background image

79

ru

ru

Оригинальное руководство по эксплуатации.

Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.

Символическое 
изображение, условный 
знак

Пояснение

Не прикасайтесь к вращающимся частям.

Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом!

Соблюдайте приведенные рядом указания!

Общий запрещающий знак. Это действие запрещено.

Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по 
эксплуатации и общие инструкции по безопасности.
Перед этой рабочей операцией вынуть вилку из штепсельной розетки сети. 
В противном случая возможно получение травм в результате 
непреднамеренного включения электроинструмента.
При работе использовать средства защиты глаз.

При работе использовать средства защиты органов слуха.

Зона удержания

Включение

Выключение

Дополнительная информация.

Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского 
Сообщества.
Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации, которая 
может привести к серьезным травмам или смерти.
Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и 
сдавать отдельно на экологически чистую переработку.
Изделие с двойной или усиленной изоляцией
Низкое число оборотов

Высокое число оборотов

**

может содержать цифры или буквы

(Ax – Zx)

Обозначение для внутренних целей

Условный знак Eдиница измерения, 

международное 
обозначение

Eдиница измерения, 
русское обозначение

Пояснение

P

1

W

Вт

Потребляемая мощность

P

2

W

Вт

Отдаваемая мощность

U

V

B

Номинальное напряжение

f

Hz

Гц

Частота питающей сети

OBJ_BUCH-0000000392-001.book  Page 79  Tuesday, August 6, 2019  9:54 AM

Summary of Contents for GWP10

Page 1: ...5014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com GWP10 7 209 Schwäbisch Gmünd Bargau 23 08 2019 i V Dr Schreiber Specialist Power Control i V S Böhm Director of Quality Management OBJ_DOKU 0000009984 001 fm Page 1 Tuesday August 27 2019 9 14 AM ...

Page 2: ...2 KpA dB 3 LwA dB 93 KwA dB 3 LpCpeak dB 96 KpCpeak dB 3 h m s2 1 5 Ka m s2 1 5 3 de 10 pt 30 tr 49 sl 70 et 91 th 111 en 13 el 33 hu 52 sr 73 lt 94 ja 115 fr 16 da 37 cs 56 hr 76 lv 97 hi 118 it 20 no 40 sk 59 ru 79 zh CM 101 ar 124 nl 24 sv 43 pl 63 uk 83 zh CK 105 es 27 fi 46 ro 67 bg 87 ko 108 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 2 Tuesday August 27 2019 9 35 AM ...

Page 3: ...3 7 8 7 5 6 4 9 8 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 3 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 4: ...4 1 2 3 1 4 3 2 5 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 4 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 5: ...5 2 1 4 3 5 6 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 5 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 6: ...6 3 4 1 2 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 6 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 7: ...7 2 1 3 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 7 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 8: ...8 1 2 1 2 3 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 8 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 9: ...9 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 9 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 10: ...tätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Dieser Hinweis zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an die zu ernsten Verlet zungen oder zum Tod führen kann Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeug nisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen Erzeugnis mit doppelter oder...

Page 11: ...rkzeug nicht gegen sich selbst andere Personen oder Tiere Es besteht Verlet zungsgefahr durch scharfe oder heiße Einsatzwerk zeuge Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elek trowerkzeug zu schrauben oder zu nieten Eine beschä digte Isolierung bietet keinen Schutz gegen elektrischen Schlag Verwenden Sie Klebeschilder Verwenden Sie kein Zubehör das nicht speziell vom Elektrowerkzeughersteller...

Page 12: ...en Sie Funkenflug in Richtung Staubbehälter sowie Überhitzung des Elek trowerkzeugs und des Schleifguts leeren Sie rechtzeitig den Staubbehälter beachten Sie die Bearbeitungshin weise des Werkstoffherstellers sowie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften für die zu bearbeitenden Materi alien Bedienungshinweise Entfetten Sie die Abtriebsspindel und den Innenkegel des Bohrfutters vor der Montage Im ...

Page 13: ...off Additional information Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injury Worn out power tools and other electrotechnical and electrical products should be sorted separately for environmental friendly recycling Product with double or reinforced insulation Low speed Hi...

Page 14: ...the insulation is damaged protection against an electric shock will be ineffective Adhesive labels are recommended Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the power tool manu facturer Safe operation is not ensured merely because an accessory fits your power tool Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safet...

Page 15: ...ial manufacturer s working instruc tions as well as the relevant regulations in your country for the materials being worked Operating Instructions Degrease the output spindle and the inside cone of the drill chuck before mounting In no load the application tool rotates anticlockwise when applying pressure the rotation direction switches to clockwise and when pulling back it switches to anti clockw...

Page 16: ...ection acoustique Poignée Mise en marche Arrêt Information supplémentaire Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Cette indication indique une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures ou la mort Trier les outils électriques ainsi que tout autre produit électrotechnique et électrique et les déposer à un centre de recyclage r...

Page 17: ...r le travail contrôlez la zone de travail à l aide d un détecteur de métaux par exemple Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par un dispositif de serrage est fixée de manière plus sûre que si elle est seulement tenue de la main Tenez fermement l outil électrique Il pourrait avoir des réactions inattendues Ne dirigez pas l outil électrique vers vous même ou vers d autres per...

Page 18: ...ux des particules de silicate contenues dans les matériaux contenant de la roche de solvants de peinture de lasures de produits antifouling pour bateaux peut causer des réactions allergiques et ou des maladies des voies respiratoires un cancer ou des pro blèmes de fécondité Le risque causé par l inhalation de poussières dans les poumons dépend de l exposition aux poussières Utilisez une aspiration...

Page 19: ...nie avec l outil électrique Déclaration de conformité L entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementa tions en vigueur indiquées à la dernière page de la pré sente notice d utilisation Dossier technique auprès de C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Protection de l environnement recyclage Rapportez les emballages les outils électriques...

Page 20: ... acustica Settore di presa Accensione Spegnimento Informazione supplementare Conferma la conformità dell elettroutensile con le direttive della Comunità europea Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che può comportare il pericolo di incidenti gravi oppure anche mortali Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico s...

Page 21: ... zona di ope razione utilizzando p es un rilevatore di metalli Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavora zione tenuto fermo con un dispositivo di bloccaggio è più sicuro che se tenuto con la semplice mano Impugnare saldamente l elettroutensile Possono veri ficarsi brevemente elevati momenti di reazione Non dirigere mai l elettroutensile verso sé stessi altre persone o animali Esiste il...

Page 22: ...materiali contenenti amianto vernici conte nenti piombo metallo alcuni tipi di legno minerali par ticelle di silicato di materiali contenenti minerali solventi per vernici sostanze protettive per legno ver nice antivegetativa per imbarcazioni possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie cancro danni riproduttivi alle persone Il rischio dovuto all inalazione di polveri di...

Page 23: ...descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l uso Dichiarazione di conformità La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme appli cabili riportate sull ultima pagina delle presenti istru zioni per l uso Documentazione tecnica presso C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Misure ecologiche smaltimento Portare ad un centro di raccolta...

Page 24: ...miteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeenschap Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische producten moeten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Product met een dubbe...

Page 25: ...vaar door scherpe of hete inzetgereedschappen Er mogen geen plaatjes of symbolen op het elektrische gereedschap worden geschroefd of geniet Een bescha digde isolatie biedt geen bescherming tegen een elektri sche schok Gebruik stickers Gebruik geen toebehoren dat niet speciaal door de fabrikant van het elektrische gereedschap is ontwik keld of vrijgegeven Een veilig gebruik is niet alleen gegeven d...

Page 26: ...ewer kingsvoorschriften van de fabrikant van het materiaal en de in uw land geldige voorschriften voor de te bewer ken materialen in acht Bedieningsvoorschriften Ontvet de uitgaande as en de binnenconus van de boor houder vóór de montage Bij onbelast lopen draait het inzetgereedschap linksom De draairichting wordt bij het aandrukken omgescha keld naar rechtdraaien en bij het terugtrekken weer naar...

Page 27: ...dad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico Producto dotado con un aislamiento doble o reforzado Bajas revoluciones Altas r...

Page 28: ...ca con tornillos o remaches Un aislamiento dañado no le protege de una electrocución Emplee eti quetas autoadhesivas No use accesorios que no hayan sido especialmente desarrollados u homologados por el fabricante de la herramienta eléctrica El mero hecho de que sea mon table un accesorio en su herramienta eléctrica no es garantía de que su funcionamiento sea seguro Utilice un equipo de protección ...

Page 29: ...l depósito de polvo respete las ins trucciones de trabajo del fabricante del material y las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Indicaciones para el manejo Desengrase el cono del husillo y el cono interior del portabrocas antes de ensamblarlos Al funcionar en vacío el útil gira a izquierdas y al presio narlo se pone a girar a derechas volviendo a girar a izquierdas a...

Page 30: ...l Autentica a conformidade da ferramenta elétrica em relação às diretivas da Comunidade Européia Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa que pode levar a graves lesões ou até à morte Ferramentas elétricas velhas e outros produtos eletrotécnicos e elétricos velhos devem ser separados e reciclados de forma ecológica Produto com isolamento duplo ou reforçado Pequeno n de rotações Grande ...

Page 31: ... quentes É proibido aparafusar ou rebitar placas e símbolos na ferramenta elétrica Um isolamento danificado não oferece qualquer proteção contra choques elétricos Utilizar placas adesivas Não utilizar acessórios que não foram especialmente desenvolvidos ou homologados pelo fabricante da fer ramenta elétrica Um funcionamento seguro não é assegurado apenas por um acessório apropriado para a sua ferr...

Page 32: ...er lixado esvaziar o contentor de pó a tempo e observe as indicações de trabalho do fabricante do material assim como as dire tivas para os materiais a serem trabalhados vigentes no seu país Instruções de serviço Desengraxar o veio de acionamento e o cone interior do mandril de brocas antes da montagem Na marcha em vazio a ferramenta gira para a esquerda o sentido de rotação é comutada para a dire...

Page 33: ...ης εργασίας σας Επιφάνεια συγκράτησης Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Συμπληρωματική πληροφορία Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Η υπόδειξη αυτή επισημαίνει μια πιθανή επικίνδυνη κατάσταση που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς ή στο θάνατο Άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και άλλα ηλεκτροτεχνικά και ηλεκτρικά προϊόντα πρέπει ν...

Page 34: ...οφόρα γραμμή μπορεί να θέσει τα μεταλλικά τμήματα του μηχανήματος επίσης υπό τάση και να οδηγήσει έτσι σε ηλεκτροπληξία Να προσέχετε μήπως υπάρχουν μη ορατοί ηλεκτρικοί αγωγοί και σωλήνες φωταερίου γκαζιού ή νερού Πριν αρχίσετε την εργασία σας ελέγξτε την περιοχή που πρόκειται να εργαστείτε π χ με μια συσκευή εντοπισμού μετάλλων Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο Ένα υπό κατεργασία τεμάχιο που σ...

Page 35: ...σκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια του συνόλου του χρονικού διαστήματος της εργασίας Να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή της χειρίστριας από την επίδραση των κραδασμών για παράδειγμα συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων και ...

Page 36: ...ανταλλακτικών γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο θα βρείτε στην ηλεκτρονική σελίδα www fein com Αν χρειαστεί μπορείτε να αντικαταστήσετε οι ίδιοι τα παρακάτω εξαρτήματα Τσοκ πρόσθετη λαβή εργαλεία Εγγύηση Η εγγύηση για το προϊόν ισχύει σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία κυκλοφορεί Εκτός αυτού η FEIN σας παρέχει και μια επί πλέον εγγύηση ανάλογα με την εκάστοτε δήλωση κατασκευαστή της...

Page 37: ...verensstemmelse med gældende direktiver inden for det europæiske fællesskab Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan føre til alvorlige kvæstelser evt med døden til følge Gammelt el værktøj og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres separat til miljøvenlig genbrug Produkt med dobbelt eller forstærket isolering Lille omdrejningstal Stort omdrejningstal...

Page 38: ...isolering beskytter ikke mod elektrisk stød Anvend klæbeetiketter Anvend ikke tilbehør hvis det ikke er udviklet eller fri givet specielt af el værktøjets fabrikant Sikker drift er ikke kun givet ved at tilbehøret passer til dit el værktøj Bær personligt beskyttelsesudstyr Brug komplet dæk kende ansigtsværn øjenværn eller sikkerhedsbriller alt efter arbejdets art Brug om nødvendigt støvmaske hørev...

Page 39: ...øvbeholderen følg bearbejdningshenvisningerne fra materialeprodu centen samt de forskrifter der gælder i brugslandet for de materialer der skal bearbejdes Betjeningsforskrifter Affedt udgangsspindlen og den indvendige konus på borepatronen før montering Ubelastet er omløbsretningen venstre om ved antryk skifter omløbsretningen automatisk til højre om omløbsretningen skifter automatisk til venstre ...

Page 40: ...Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til Den europeiske union Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medføre alvorlige skader eller død Vrakede elektroverktøy og andre elektrotekniske og elektriske produkter må samles inn hver for seg og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Produkt med dobbelt eller forsterket isolasjon Lavt turtall Høyt t...

Page 41: ... innsatsverktøy Det er forbudt å skru eller nagle skilt eller tegn på elek troverktøyet En skadet isolasjon gir ingen beskyttelse mot elektriske støt Bruk klebeskilt Bruk kun reservedeler eller tilbehør som er levert og godkjent av produsenten En sikker bruk kan ikke garanteres selv om annet tilbehør som passer til elek troverktøyet blir benyttet Bruk personlig verneutstyr Bruk alt etter anvendels...

Page 42: ...delsesinstruksene til materialprodusenten og de gyldige nasjonale forskriftene for materialene som skal bearbeides Bruksinformasjon Rengjør den utgående spindelen og innvendig kon på chucken med fettfjerningsmiddel før montering Ved tomgang roterer innsatsverktøyet mot venstre dreieretningen koples når du trykker mot på høyregang og når du trekker tilbake igjen til venstregang Ved stasjonær bruk i...

Page 43: ...ng Tilläggsinformation Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Denna anvisning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga personskador eller till död Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omhändertas och hanteras på miljövänligt sätt En produkt med dubbel eller förstärkt isolering Lågt varv...

Page 44: ...t tagits fram eller godkänts av elverktygets tillverkare Användningen behöver inte vara säker bara för att tillbehöret passar till elverktyget Använd personlig skyddsutrustning Använd alltefter avsett arbete ansiktsskärm ögonskydd eller skydds glasögon Om så behövs använd dammfiltermask hör selskydd skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar mot utslungade slip och materialpartiklar Ögonen sk...

Page 45: ... Användningsinstruktioner Avfetta drivspindeln och borrchuckens inre kona före montering På frigång roterar insatsverktyget åt vänster vid mot tryck kopplas rotationsriktningen om till högergång och vid återgång till vänstergång Vid stationär användning i ett borrstativ ska frånkopplat elverktyg driftsvarmt tas ur stativet i intervaller om 50 drifttimmar och svängas 180 för att uppnå en jämn smörj...

Page 46: ...tä sähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan työtapaturmaan tai jopa hengenvaaraan Vanhat käytöstä poistetut sähkötyökalut ja muut sähkökäyttöiset laitteet on hävitettävä ympäristöystävällisesti johtamalla ne kierrätykseen Tuote jossa on vahvistettu tai kaksoiseristys Alhainen kierroslukualue Korkea ki...

Page 47: ...ttää kilpiä tms poraamalla tai niittaamalla Jos koneen eristystä vioitetaan seu rauksena voi olla sähköiskun vaara Suositamme tarra kiinnitteisiä kilpiä Käytä ainoastaan lisävarusteita jotka ovat joko sähkö työkalun valmistajan alkuperäisosia tai muutoin val mistajan hyväksymiä Vaikka jokin vierasvalmisteinen lisävaruste sopisikin sähkökoneeseen se ei välttämättä ole turvallinen käyttää Käytä henk...

Page 48: ...säiliön läheisyy dessä on vältettävä samoin sähkötyökalun ja hiottavan esineen ylikuumenemista Pölysäiliö on hyvä tyhjentää ajoissa Materiaalin valmistajan työstöohjeita on nouda tettava samoin kuin maakohtaisesti voimassa olevia kyseisten materiaalien työstöön liittyviä määräyksiä Työstöohjeita Ennen työkalun kiinnitystä käyttökarasta ja hammasis tukan sisäkartiosta on poistettava rasva Joutokäyn...

Page 49: ...tinin Avrupa Birliği yönetmeliklerine uyumlu olduğunu onaylar Bu uyarı ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek muhtemel tehlikeli bir durumu gösterir Kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve diğer elektro teknik ve elektrikli ürünler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu geri kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır İkili veya güçlendirilmiş izolasyonlu ürünler Düşük devir sayı...

Page 50: ...etlerin vidalanması veya perçinlenmesi yasaktır Hasar gören izolasyon elektrik çarpmasına karşı koruma sağlamaz Yapışıcı etiketler kullanın Elektrikli el aletinin üreticisi tarafından özel olarak geliştirilmemiş veya onaylanmamış aksesuar kullanmayın Herhangi bir aksesuarın elektrikli el aletinize uyması güvenli işletme için tek başına yeterli değildir Kişisel koruyucu donanım kullanın Yaptığınız ...

Page 51: ...i esnasında ortaya çıkan malzemenin aşırı ölçüde ısınmasını önleyin toz haznelerini zamanında boşaltın malzeme üreticisinin talimatlarına ve ülkenizdeki malzeme işleme yönetmeliklerine uyun Çalışırken dikkat edilmesi gereken hususlar Montaj işlemine başlamadan önce tahrik milindeki ve mandrenin iç koniğindeki yağı temizleyin Alet boşta çalışırken uç sola döner alet bastırılınca dönme yönü sağa dön...

Page 52: ... használjon zajcsökkentő fülvédőt Fogantyú felület Bekapcsolás Kikapcsolás Kiegészítő információ A CE jel igazolja hogy az elektromos kéziszerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek Ez a tájékozató egy lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet amely súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet A használaton kívül helyezett elektromos kéziszerszámokat és egyéb elektrotechnikai és elektromos termék...

Page 53: ...zám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek Ügyeljen a munkaterület alatt fekvő rejtett elektromos vezetékekre gáz és vízcsövekre Ellenőrizze a munka megkezdése előtt a munkaterületet használjon ehhez például egy fémkereső készüléket A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezettel rögzített munkadarab biztonságosabban van rögzítve mi...

Page 54: ...védelmére például az elektromos kéziszerszám és a szerszámok megfelelő karbantartása a kezek melegen tartása a munkafolyamatok átgondolt megszervezése A veszélyes porfajták kezelése Az ezzel a szerszámmal végzett anyaglemunkáló folyamatok során olyan porok keletkeznek amelyek veszélyesek lehetnek Egyes porfajták például azbeszt és azbeszt tartalmú anyagok ólomtartalmú festékrétegek fémek egyes faf...

Page 55: ... megfelelően érvényes Termékeinket ezen túlmenően a FEIN jótállási nyilatkozatában leírtaknak megfelelő kiterjesztett garanciával szállítjuk Az elektromos kéziszerszám szállítási terjedelmében lehet hogy az ezen kezelési útmutatóban leírásra vagy ábrázolásra került tartozékoknak csak egy része található meg Megfelelőségi nyilatkozat A FEIN egyedüli felelőséggel kijelenti hogy ez a termék megfelel ...

Page 56: ...nutí Vypnutí Doplňková informace Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci která může vést k vážným poraněním nebo smrti Vyřazené elektronářadí a další elektrotechnické a elektrické výrobky rozebrané shromážděte a dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Výrobek s dvojitou nebo zesílenou izolací M...

Page 57: ...racovních nástrojů Je zakázáno šroubovat nebo nýtovat na elektronářadí štítky nebo značky Poškozená izolace nenabízí žádnou ochranu proti úderu elektrickým proudem Použijte nalepovací štítky Nepoužívejte žádné příslušenství které nebylo speciálně vyvinuto nebo povoleno výrobcem elektronářadí Bezpečný provoz není dán sám od sebe tím že příslušenství lícuje na Vaše elektronářadí Noste osobní ochrann...

Page 58: ... prachu a též přehřátí elektronářadí a broušeného materiálu nádobu na prach včas vyprazdňujte dbejte upozornění výrobce materiálů k opracovávání a též ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály Pokyny k obsluze Před montáži odmastěte hnané vřeteno a vnitřní kužel vrtacího sklíčidla Za běhu naprázdno se pracovní nástroj otáčí doleva při přitlačení se přepne směr otáčení na chod vprav...

Page 59: ...sť náradia Zapnúť Vypnúť Dodatočná informácia Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k vážnym poraneniam alebo môže spôsobiť smrť Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ...

Page 60: ... Dávajte pozor na skryté elektrické vedenia plynové a vodovodné potrubia Pred začiatkom práce prekontrolujte priestor práce napr pomocou hľadača kovov Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia je bezpečnejší ako ten ktorý pridržiavate rukou Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte Krátkodobo môžu vznikať veľké reakčné momenty Nesmerujte ručné elektrické náradie proti se...

Page 61: ...ch druhov prachu napr z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest z náteru obsahujúceho olovo z kovov niektorých druhov dreva minerálov silikátových častíc materiálov obsahujúcich kamenivo z rozpúšťadiel farieb z prostriedkov na ochranu dreva z ochranných náterov pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolať u niektorých osôb alergické reakcie a alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest rakovinu a v...

Page 62: ...ého v tomto Návode na používanie Vyhlásenie o konformite Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie Technické podklady sa nachádzajú na adrese C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Ochrana životného prostredia likvidácia Obaly výrobky ktoré doslúžili a príslušenstvo d...

Page 63: ... Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu Zakres chwytania Włączanie Wyłączanie Informacja dodatkowa Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub nawet utraty życia Wyeliminowane elektronarzędzia i inne produkty elektrotechniczne i elektryczne należy zbierać oddzielnie i podd...

Page 64: ...ewodem sieci zasilającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia co mogłoby spowodować porażenie prądem elektrycznym Należy uważać na leżące w ukryciu przewody elektryczne rury gazowe i wodociągowe Przed rozpoczęciem pracy należy skontrolować zakres pracy np używając urządzenia do wykrywania metalu Należy używać urządzeń mocujących lub imadła do zamocowania obrabia...

Page 65: ...y dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania...

Page 66: ...arzędzia znajduje się pod adresem internetowym www fein com W razie potrzeby możliwa jest wymiana we własnym zakresie następujących elementów Uchwyt zaciskowy rękojeść dodatkowa narzędzia robocze Rękojmia i gwarancja Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi przepisami regulującymi w kraju w którym produkt został wprowadzony do obrotu Oprócz tego produkt objęty jest gwarancją firmy FEIN ...

Page 67: ...rnire Oprire Informaţie suplimentară Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunităţii Europene Această indicaţie avertizează asupra posibilităţii de producere a unei situaţii periculoase care poate duce la accidentare Colectaţi separat sculele electrice şi alte produse electronice şi electrice scoase din uz şi direcţionaţi le către o staţie de reciclare ecologică Produs cu izolaţie ...

Page 68: ...strâns scula electrică Pentru scurt timp pot apărea forţe de reacţie puternice Nu îndreptaţi scula electrică spre dumneavoastră spre alte persoane sau animale Există pericol de rănire din cauza accesoriilor ascuţite sau fierbinţi Este interzisă înşurubarea sau nituirea de plăcuţe şi embleme pe scula electrică O izolaţie deteriorată nu oferă protecţie împotriva electrocutării Folosiţi etichete auto...

Page 69: ...lozii Împiedicaţi zborul scânteilor în direcţia recipientului colector de praf precum şi încălzirea excesivă a sculei electrice şi a materialului şlefuit goliţi din timp recipientul colector de praf respectaţi instrucţiunile de prelucrare ale producătorului materialului respectv cât şi prescripţiile în vigoare în ţara dumneavoastră cu privire la materialele de prelucrat Instrucţiuni de utilizare D...

Page 70: ...ja Potrdilo o skladnosti električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti Ločeno zbirajte električna orodja in druge elektrotehnične in električne proizvode in poskrbite za njihovo okolju prijazno recikliranje Izdelek z dvojno ali ojačano izolacijo Majhno število vrtljajev Veliko število vrtljajev lahko...

Page 71: ...ano je privijačenje ali kovičenje ploščic in znakov na električno orodje Poškodovana izolacija ne nudi zaščite proti električnemu udaru Uporabljajte lepilne ploščice Ne uporabljajte pribora ki ga proizvajalec električnega orodja ni razvil in sprostil Varno obratovanje ne morete zagotoviti s tem da se pribor prilega električnemu orodju Nosite osebno zaščitno opremo Glede na uporabo morate nositi za...

Page 72: ... upoštevajte opozorila za obdelavo ki so od proizvajalca materiala ter predpise ki so za obdelavo materialov veljavni v vaši državi Navodila za uporabo Pred montažo odstranite mast s pogonskega vretena in notranjega konusa vpenjalne glave V prostem teku se vstavno orodje vrti levo smer vrtenja se pri pritisku preklopi na desni tek in pri potegu nazaj ponovno na levi tek Pri stationarni uporabi v s...

Page 73: ... informacija Potvrdjuje usaglašenost električnog alata sa smernicama Evropske Zajednice Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju koja može uticati na najozbiljnije povrede ili smrt Prikazane električne alate i druge elektrotehničke i električne proizvode sakupljajte odvojeno i odvozite na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove okoline Proizvodi sa dvostrukom ili pojačanom izolacijom Bez b...

Page 74: ...ktrični alat na sebe samog druge osobe ili životinje Postoji opasnost od povrede usled oštrih ili vrelih upotrebljenih alata Zabranjeno je zavrtati tablice i znake na električni alat ili ih nitovati Oštećena izolacija ne pruža neku zaštitu protiv električnog udara Upotrebljavajte lepljive tablice Ne upotrebljavajte neki pribor koji nije specijalno proizveden od proizvodjača električnog alata ili o...

Page 75: ...odleći samopaljenju ili prouzrokovati eksploziju Izbegavajte varničenje u pravcu rezervoara sa prašinom kao i pregrevanje električnog alata i materijala koji se brusi praznite na vreme rezervar za prašinu pazite na uputstva za preradu proizvodjača materijala kao i na propise koji važe u Vašoj zemlji za materijale koje treba preradjivati Uputstva za rad Uklonite mast pre montaže sa gonjenog vretena...

Page 76: ...ivanje Dodatna informacija Potvrđuje usklađenost električnog alata sa smjernicama Europske unije Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili do smrtnog slučaja Neuporabive električne alate i ostale elektrotehničke i električne proizvode treba odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Proizvod sa dvostrukom ili ojačanom izolacijom Ma...

Page 77: ...anjeno je natpise i znakove pričvršćivati na električni alat vijcima ili zakovicama Oštećena izolacija ne pruža nikakvu zaštitu od strujnog udara U tu svrhu koristite naljepnice Ne koristite pribor koji nije proizveo ili odobrio proizvođač električnog alata Siguran rad se ne postiže samo ako pribor odgovara vašem električnom alatu Nosite osobnu zaštitnu opremu Ovisno od slučaja primjene koristite ...

Page 78: ...jte iskrenje u smjeru spremnika sa prašinom kao i pregrijavanje električnog alata i izratka pravovremeno ispraznite spremnik za prašinu pridržavajte se uputa za obradu od proizvođača materijala kao i propisa za obradu materijala u vašoj zemlji Upute za rukovanje Prije montaže odmastite radno vreteno i unutarnji konus stezne glave Pri praznom hodu radni alat rotira u lijevo pri pritisku na radni al...

Page 79: ...з При работе использовать средства защиты органов слуха Зона удержания Включение Выключение Дополнительная информация Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации которая может привести к серьезным травмам или смерти Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и сдавать отдельно на эколог...

Page 80: ...ивести к поражению человека электрическим током через металлические токопроводящие детали инструмента Следите за скрытой электрической проводкой газопроводом и водопроводом До начала работы проверить рабочий участок например металлоискателем Закрепляйте обрабатываемую деталь Закрепленная например в тисках деталь удерживается надежнее чем в Вашей руке Крепко держите электроинструмент в руках Не иск...

Page 81: ...очной оценки вибрационной нагрузки нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хоть и включен но не находится в работе Это может снизить среднюю вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы Предусмотрите дополнительные меры предосторожности для защиты пользователя от воздействия вибрации как напр техобслуживание электроинструмента и принадлежностей теплые руки орга...

Page 82: ...ресу www fein com При необходимости Вы можете самостоятельно заменить следующие части Зажимной патрон дополнительную рукоятку рабочие инструменты Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя Обязательная гарантия на изделие предоставляется в соответствии с законоположениями в стране пользователя Сверх этого FEIN предоставляет дополнительную гарантию в соответствии с гарантийным обя...

Page 83: ...аткова інформація Підтвердження відповідності електроінструменту положенням директив Європейського Співтовариства Ця вказівка повідомляє про можливість виникнення небезпечної ситуації яка може привести до серйозних травм або смерті Відпрацьовані електроінструменти та інші електротехнічні і електронні вироби повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Виріб з подвійною або п...

Page 84: ...и напр за допомогою металошукача Фіксуйте оброблювану деталь Закріплена в затискному пристрої деталь утримується надійніше ніж у Вашій руці Добре тримайте електроінструмент Можливі короткі але сильні реакційні моменти Не направляйте електроінструмент на себе інших осіб або тварин Це несе в собі небезпеку поранення гострими або гарячими робочими інструментами Забороняється закріплювати на електроін...

Page 85: ...криттів що містять свинець металу деяких видів деревини мінералів кам яних матеріалів із вмістом силікатів розчинників фарб засобів захисту деревини засобів захисту суден від обростання може викликати у людей алергічні реакції та або стати причиною захворювань дихальних шляхів раку а також негативно позначитися на репродуктивності Ступінь ризику при вдиханні пилу залежить від експозиційної дози Ви...

Page 86: ...трукції з експлуатації приладдя Заява про відповідність Фірма FEIN заявляє під свою особисту відповідальність що цей виріб відповідає чинним приписам викладеним на останній сторінці цієї інструкції з експлуатації Технічна документація C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Захист навколишнього середовища утилізація Упаковку відпрацьовані електроінструменти та приладдя потрібно утилізувати екологіч...

Page 87: ...антифони Зона на ръкохватката Включване Изключване Допълнителна информация Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския съюз Този знак указва възможна опасна ситуация която може да предизвика тежки травми или смърт Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за...

Page 88: ...ежение то може да се предаде по металните детайли на електроинструмента което да предизвика токов удар Внимавайте за скрити под повърхността електрически проводници газопроводни и водопроводни тръби Преди да започнете работа проверявайте работната зона напр с металотърсач Осигурявайте добре обработвания детайл Детайл захванат с подходящо приспособление се държи по сигурно и безопасно отколкото ако...

Page 89: ...л За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да се отчитат и интервалите от време през които електроинструментът е изключен или работи но не се използва Това може значително да намали натоварването от вибрации за целия производствен цикъл Взимайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от влиянието на вибрациите напр поддържане на електроинструмента и рабо...

Page 90: ...оинструмент можете да намерите в интернет на адрес www fein com При необходимост можете сами да замените следните елементи Патронник спомагателна ръкохватка работни инструменти Гаранция и гаранционно обслужване Гаранционното обслужване на електроинструмента е съгласно законовите разпоредби в страната вносител Освен това фирма FEIN осигурява гаранционно обслужване съгласно Гаранционната декларация ...

Page 91: ...rkond Sisselülitamine Väljalülitamine Lisateave Kinnitab elektrilise tööriista vastavust Euroopa Liidu direktiividele Märkus viitab võimalikule ohuolukorrale mis võib kaasa tuua tõsised vigastused või surma Kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ja teised elektrotehnilised ja elektrilised seadmed tuleb sorteeritult kokku koguda ja keskkonnahoidlikult ringlusse võtta Topelt või tugevdat...

Page 92: ...tarvikud võivad tekitada vigastusi Elektrilisele tööriistale ei tohi kruvide või neetidega kinnitada silte ja märgiseid Kahjustatud isolatsioon ei taga kaitset elektrilöögi eest Kasutage kleebiseid Ärge kasutage teiste tootjate tarvikuid mida elektrilise tööriista tootja ei ole heaks kiitnud Asjaolu et tarvikut saab tööriista külge kinnitada ei taga veel tööriista ohutut tööd Kasutage isikukaitsev...

Page 93: ...lendumist tolmumahutite suunas ning elektrilise tööriista ja lihvitava detaili ülekuumenemist tühjendage õigeaegselt tolmumahutit pidage kinni materjali tootja juhistest ning riigis kehtivatest ohutusnõuetest Tööjuhised Enne kokkupanekut puhastage spindel ja padruni sisekoonus Tühikäigul pöörleb tarvik vastupäeva pinna vastu surumisel hakkab tarvik pöörlema päripäeva ja tagasitõmbamisel uuesti vas...

Page 94: ...ungimas Papildoma informacija Patvirtina elektrinio įrankio atitiktį Europos Bendrijos direktyvoms Ši nuoroda įspėja apie galimą pavojingą situaciją kuriai susidarius galima sunkiai ar mirtinai susižaloti Nebetinkamus naudoti elektrinius įrankius bei kitus elektrinius ir elektroninius gaminius surinkite atskirai ir nugabenkite į antrinių žaliavų tvarkymo vietas perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu...

Page 95: ...s reakcijos jėgų momentas Nenukreipkite elektrinio įrankio į save kitus asmenis gyvūnus Aštrūs ir įkaitę darbo įrankiai kelia sužalojimo pavojų Draudžiama prie elektrinio įrankio prisukti ar prikniedyti lenteles ar ženklus Pažeista izoliacija neapsaugo nuo elektros smūgio Naudokite klijuojamuosius ženklus Nenaudokite jokios papildomos įrangos kurios specialiai nesukūrė arba neaprobavo elektrinio į...

Page 96: ...mišiniai esant nepalankioms sąlygoms gali savaime užsidegti ar sukelti sprogimą Saugokite kad kibirkščių srautas nebūtų nukreiptas į dulkių surinkimo dėžutę kad elektrinis įrankis ir šlifuojamas ruošinys neįkaistų laiku ištuštinkite dulkių surinkimo dėžutę laikykitės ruošinio gamintojo pateiktų apdorojimo nuorodų bei jūsų šalyje galiojančių atitinkamų medžiagų apdorojimo taisyklių Valdymo nuorodos...

Page 97: ...kā izmantojiet ierīces ausu aizsardzībai Noturvirsma Ieslēgt Izslēgt Papildu informācija Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu situāciju kas var izraisīt smagu savainojumu vai pat nāvi Nolietotie elektroinstrumenti kā arī citi elektrotehniskie un elektriskie izstrādājumi jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrre...

Page 98: ...darba pārbaudiet šādas vietas izmantojot piemēram metālmeklētāju Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Spīļierīcē iestiprināts priekšmets ir apstrādājams daudz drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar roku Stingri turiet elektroinstrumentu Darba gaitā uz strādājošās personas rokām var īslaicīgi iedarboties ievērojams griezes moments Nevērsiet elektroinstrumentu pret sevi citām personām vai mājdzīvniek...

Page 99: ...o saturoši materiāli svinu saturošas krāsas metāli dažas koka sugas minerāli akmens materiālos esošās silikāta daļiņas krāsu šķīdinātāji koksnes konservanti un pretapaugšanas līdzekļi ar kuriem tiek apstrādātas ūdens transportlīdzekļu zemūdens daļas Saslimšanas riska pakāpe ir atkarīga no putekļu ieelpošanas ilguma Lietojiet putekļu veidam atbilstošas uzsūkšanas ierīces un individuālo aizsargaprīk...

Page 100: ...amācībā aprakstītās un attēlotās daļas Atbilstības deklarācija Firma FEIN ar pilnu atbildību deklarē ka šis izstrādājums atbilst šīs lietošanas pamācības pēdējā lappusē minētajām spēkā esošajām direktīvām Tehniskā dokumentācija no C E Fein GmbH D 73529 Schwäbisch Gmünd Vides aizsardzība atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti to iesaiņojums un piederumi jānogādā ...

Page 101: ...时必须戴上护目镜 工作时必须戴上耳罩 握持部位 开动 关闭 附加资讯 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准 本提示指出潜伏的危险状况 它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡 分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的资源 本产品为双重绝缘或加强绝缘 小转速 大转速 可以包含数字或字母 Ax Zx 供内部使用的标签 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 P1 W 瓦 输入功率 P2 W 瓦 输出功率 U V 伏 额定电压 f Hz 赫兹 频率 n0 min min 1 rpm r min 分钟 无负载转速 n1R min min 1 rpm r min 分钟 负载转速 正转 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 101 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 102: ...佩戴防尘面罩 护耳装备 工作手套或能够隔离小的研磨料和废料的特 殊围裙 保护好眼睛 避免它们被操作机器时产生的飞 溅异物割伤 防尘口罩或面具必须能够过滤工作时产生 的废尘 如果长期曝露在高噪音的环境下 可能会损坏 您的听力 定期使用非金属工具清洁电动工具的通风孔 马达的风 扇会把灰尘吸入机壳中 机器内部如果堆积了大量的金 属尘容易造成触电 操作前必须检查电线和插头是否有任何损坏 我们的建议 操作本电动工具时 务必要连接最多 30 mA 额定剩馀电流 的漏电断路器 RCD 手掌 手臂 震动 本说明书中引用的震动水平 是采用 EN 62841 中规定 的测量方式所测得 这个震动水平值可以作为电动工具 之间的比较标准 您也可以拿它来推测机器目前的震动 受荷状况 此震动水平只适用在以电动工具进行规定的用途时 如 果未按照规定使用电动工具 在机器上安装了不合适的 工具 或者未确实执行机器的维修工作 ...

Page 103: ...规 操作指示 安装之前 必须清除传动轴和夹头的内锥柄上的油脂 怠速时安装件朝左旋转 将安装件顶压在工件上时 转 向会切换为右转 抽出安装件后转向又会恢复为左转 如果是将机器固定在钻架上操作 每经过 50 个工作小 时 便要将已经关闭但尚未冷却的机器从钻架上拆除并 旋转 180 这样能够促进机器的润滑均匀 维修和顾客服务 在某些极端的使用情况下 例如加工金属材 料 可能在机器内部囤积大量的导电废尘 因而影响了机器的绝缘功能 因此要经常使用干燥 无 油的压缩空气从通气孔清洁电动工具的内室 並且要连 接电流保护开关 FI 如果电动工具的电线损坏了 只能更换由 FEIN 顾客服务 中心提供的特殊电线 与石棉接触过的产品不允许寄送去维修 请按照当地有 关处理含石棉废物的规定处理受石棉污染的产品 从以下的网址 www fein com 可以找到本电动工具目前的 备件清单 以下零件您可以根据需要自行更换...

Page 104: ...Fastener elements x o o o o o 金属零件 Metal parts x o o o o o 电源 Power supplies x o o o o o 铜管件 Brass parts x o o o o o 铝件 Aluminium parts x o o o o o 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 This table was developed according to the provisions of SJ T 11364 O The content of such hazardous substance in all homogeneous materi...

Page 105: ...須戴上護目鏡 工作時必須戴上耳罩 握持部位 開動 關閉 附加資訊 證明此電動工具符合歐洲共同體的規定標準 本標示提示潛伏的危險狀況 它們可能導致嚴重的傷害甚至造成死亡 分類收集已損壞的電動工具 電子和電動產品 並且以符合環保要求的方式回收 可使有用 物料循環再用 本產品為雙重絕緣或加強絕緣 慢速 快速 可以包含數字或字母 Ax Zx 供內部使用的標籤 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 P1 W 瓦 輸入功率 P2 W 瓦 輸出功率 U V 伏 額定電壓 f Hz 赫茲 頻率 n0 min min 1 rpm r min 分鐘 空載轉速 n1R min min 1 rpm r min 分鐘 負載轉速 正轉 OBJ_BUCH 0000000392 001 book Page 105 Tuesday August 6 2019 9 54 AM ...

Page 106: ...許 便要佩戴防塵面罩 護耳裝備 工作手套或能夠隔離小的研磨料和廢料的特 殊圍裙 保護好眼睛 避免它們被操作機器時產生的飛 濺異物割傷 防塵口罩或面具必須能夠過濾工作時產生 的廢塵 如果長期曝露在高噪音的環境下 可能會損壞 您的聽力 定期使用非金屬工具清潔電動工具的通風孔 馬達的風 扇會把灰塵吸入機殼中 機器內部如果堆積了大量的金 屬塵容易造成觸電 操作前必須檢查電線和插頭是否有任何損壞 我們的建議 操作本電動工具時 務必要連接最多 30 mA 額定剩餘電流的漏電斷路器 RCD 手掌 手臂 震動 本說明書中引用的震動水平 是采用 EN 62841 中規定 的測量方式所測得 這個震動水平值可以作為電動工具 之間的比較標準 您也可以拿它來推測機器目前的震動 受荷狀況 此震動水平只適用於電動工具規定的用途 如果未按照 規定使用電動工具 在機器上安裝了不合適的工具 或 者未確實執行機器的維修工作 實...

Page 107: ...的法規 操作指示 安裝之前 必須清除傳動軸和夾頭的內錐柄上的油脂 怠速時安裝件朝左旋轉 將安裝件頂壓在工件上時 轉 向會切換為右轉 抽出安裝件後轉向又會恢復為左轉 如果是將機器固定在鑽架上操作 每經過 50 個工作小 時 便要將已經關閉但尚未冷卻的機器從鑽架上拆除並 旋轉 180 這樣能夠促進機器的潤滑均勻 維修和顧客服務 在某些極端的使用情況下 例如加工金屬材 料 可能在機器內部囤積大量的導電廢塵 因而影響了機器的絕緣功能 因此要經常使用干燥 無 油的壓縮空氣從通氣孔清潔電動工具的內室 並且要連 接電流保護開關 FI 如果電動工具的電線損壞了 只能更換由 FEIN 顧客服務 中心提供的特定電線 與石棉接觸過的產品不允許寄送去維修 請按照當地有 關處理含石棉廢物的規定處理受石棉污染的產品 從以下的網址 www fein com 可以找到本電動工具目前的 備件清單 以下零件您可以根據需要自行...

Page 108: ...수 있습니다 작업할 때 보안경을 착용하십시오 작업할 때 귀마개를 사용하십시오 손잡이 면 스위치 켜기 스위치 끄기 추가 정보 전동공구가 EU 유럽연합 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 이 표시는 중상이나 치명적인 부상을 유발할 수 있는 위험한 상황이 될 수 있다는 것을 나타냅 니다 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재생 할 수 있도록 해야 합니다 이중 또는 보강된 절연 제품 저속 고속 숫자나 알파벳을 포함할 수 있습니다 Ax Zx 내부 용도용 표시 부호 국제 단위 국내 단위 설명 P1 W W 입력 P2 W W 출력 U V V 정격 전압 f Hz Hz 주파수 n0 min min 1 rpm r min min 무부하 속도 OBJ_BUCH 0000000392 0...

Page 109: ...금속 탐지기 등을 사용하여 작 업 분야를 점검하십시오 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치에 장착하여 작업하 면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 전동공구를 꽉 잡으십시오 갑자기 강한 반동력이 생길 수 있습니다 전동공구를 작업자 자신이나 다른 사람 혹은 동물에 향하 게 하지 마십시오 날카롭거나 뜨거운 액세서리로 인해 상해를 입을 수 있습니다 전동공구에 명판이나 표지판을 부착하기 위해 리벳이나 나사를 사용하지 마십시오 절연이 손상되면 감전 보호 효과가 무효화되므로 접착식 라벨을 사용하는 것이 좋습 니다 전동공구 제조사가 특별히 개발하거나 허용하지 않은 액 세서리를 사용하지 마십시오 액세서리가 귀하의 전동공 구에 맞는다고 해서 안전한 작동을 보장하는 것이 아닙니 다 n1R min min 1 rpm r min min...

Page 110: ...라 좌우됩니다 발생하는 분진에 적합한 분진 추출장치와 작업자 보호 장비를 사용 하고 작업장 환기가 잘 되도록 하십시오 아스베스트 성 분을 함유한 소재는 반드시 전문가에게 맡겨 작업하도록 하십시오 목재나 경금속에서 발생하는 분진 혹은 연마 시 생기는 분 진과 화학 성분의 뜨거운 혼합물은 좋지 않은 환경에서 저 절로 점화하거나 폭발할 수 있습니다 분진 처리 용기쪽 으로 불꽃이 튀지 않도록 하고 전동공구와 연마 작업물 이 과열되지 않도록 하며 정기적으로 분진 용기를 비워 주십시오 작업 소재 제조사의 사용 방법과 작업하려는 소재에 관한 해당 국가의 규정을 준수하십시오 사용 방법 조립하기 전에 전동 드릴의 출력 스핀들과 드릴 척의 내부 에 묻어 있는 그리스를 제거하십시오 무부하 상태에서는 장착용 액세서리가 왼쪽으로 ...

Page 111: ...ตาขณะปฏิบัติงาน สวมอุปกรณ ป องกันหูขณะปฏิบัติงาน พื นผิวจับ เป ดสวิทช ป ดสวิทช ข อมูลเพิ มเติม ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับระเบียบของสหภาพยุโรป เครื องหมายนี แจ งถึงสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อาจทําให บาดเจ บอย างร ายแรงหรือถึงตายได ต องคัดแยกเครื องมือไฟฟ า และผลิตภัณฑ ไฟฟ าและอิเล กทรอนิกส อื นๆ ที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล อม ผลิตภัณฑ ที ม...

Page 112: ...บระบบสายไฟฟ าที ซ อนอยู หรือสาย ไฟฟ าของตัวเครื องเอง หากเครื องมือตัดสัมผัสลวดไฟฟ าที มี กระแสไฟฟ าไหลผ าน อาจทําให ส วนที เป นโลหะของ เครื องมือไฟฟ าเกิดมี กระแสไฟฟ าไหลผ าน และทำให ผู ใช เครื องถูกไฟฟ าดูดได ระวังสายไฟฟ า ท อแก ซ หรือท อน ําที ถูกป ดบังอยู ตรวจสอบ บริเวณทํางานด วยเครื องตรวจหาโลหะ ตัวอย าง เช น ก อน เริ มต นทํางาน f Hz Hz ความถี n0 min min 1 rpm r min rpm ความเร วเดินตัวเปล า n...

Page 113: ...เมื อใช งานในเบื องต นได อีกด วย ระดับการสั นที ให ไว นี แสดงการใช งานส วนใหญ ของ เครื องมือไฟฟ า อย างไรก ดี หากเครื องมือไฟฟ าถูกใช เพื อ ทํางานประเภทอื น ใช ร วมกับอุปกรณ ประกอบที ผิดแปลก ไป หรือได รับการบํารุงรักษาไม ดีพอ ระดับการสั นอาจ ผิดแผกไป ป จจัยเหล านี อาจเพิ มระดับการสั นอย างชัดเจน ตลอดระยะเวลาทํางานทั งหมด เพื อประมาณระดับการสั นให ได แน นอน ควรนําเวลาขณะ เครื องมือไฟฟ าป ดสวิทช ทํา...

Page 114: ...IN อย าส งผลิตภัณฑ ที สัมผัสกับแอสเบสทอสไปซ อมแซม กําจัด ผลิตภัณฑ ที ปนเป อนแอสเบสทอสตามข อบังคับเฉพาะ ประเทศว าด วยการกําจัดของเสียที ประกอบด วยแอสเบสทอส รายการอะไหล ที มีอยู ในป จจุบันสําหรับเครื องมือไฟฟ านี กรุณาดูในอินเทอร เน ตที www fein com หากต องการ ท านสามารถเปลี ยนชิ นส วนดังต อไปนี เองได หัวจับดอก ด ามจับเพิ ม เครื องมือ การรับประกันและความรับผิดชอบ การรับประกันสําหรับผลิตภัณฑ ให มีผลบ...

Page 115: ... 作業時には保護メガネを着用してください 作業時には防音保護具を着用してください グリップ領域 スイッチオン スイッチオフ 付随情報 本電動工具が CE に準拠していることを示しています この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています 使用できなくなった電動工具やその他の電子 電気機器は分別回収し 再利用させてくだ さい 製品の絶縁機構が二重または増強仕様となっていることを示しています 低速 高速 数字または文字を含みます Ax Zx 社内専用コード 記号 国際単位 国内単位 説明 P1 W W 電力消費量 P2 W W 出力電力 U V V 定格電圧 f Hz Hz 周波数 n0 min min 1 rpm r min 回 分 無負荷回転数 n1R min min 1 rpm r min 回 分 負荷回転数 右回転 OBJ_BUCH 0000000392 001...

Page 116: ...自分 他の人物または動物に向けないで ください 先のとがった または熱くなった先端工具 で怪我をする恐れがあります 電動工具上に銘板やマークを固定する際には ネジや リベッ卜を使用しないでください 電気的な絶縁を破 壊し 感電を防げなくなる恐れがあります 貼付方式 の銘板を使用してください 電動工具メーカーが認証していないアクセサリーは使 用しないでください アクセサリーが電動工具に取り 付けられるだけでは 安全な作業がおこなえるとは限 りません 個人防護具を着用してください 用途に応じてフェイ スシールド 保護ゴーグルおよび保護メガネを着用し てください 各用途に適した防じんマスク 防音保護 具 作業手袋または特殊な作業エプロンなどを着用し 研削時に発生する粉じんから身体を守ってください 作業中に飛散する様々な異物から目を守ってください 作業中に発生する粉じんを防ぐことができる防じんマ ...

Page 117: ...粉じん容器の方向への火花飛散 電動工具や研磨 物の過剰加熱を回避してください 粉じん容器内の粉 じんは適時に除去してください 物質メーカーの加工 指示および加工材に定められた各国の規定に従ってく ださい 取り扱いにあたっての注意 ドリルチャックを装着する前にスピンドルとドリルチ ャック内部のテーパ面からグリスを取り除いてくださ い 空回転時 先端工具は左回転します 先端を押すと回 転方向は右回転へと変わり 引き出す際に再び左回転 へと切り替わります ドリルスタンド内に固定して使用する場合には 電動 ツールが運転温度に温まった状態かつスイッチを切っ た状態でドリルスタンドから電動ツールを取り出し 180 回転させてください これにより 均等な潤滑が 行われます メンテナンスおよび顧客サービス 過度な環境条件下で金属材料を加工すると 電動工具内部に導通性を持つ粉じんが溜ま り 本体の絶縁機構に...

Page 118: ...ा यूरोिपयन संघ क े िनयमों अनुसार िवद युत उपकरण की अनुरूपता ूमािणत की जाती है इस संक े त का अथर है िक सम भव खतरनाक िःथित पैदा हो सकती है िजससे खतरनाक चोट लग सकती है या मॄत यु भी हो सकती है खराब िवद युत मशीनों और अन य इलेिक शक उपकरणों को अलग से इकठ ठा कर लें तथा पयार वरण क े िहत में उनक े पुन उपयोग क े िलए उपयुक त ःथान पर जमा करवा दें उत पाद में दगनी या मजबूत इन ःयुलेशन है ु धीमी गित तेज़ गित अंक और ...

Page 119: ...यों की या जानवरों की ओर नही िदखांए नुकीले या गमर अनुूयोग उपकरणों से चोट लग जाने का खतरा है मशीनों पर पेच या कील से नाम प लेट या संक े त लगाना मना है इलैिक शक करंट लगने क े समय टटे ु फ़ ू टे रोधक से कोई सुरक षा नही होती िचपकाने वाली संक े त पट टी का ूयोग करें मशीन क े साथ कोई ऐसे सहायक उपकरण ूयोग न करें जो इस क ं पनी क े न बने हों या िजनका ूयोग क ं पनी द वारा अनुिमत न हों मशीन पर िफ़ट हो जाने से यह न...

Page 120: ... िमौण और रासायिनक पदाथर ूितक ू ल िःथित में सुलग सकते हैं या धमाका उत पन न कर सकते हैं धूल जमा करने वाली थैली को िचंगािरयों सेबचांए तथा ध यान रहे िक मशीन और वह वःतु िजस पर काम िकया जा रहा हो ज यादा गमर न हो जांए समय पर धुल की थैली को ख़ाली कर दें और पदाथर िनमार ताक े िनदेर शों का पालन करें तथा अपने देश में लागू िनयमों का पालन करें जो ूयोग िकए जा रहे पदाथोर ं क े िलए मान य है मशीन चलाने क े िनदेर श ि...

Page 121: ...دتك تسليم إطار يتضمن قد هذه التشغيل تعليامت يف املرسومة أو املوصوفة التوافق ترصيح األحكام مع يتوافق املنتج هذا بأن اخلاصة مسؤوليتها عىل فاين رشكة ترصح هذه التشغيل بتعليامت األخرية الصفحة عىل املذكورة املعنية C E Fein GmbH لدى الفنية األوراق D 73529 Schwäbisch Gmünd العدة من التخلص البيئة محاية منصفة بطريقة البالية والتوابع الكهربائية والعدد التغليف من التخلص ينبغي التصنيع إلعادة القابلة النفايات ط...

Page 122: ...شغل مادة بإزاحة تقوم التي العمل جمريات تنفيذ عند خطرية تكون قد التي األغربة تتشكل التي واملواد األسبستوس أغربة مثال األغربة بعض استنشاق أو مالمسة إن وبعض واملعادن الرصاص عىل احلاوي والطالء األسبستوس عىل حتتوي احلجر عىل احلاوية املواد من السيليكات وجزيئات والفلزات اخلشب أنواع القوارب سفل وقاية وطالء للخشب الواقية واملواد للطالء املحلة واملواد أمراض أو و حتسسية فعل ردود إىل األشخاص بعض لدى يؤدي قد ا...

Page 123: ... العدة هذه تستعمل ال بإمعان املرفقة 3 41 30 465 06 0 الوثيقة رقم العامة مع وسلمها املستقبل يف ملراجعتها املذكورة باألوراق احتفظ كاملة وفهمها بيعها أو للغري تسليمها حال يف الكهربائية العدة املعنية الوطنية العمل أمان أحكام أيضا تراعى الكهربائية للعدة املخصص االستعامل والثقوب القالووظ أسنان لقص يدويا يوجه القالووظ أسنان قص جهاز فاين رشكة قبل من املرخصة والتوابع الشغل عدد مع نافذة الغري املسدودة الطقس...

Page 124: ...لعدة تشغيل بدء خالل من العمل مزاولة عند للعينني وقاية استخدم العمل مزاولة عند للسمع وقاية استخدم القبض سطح تشغيل إطفاء إضافية معلومات األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد املوت إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالحظة هذه تشري بطريقة استهالكها إعادة ليتم منفصل بشكل والكهربائية االلكرتونية املنتجات من وغريها املستهلكة الكهربائية العدد جتمع بالبيئة منصفة...

Reviews: