricos devem ser sepa rados e reciclados de forma ecol gica Produto com isolamento b sico e com as partes condut veis contact veis adiciona...

Page 37: ...ustrial tombe Observar tamb m as respectivas directivas de protec o de trabalho Indica es especiais de seguran a Utilizar um equipamento de protec o pessoal De acordo com a aplica o dever utilizar uma...

Page 38: ...teriais com camadas dever remover o n cleo e as aparas ap s cada camada A m quina de accionamento com a ferramenta introduzida n o deve se movimentar automatica mente para baixo Ao deslocar a coluna d...

Page 39: ...M mm mm M mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg EPTA Procedure 01 2003 kg kg M l x b mm mm mm mm m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI Fe HSS OBJ_BUCH 0000000161 001 b...

Page 40: ...40 el FEIN FEIN OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 40 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 41: ...41 el RCD 30 mA ds FEIN 12 mm Service RCD Service FEIN www fein com FEIN FEIN FEIN C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 41 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 42: ...d den til f lge Gammelt el v rkt j og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres separat til milj venlig genbrug Produkt med basisisolering og desuden ber rbare ledende del...

Page 43: ...e det st v der opst r under arbejdet Uds ttes du for h j st j i l ngere tid kan du lide h re tab Sikr magnetborestanderen mod nedstyrtning med det medleverede sp ndeb lte is r n r der arbejdes h jt op...

Page 44: ...ns bningerne igennem med t r og oliefri trykluft med hyppige mellemrum og forkoble et HFI rel Er magnetborestanderens tilslutningsledning beskadiget skal den erstattes af en specielt forberedt tilslut...

Page 45: ...eller d d Vrakede elektroverkt y og andre elektrotekniske og elektriske produkter m samles inn hver for seg og leveres inn til en milj vennlig resirkulering Produkt med basisisolasjon og ekstra ber r...

Page 46: ...lengre tid kan det medf re skader p h rselen Sikre magnetborstativet ved fare for falle ned med den medleverte spennstroppen spesielt ved arbeider i h y den p loddrette bygningselementer eller over ho...

Page 47: ...il slutt en jordfeilbryter Hvis tilkoplingsledningen til magnetborstativet er skadet m den skiftes ut med en spesielt preparert tilkoplings ledning som kan f s hos FEIN kundeservice Den aktuelle reser...

Page 48: ...l d d Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omh ndertas och hanteras p milj v nligt s tt Produkt med basisolering och i till gg skyddsledare till vilken ber rbara...

Page 49: ...et Risk finns f r h rselskada under en l ngre tids kraftigt buller S kra magnetborrstativet med medf ljande b lte vid risk f r fall speciellt vid arbeten p h gre h jd p lodr ta byggelement eller vid b...

Page 50: ...och koppla in en jordfelsbrytare FI N r magnetborrstativets n tsladd skadats m ste den ers ttas med en speciellt f rberedd n tsladd som FEIN kundservicen tillhandah ller Den aktuella reservdelslistan...

Page 51: ...yt st poistetut s hk ty kalut ja muut s hk k ytt iset laitteet on h vitett v ymp rist yst v llisesti johtamalla ne kierr tykseen Peruseristyksen ohella laitteen s hk johtavat osat joita voi koskettaa...

Page 52: ...suojattava eri ty st ta voilla ilmaan sinkoilevilta hiukkasilta P ly ja hengityssuojainten t ytyy pysty suodattamaan ty st ss syntyv p ly Pitk aikainen altistuminen melulle saattaa heikent kuuloa Mag...

Page 53: ...ssa voi koneen sis n kerty suuri m r s hk johtavaa metallip ly Se voi olla haitaksi s hk ty kalun suojaeristykselle Ty kalu on hyv puhdistaa sis puolelta tarpeeksi usein puhaltamalla ilmanvaihtoaukkoj...

Page 54: ...tt elektromos k ziszersz mokat s egy b elektrotechnikai s elektromos term keket k l n ssze kell gy jteni s a k rnyezetv delmi szempontoknak megfelel jrafelhaszn l sra kell leadni Alapszigetel ssel ell...

Page 55: ...elbillenhet Ugyan gy tartsa be az idevonatkoz helyi munkav delmi rendelkez seket Biztons gi inform ci k Viseljen szem lyi v d felszerel st Haszn ljon az alkalmaz snak megfelel teljes v d larcot szemv...

Page 56: ...A meghajt g pnek az abba behelyezett szersz mmal nem szabad mag t l lefel mozognia Ha a m gneses f r llv nyt az arra felszerelt meghajt g ppel megd nti akkor az bekapcsolt m gnes eset n felbillenhet E...

Page 57: ...lektrotechnick a elektrick v robky rozebran shrom d te a dodejte k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed V robek se z kladn izolac a nav c dotknuteln vodiv d ly p ipojen na ochrann vodi...

Page 58: ...kv tn noste ochrannou masku proti prachu ochranu sluchu ochrann rukavice nebo speci ln z st ru je V s ochr n p ed mal mi sticemi brusiva a materi lu O i maj b t chr n ny p ed odletuj c mi ciz mi t l s...

Page 59: ...rojem se jednotka m e p i vypnut m magnetu p eklopit Zajist te proto magnetick vrtac stojan pomoc up nac ho popruhu dr ba a servis P i extr mn ch podm nk ch nasazen se m e p i opracov vn kov uvnit ele...

Page 60: ...m alebo m e sp sobi smr Vyraden ru n elektrick n radie a in elektrick a elektrotechnick v robky zbierajte ako trieden odpad a dajte ich na recykl ciu zodpovedaj cu ochrane ivotn ho prostredia V robok...

Page 61: ...ustanovenia o ochrane zdravia pri pr ci peci lne bezpe nostn pokyny Pou vajte osobn ochrann prostriedky Pod a druhu pou itia n radia pou vajte ochrann t t na cel tv r t t na o i alebo ochrann okuliar...

Page 62: ...vrstve jadro a triesky Po vlo en n stroja sa pohonn n radie s vlo en m pracovn m n strojom nesmie sa samo inne pohybova smerom dole Pri pres van magnetick ho v tacieho stojana s namontovan m pohonn m...

Page 63: ...rotechniczne i elektryczne nale y zbiera oddzielnie i podda utylizacji zgodnie z zasadami ochrony rodowiska Wyr b z izolacj podstawow i z dodatkowo pod czonymi do przewodu uziemiaj cego przewodz cymi...

Page 64: ...r wnie odpowiednich przepis w krajowych w zakresie bezpiecze stwa elektrycznego i higieny pracy Szczeg lne przepisy bezpiecze stwa Nale y nosi osobiste wyposa enie ochronne W zale no ci od rodzaju pr...

Page 65: ...aby nie uszkodzi jego ostrzy Podczas obr bki materia w wielowarstwowych przy u yciu wierte koronkowych opi ki i rdze wiertniczy nale y usuwa z wiert a po przewierceniu ka dej z warstw Jednostka nap d...

Page 66: ...66 ru ru E E P1 W Imax A A U V B f Hz M mm mm mm mm mm mm kg EPTA Procedure 01 2003 kg l x b mm mm Fe HSS OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 66 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 67: ...67 ru FEIN FEIN m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 A C 2 E E OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 67 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 68: ...68 ru 30 FEIN 12 FEIN www fein com FEIN FEIN OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 68 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 69: ...69 ru FEIN C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 69 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 70: ...CM zh CM P1 W Imax A A U V f Hz M mm mm mm mm mm mm kg EPTA Procedure 01 2003 kg l x b mm mm m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 2 SI Fe HSS OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 70 Tuesday March 11 2014 7...

Page 71: ...71 zh CM FEIN FEIN 30 mA RCD FEIN 12 OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 71 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Page 72: ...72 zh CM FI FEIN www fein com FEIN FEIN FEIN FEIN C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd OBJ_BUCH 0000000161 001 book Page 72 Tuesday March 11 2014 7 56 AM...

Reviews: