background image

6

de

Zu Ihrer Sicherheit.

Verwenden Sie diese Maschine nicht, bevor Sie 
diese Betriebsanleitung sowie die beiliegenden 
„Allgemeinen Sicherheitshinweise“ (Schriftennum-
mer 3 41 30 054 06 1) gründlich gelesen und voll-

ständig verstanden haben, einschließlich der 
Abbildungen, Spezifikationen und Sicherheitsregeln.
Beachten Sie ebenso die einschlägigen nationalen Bestim-
mungen für elektrische Sicherheit und Arbeitsschutz.
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise in der 
genannten Dokumentation kann zum elektrischen 
Schlag, Brand und/oder einer ernsten Verletzung führen.
Diese Betriebsanleitung zum späteren Gebrauch aufbe-
wahren und bei einer Weitergabe oder Veräußerung der 
Maschine überreichen.

Bestimmung der Maschine.

Maschine zum Schleifen von Metallwerkstoffen (außer 
Magnesium) mit dem von Fein zugelassenen Schleifbän-
dern in wettergeschützter Umgebung.

Spezielle Sicherheitshinweise.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie 
je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder 
Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staub-
maske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezial-
schürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von 
Ihnen fernhält. 

Die Augen sollen vor herumfliegenden 

Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen 
Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske 
müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub fil-
tern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, kön-
nen Sie einen Hörverlust erleiden.

Tragen Sie beim Arbeiten keine lose Kleidung, Schmuck 
oder offene, lange Haare. 

Lose Gegenstände können 

trotz Schutzvorrichtungen von sich bewegenden Teilen 
erfasst werden und zu Verletzungen führen.

Verwenden Sie keine verschlissenen, eingerissenen oder 
stark zugesetzten Schleifbänder. Handhaben Sie Schleif-
bänder sorgsam und bewahren Sie diese nach den Anwei-
sungen des Herstellers auf. Schleifbänder nicht knicken! 

Beschädigte Schleifbänder können zerreißen, wegge-
schleudert werden und jemanden verletzen.

Verwenden Sie keine Schleifbänder oder sonstiges Zube-
hör, das nicht speziell vom Hersteller entwickelt oder 
freigegeben wurde. 

Sicherer Betrieb ist nicht alleine 

dadurch gegeben, dass ein Schleifband oder Zubehör auf 
Ihre Maschine passt.

Verwenden Sie immer die an der Maschine befindlichen 
Schutzvorrichtungen. Die Schutzvorrichtungen müssen 
sicher an der Maschine montiert sein, so dass ein Höchst-
maß an Sicherheit erreicht wird. 

Die Schutzvorrich-

tungen sollen den Bediener vor umherfliegenden 
Schleifpartikeln und unbeabsichtigter Berührung mit dem 
Schleifband schützen.

Achtung Brand- und Explosionsgefahr! Beim Schleifen von 
Metallen (z. B. Aluminium) entsteht Staub, der brennbar 
oder explosiv sein kann. Betreiben Sie die Maschine nicht 
in der Nähe brennbarer Materialien. 

Funken können 

diese Materialien entzünden.

Achtung Brandgefahr! Beim Schleifen von Metallen ent-
stehen glühende Metall- und Schleifbandpartikel, die im 
Spänekasten gesammelt werden. 

Der Inhalt des Späne-

kasten muss vor dem Entleeren ausreichend abgekühlt 
sein und darf nur über geeignete Behälter entsorgt wer-
den.

Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Funkenflug 
gefährdet werden. 

Entfernen Sie brennbare Materi-

alienaus der Nähe. Beim Schleifen von Metallen entsteht 
Funkenflug.

Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu 
Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich 
betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. 

Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatz-
werkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch 
außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.

Das Werkstück muss immer sicher auf der Schleifauflage 
und dem Anschlag aufliegen. Zu kleine oder dünne Werk-
stücke dürfen nicht bearbeitet werden. 

Es besteht Verlet-

zungsgefahr durch das weggeschleuderte Werkstück.

Die bearbeitete Fläche kann sehr heiß werden. 

Berühren 

Sie diese nicht mit der Hand.

Berühren Sie niemals das laufende Schleifband. 

Es 

besteht Verletzungsgefahr.

Drücken Sie in Gefahrensituationen sofort die Sicher-
heits-Aus-Taste. 

Die Maschine läuft bis zu 50 Sekunden 

nach.

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen der 
Maschine. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse. 

 

Dies kann bei übermäßiger Ansammlung von Metallstaub 
elektrische Gefährdungen verursachen.

Achten Sie auf den sicheren Stand und waagerechte Auf-
stellung der Maschine. 

Kippt die Maschine während der 

Arbeit kann dies schwere Verletzungen verursachen.

Der Stecker der Maschine darf nur von einem Elektro-
fachmann montiert werden. 

Der Schutzleiter in der 

Netzsteckdose muss mit der Schutzerdung des Strom-
netzes verbunden sein.

Bei Wartung und Instandsetzung den Netzstecker ziehen! 

 

Wird die Maschine unbeabsichtigt eingeschaltet, kann 
dies zu schweren Verletzungen führen.

Lassen Sie die elektrische Sicherheit der Maschine den 
gesetzlichen Bestimmungen entsprechend regelmäßig 
überprüfen. 

Bei nicht geprüften Maschinen besteht die 

Gefahr eines elektrischen Schlags!

Prüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Drehrich-
tung des Motors. 

Bei falscher Drehrichtung kann das 

Werkstück weggeschleudert werden und Unfälle verur-
sachen. Die Drehrichtung darf nur von einem Elektro-
fachmann umgestellt werden.

Stehen Sie oder andere Personen beim Einschalten der 
Maschine niemals direkt neben dem Schleifband. 

Das 

Schleifband kann reißen und schwere Verletzungen ver-
ursachen.

OBJ_BUCH-0000000318-001.book  Page 6  Tuesday, July 17, 2018  9:54 AM

Summary of Contents for GRIT GIS150 Series

Page 1: ...in com EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN ISO 3744 2010 EN ISO 11202 2010 EN ISO 4871 2009 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU 2014 35 EU GIS150 7 902 GIS150 2V 7 902 GIS75 7 902 GIS75 2V...

Page 2: ...5 I I I I GIS150 GIS150 GIS150 2V GIS150 2V 7 902 7 902 7 902 7 902 n min 2 880 3 450 2 880 3 450 P1 W 4 000 4 000 4 000 4 000 U V 3 x 400 3 3 x 440 3 3 x 230 3 3 x 220 3 f Hz 50 60 50 60 v0 m s 30 36...

Page 3: ...3 1 2 6 7 9 10 11 13 14 15 5 17 18 20 19 16 3 4 8 10 23 12 21 22 25 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 3 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 4: ...4 max 2 mm max 2 mm 6 9 1 2 3 4 5 6 3 25 1000 mm 800 mm 24 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 4 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 5: ...nnen hei werden Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemein schaft Ausgemusterte Maschinen und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getre...

Page 6: ...leifen von Metallen z B Aluminium entsteht Staub der brennbar oder explosiv sein kann Betreiben Sie die Maschine nicht in der N he brennbarer Materialien Funken k nnen diese Materialien entz nden Acht...

Page 7: ...stigungen m s sen den bei der Arbeit auftretenden Kr ften gen gen Eine fehlerhafte Montage kann dazu f hren dass das Untergestell oder der Arbeitstisch kippt oder sich die Maschine w hrend des Arbeits...

Page 8: ...be 9 festgezogen ist Stellen Sie sicher dass die obere Schutzabdeckung 1 mit der Sterndrehschraube 4 gesichert und der Seiten deckel 21 geschlossen ist Pr fen Sie das Spaltma der Schleifauflage Bild 1...

Page 9: ...ber geeignete Beh lter entsorgt werden Den entleerten Sp nekasten wieder anbringen und das Spaltma der Schleifauflage einstellen Sterndrehschraube 9 anziehen Reinigen Sie die Maschine au en mit Druck...

Page 10: ...e protective gloves during operation Danger warning These locations can become hot Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community Worn out machine and other el...

Page 11: ...ger of fire and explosion When grinding metals e g aluminium dust develops that may be com bustible or explosive Do not operate the machine near flammable materials Sparks could cause these materials...

Page 12: ...he grind ing belt 14 Plug 15 Cooling air openings for motor 16 On Off switch 17 Contact wheel 18 Support surface for plane grinding 19 Drive wheel 20 Screw for side cover 21 Side cover 22 Hose connect...

Page 13: ...ver a longer period of time the machine is switched off After a cooling down period of approx 15 minutes the machine is ready for operation again Contact grinding figures 3 4 Check if the star knob bo...

Page 14: ...must have cooled down sufficiently and may only be disposed of in suitable containers Mount the emptied chip grinding dust box again and set the gap clearance of the grinding rest Tighten star knob bo...

Page 15: ...rde d un danger Ces endroits risquent de chauffer Confirme la conformit de l outil lectrique aux directives de l Union Europ enne Trier les machines ainsi que les autres produits lectrotechniques et l...

Page 16: ...ir une s curit maximale Les dispositifs de protection doivent prot ger l utilisateur contre les particules qui se d ta chent et contre un contact accidentel avec la bande abra sive Attention risque d...

Page 17: ...stage de la bande 14 Fiche 15 Orifices d air de ventilation du moteur 16 Interrupteur Marche Arr t 17 Disque de contact 18 Support de pon age pour surfaces planes 19 Disque d entra nement 20 Vis pour...

Page 18: ...dant 50 secondes environ Touche d arr t d urgence Dans des situations dangereuses appuyez sur la touche d arr t d urgence rouge afin d arr ter l appareil Protection contre surcharge Dans le cas d une...

Page 19: ...avec de l air comprim Si n cessaire vous pouvez vous m me remplacer les l ments suivants Bande de pon age cran protecteur 4 Garantie La garantie du produit est valide conform ment la r gle mentation...

Page 20: ...vvertenza contro pericolo Questi punti possono diventare bollenti Conferma la conformit dell elettroutensile con le direttive della Comunit europea Raccogliere separatamente macchine ed altri prodotti...

Page 21: ...ossimit di materiali infiammabili Scintille possono incendiare questi materiali Attenzione pericolo di incendio Levigando il metallo si producono particelle metalliche e di levigatura incande scenti c...

Page 22: ...ioni di montaggio Fissare la macchina sul supporto a colonna Fein GIB GIBE vedi istruzioni di montaggio Fissare il basamento al pavimento con tasselli raccordi a vite adatti I fissaggi devono essere s...

Page 23: ...ina continua a fun zionare ancora per ca 50 sec Tasto arresto di sicurezza In caso di situazioni pericolose premere il tasto rosso arresto di sicurezza per spegnere la macchina Protezione contro il so...

Page 24: ...ra Serrare la vite a stella 9 Pulire esternamente la macchina con aria compressa In caso di necessit possibile sostituire da soli le seguenti parti Nastro abrasivo protezione antiscintille 4 Responsab...

Page 25: ...bescherming Waarschuwing voor gevaar Deze plaatsen kunnen heet worden Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeenschap Versleten machines en and...

Page 26: ...het schuren van metalen zoals aluminium ontstaat stof dat brandbaar of explosief kan zijn Gebruik de machine niet in de buurt van brandbare materialen Vonken kunnen deze materi alen ontsteken Let op...

Page 27: ...jn voor de tijdens de werkzaamheden optredende krachten Een foutieve montage kan ertoe leiden dat het onderstel of de werktafel kantelt of de machine tijdens de werk zaamheden losraakt van onderstel o...

Page 28: ...oeten in de onderste stand staan Controleer of de vonkbescherming 4 goed is ingesteld en vastgedraaid Schakel de machine in en controleer de bandloop Leg het werkstuk vast op de schuursteun Geleid het...

Page 29: ...en Schuurband vonkbescherming 4 Wettelijke garantie en fabrieksgarantie De wettelijke garantie op het product geldt overeenkom stig de wettelijke regelingen in het land waar het product wordt verkocht...

Page 30: ...tecci n para las manos Advertencia de peligro Estos puntos se pueden poner muy calientes Atestigua la conformidad de la herramienta el ctrica con las directivas de la Comunidad Europea Acumular por se...

Page 31: ...ontados de forma segura en la m quina para lograr una seguridad m xima Los dispositivos de seguridad tienen la misi n de proteger al usuario de las part culas proyec tadas y del contacto fortuito con...

Page 32: ...lectora de virutas 9 Manilla para base lijadora 10 Tornillo de ajuste de base plana 11 Palanca de sujeci n 12 Bot n de parada de seguridad 13 Manilla de ajuste del curso de la banda 14 Enchufe 15 Aber...

Page 33: ...ina se detiene si es fuertemente solicitada durante un tiempo prolongado Tras un tiempo de enfria miento de aprox 15 minutos vuelve a estar disponible la m quina Lijado frontal figuras 3 y 4 Aseg rese...

Page 34: ...entemente ade m s de emplear recipientes adecuados para tal fin Volver a montar la caja colectora de virutas vac a y ajustar la medida de la ranura de la base lijadora Apretar la manilla para ajuste 9...

Page 35: ...trabalho Usar luvas durante o trabalho Aviso de perigo Esses locais podem se tornar quentes Autentica a conformidade da ferramenta el trica em rela o s diretivas da Comunidade Euro p ia Recolher sepa...

Page 36: ...evem ser montados de forma segura m quina de modo que seja alcan ado um m ximo de seguran a Os dispositivos de protec o devem proteger o opera dor contra part culas produzidas durante o processo abras...

Page 37: ...rela para base de lixagem 10 Parafuso de ajuste base de retifica o plana 11 Alavanca de aperto 12 Bot o de desligamento de seguran a 13 Parafuso rotativo em forma de estrela ajuste do movimento da cor...

Page 38: ...e abrir Bot o 0 16 A m quina funciona por in rcia durante aprox 50 seg ap s ser desligada Tecla de desligamento de seguran a Em situa es perigosas pressione o bot o de desliga mento de seguran a verm...

Page 39: ...pertar o parafuso girat rio em forma de estrela 9 Limpar o exterior da m quina com ar comprimido As seguintes pe as podem ser substitu das pelo utente Correia abrasiva prote o contra fa scas 4 Garanti...

Page 40: ...40 el el 3 I v0 m s m s n min min 1 rpm r min min 1 P1 W W U V V f Hz Hz l1 mm mm l2 mm mm kg kg EPTA Procedure 01 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 40 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 41: ...41 el 3 41 30 054 06 1 FEIN 50 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 41 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 42: ...42 el Antifouling 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ON OFF 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Fein GIB GIBE 6 24 24 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 42 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 43: ...ax 2 mm 18 18 20 21 10 18 2 mm 10 21 20 3 2 mm 25 3 25 2 13 19 17 20 21 9 7 11 19 17 11 21 20 6 7 1 12 I 16 12 0 16 50 15 3 4 9 1 4 21 1 18 10 4 5 4 1 2 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 43 Tuesday Ju...

Page 44: ...7 9 4 FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd GIS75 GIS150 96 GIS75 2V GIS150 2V 97 LpA 20 Pa 80 5 94 KpA 4 4 LwA 1 pW 90 100 5 KwA 2 5 2 5 min 3 000 3 000 ST 37 8 x 40 GRIT by...

Page 45: ...blive varme Bekr fter at el v rkt jet er i overensstemmelse med g ldende direktiver inden for det euro p iske f llesskab Saml udrangerede maskiner og andre elektrotekniske og elektriske produkter og a...

Page 46: ...g m kun bortskaffes vha egnede beholdere S rg for at personer ikke uds ttes for gnistregn Fjern br ndbare materialer i n rheden Gnistregn opst r i for bindelse med metalslibning S rg for tilstr kkelig...

Page 47: ...24 Indstil maskinen p den n dvendige arbejdsh jde Sp nd de to sp ndearme 24 igen Indstil gnistfanget 4 L sn de to vingeskruer 5 og indstil gnistbeskyttelsen 4 p en s dan m de at slibeb ndet er tild k...

Page 48: ...lutningsledning der f s hos FEIN kundeservicen Den aktuelle reservedelsliste til denne maskine findes under www fein com Dagligt vedligeholdelsesarbejde Bl s k leluft bningerne 15 igennem p motorhu se...

Page 49: ...te side i denne brugsanvisning Teknisk materiale hos C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd Milj beskyttelse bortskaffelse Emballage udtjente maskiner og tilbeh r bedes afleveret til milj venl...

Page 50: ...an bli varme Bekrefter at elektroverkt yet er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Samle utsorterte maskiner og andre elektrotekniske og elektriske produkter og tilf r dem en milj venn...

Page 51: ...t personer ikke kommer i fare p grunn av gnistregn Fjern brennbare materialer i n rheten Ved sli ping av metaller oppst r gnistregn Pass p at andre personer holder tilstrekkelig avstand til arbeidsomr...

Page 52: ...L sne de to vingeskruene 5 og still gnistvernet 4 inn slik at slipeb ndet tildekkes s godt som mulig Trekk de to vingeskruene fast igjen Stille inn slipeunderlag 6 bilde 1 L sne stjerneskruen 9 og sti...

Page 53: ...ngsledning som kan f s hos FEIN kundeservice Den aktuelle reservedelslisten for denne maskinen finner du p internettet under www fein com Daglige vedlikeholdsarbeider Bl s gjennom kj leluft pningene 1...

Page 54: ...side i denne driftsinstruksen Tekniske dokumenter hos C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd Milj vern deponering Emballasjer utsorterte maskiner og tilbeh r m leveres inn til milj vennlig gj...

Page 55: ...ra Dessa st llen kan vara heta F rs krar om att elverktyget verensst mmer med Europeiska gemenskapens direktiv Kasserade maskiner och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omh ndertas sep...

Page 56: ...personer inte uts tts f r fara till f ljd av gnistor Avl gsna br nnbara material fr n arbetsplatsen Vid slip ning av metall uppst r gnistor Se till att obeh riga personer h lls p betryggande avst nd f...

Page 57: ...a sp nnspakarna 24 Inst llning av gnistskyddet 4 Lossa b da vingskruvarna 5 och st ll in gnistskyddet 4 s att slipbandet r t ckt s l ngt m jligt Dra ter fast b da vingskruvarna Inst llning av slipst d...

Page 58: ...en speciellt f rberedd n tsladd som FEIN kundservicen tillhandah ller Den aktuella reservdelslistan f r denna produkt hittar du i Internet p adress www fein com Dagliga underh lls tg rder Renbl s kyl...

Page 59: ...uktionsbokens sista sida Tekniska publikationer finns hos C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd Milj skydd avfallshantering F rpackning skrotade maskiner och tillbeh r ska hante ras p milj v...

Page 60: ...tt v p lysuojainta Ty st n aikana on k ytett v suojak sineit Varoitus vaarasta N m paikat voivat olla kuumia Vahvistaa ett s hk ty kalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia K yt st poistettua k...

Page 61: ...ytt n it aineita Huomio tulipalovaara Metallin hionnassa syntyy hehku via metalli ja hiomanauhahiukkasia jotka ker t n las tus ili n Lastus ili n sis lt on j hdytett v riitt v sti ennen tyhjennyst ja...

Page 62: ...ty ss esiintyv t voimat Jos asennus on tehty v rin sen seurauksena alusta tai ty p yt voi kaatua tai kone irrota ty st n aikana alus tasta tai ty p yd st mist seuraa paha ty tapaturma S hk liit nt S h...

Page 63: ...molemmin k sin ja nosta se irti koneesta ty st n p tteeksi P lynpoisto Suositamme k ytt m n poistoimuria Koneessa olevaan liit nt aukkoon 22 voidaan yhdist p lynpoistoimuri Melup st arvot Kunnossapito...

Page 64: ...tussi s lt n EU vastaavuus Tmi FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siit ett t m tuote on k ytt ohjeen viimeisell sivulla mainittujen m r ys ten ja standardien mukainen Teknisen dokumentaation laatinut C E...

Page 65: ...kre val figyelmeztet s Ezeket a pontok er sen felforr sodhatnak A CE jel igazolja hogy az elektromos k ziszersz m megfelel az Eur pai Uni ir nyelveinek A haszn laton k v l helyezett elektromos k zisze...

Page 66: ...ez seket biztons gosan kell felszerelni a k ziszersz mra hogy azok a legnagyobb el rhet biztons got ny jts k A v d berendez seknek meg kell vniuk a kezel t a csiszol s sor n kirep tett r szecsk kt l s...

Page 67: ...a t rgyasztalhoz 10 Szab lyoz csavar s kcsiszol sz n 11 Szor t kar 12 Biztons gi v szkikapcsol gomb 13 ll t csavar a szalagfut s beszab lyoz s ra 14 Csatlakoz dug 15 Motor h t ny l sok 16 Be kikapcso...

Page 68: ...mbot Kikapcsol s Hajtsa fel a 12 biztons gi v szkikapcsol gombot Nyomja meg a 0 16 gombot A g p a kikapcsol s ut n m g kb 50 m sodpercig tov bb futhat Biztons gi v szkikapcsol gomb Vesz lyhelyzetek fe...

Page 69: ...t tsa meg a berendez st k v lr l s r tett leveg vel A k vetkez alkatr szeket sz ks g eset n n saj t maga is kicser lheti Csiszol szalag szikrav d lap 4 J t ll s s szavatoss g A term kre vonatkoz j t l...

Page 70: ...p ed nebezpe m Tato m sta mohou b t hork Potvrzuje shodu elektron ad se sm rnicemi evropsk ho spole enstv Vy azen stroje a jin elektrotechnick a elektrick v robky odd len shroma ujte a dodejte k ekolo...

Page 71: ...n dob Dbejte na to aby dn osoby nebyly ohro eny odletem jisker Odstra te z bl zkosti ho lav materi ly P i brou en kov vznik odlet jisker Dbejte u ostatn ch osob na bezpe nou vzd lenost k Va pracovn ob...

Page 72: ...ut hn te Nastaven ochrany proti jiskr m 4 Povolte oba k dlov rouby 5 a ochranu proti jiskr m 4 nastavte tak aby byl brusn p s co mo n nejv ce zakryt Oba k dlov rouby op t pevn ut hn te Nastaven op rk...

Page 73: ...IN Aktu ln seznam n hradn ch d l tohoto stroje naleznete na internetu na www fein com Denn dr ba Pomoc tlakov ho vzduchu vyfukujte chlad c v trac otvory 15 na motorov sk ni a ozna en m sta viz t tek s...

Page 74: ...sluze Technick podklady u C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd Ochrana ivotn ho prost ed likvidace Obaly vy azen stroje a p slu enstv dodejte k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c ivotn prost...

Page 75: ...ce Varovanie pred nebezpe enstvom Tieto miesta m u by hor ce Potvrdzuje konformitu ru n ho elektrick ho n radia so smernicami Eur pskeho spolo enstva Vyraden stroje a in elektrotechnick a elektrick v...

Page 76: ...sti Ochrann prvky sl ia na to aby chr nili obsluhuj cu osobu pred odletuj cimi iasto kami a ne myseln m dotykom s br snym p som Pozor Nebezpe enstvo po iaru a v buchu Pri br sen kovov napr klad hlin k...

Page 77: ...doraz N vod na mont Upevnite stroj na podstavec Fein GIB GIBE pozri N vod na mont Pomocou vhodn ch z pustn ch kol kov hmo diniek a skrutiek upevnite podstavec k podlahe Upevnenie mus by tak aby zodpo...

Page 78: ...utky 10 sa musia nach dza v dolnej polohe Skontrolujte i je chr ni proti odletuj cim iskr m 4 spr vne nastaven a utiahnut Zapnite stroj a skontrolujte chod p su Zalo te obrobok pevne na br snu podlo k...

Page 79: ...e potreby vyme te nasleduj ce s iastky Br sny p s chr ni proti odletuj cim iskr m 4 Z konn z ruka a z ruka v robcu Z konn z ruka na produkt plat pod a z konn ch predpisov v krajine uvedenia do prev dz...

Page 80: ...ywa rodk w ochrony r k Ostrze enie przed niebezpiecze stwem Te miejsca te mog ulec znacznemu nagrzaniu Potwierdza zgodno budowy elektronarz dzia z wytycznymi Wsp lnoty Europejskiej Zu yte urz dzenia...

Page 81: ...e urz dzenia zabezpieczaj ce Wszystkie urz dzenia zabezpieczaj ce musz by zamontowane na urz dzeniu aby osi gn maksymalne bezpiecze stwo obs ugi urz dzenia Urz dzenia zabezpieczaj ce maj za zadanie ch...

Page 82: ...a pojemnik na py przestrzegaj c przy tym wskaz wek producenta obrabianego materia u jak r wnie obowi zuj cych przepis w danego kraju Przegl d 1 Os ona g rna 2 ruba z pokr t em gwia dzistym do os ony p...

Page 83: ...19 i kontaktowej 17 Przestawi d wigni 11 do g ry aby napi ta m Zamkn pokryw boczn 21 a nast pnie mocno dokr ci rub 20 Zamontowa p yt sto u 6 i pojemnik na wi ry 7 Skontrolowa wielko szczeliny Rys 1 W...

Page 84: ...ona przed iskrami 4 R kojmia i gwarancja R kojmia na produkt jest wa na zgodnie z ustawowymi przepisami reguluj cymi w kraju w kt rym produkt zosta wprowadzony do obrotu Opr cz tego produkt obj ty je...

Page 85: ...85 ru ru 3 I E E v0 m s n min min 1 rpm r min P1 W U V B f Hz l1 mm OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 85 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 86: ...86 ru 3 41 30 054 06 1 Fein l2 mm kg EPTA Procedure 01 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 A C 2 E E OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 86 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 87: ...87 ru 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Fein GIB GIBE OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 87 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 88: ...24 4 5 4 6 1 9 2 18 18 20 21 10 18 2 10 21 20 3 2 25 3 25 2 13 19 17 20 21 9 7 11 19 17 11 21 20 6 7 1 12 I 16 12 0 16 50 15 3 4 9 1 4 21 1 18 10 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 88 Tuesday July 17 2...

Page 89: ...FEIN FEIN FEIN www fein com 15 23 23 19 17 9 7 9 4 FEIN FEIN A LpA 20 80 5 94 KpA 4 4 A LwA 1 90 100 5 KwA 2 5 2 5 3 000 3 000 ST 37 8 x 40 GRIT by Fein 36Z OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 89 Tuesd...

Page 90: ...90 ru FEIN C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd GIS75 GIS150 96 GIS75 2V GIS150 2V 97 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 90 Tuesday July 17 2018 9 54 AM...

Page 91: ...1 zh CM zh CM 3 I v0 m s n min min 1 rpm r min P1 W U V f Hz l1 mm l2 mm kg EPTA Procedure 01 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 2 SI OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 91 Tuesday July 17 2018 10 11 AM...

Page 92: ...92 zh CM 3 41 30 054 06 1 FEIN 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 92 Tuesday July 17 2018 10 11 AM...

Page 93: ...EIN GIB GIBE 6 24 24 4 5 4 6 1 9 2 18 18 20 21 10 18 2 10 21 20 3 2 25 3 25 2 13 19 17 20 21 9 7 11 19 17 11 21 20 6 7 1 12 I 16 12 0 16 50 15 3 4 9 1 4 21 1 18 10 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 93...

Page 94: ...EIN FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schw bisch Gm nd GIS75 GIS150 96 GIS75 2V GIS150 2V 97 A LpA re 20 Pa 80 5 94 KpA 4 4 A LwA re 1 pW 90 100 5 KwA 2 5 2 5 3 000 3 000 ST 37 8 x 40 GRIT...

Page 95: ...ner elements x o o o o o Metal parts x o o o o o Power supplies x o o o o o Brass parts x o o o o o Aluminium parts x o o o o o SJ T 11364 O GB T 26572 X GB T 26572 This table was developed according...

Page 96: ...sw br ws gnge 400V 6 3 5 2 1 4 2 1 A2 14 6 4 A1 13 5 3 PE N L1 L2 L3 16A U I 0 3 N PE 50 60 Hz 440 254 V 3 N PE 50 60 Hz 400 230 V GIS75 150 OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 96 Tuesday July 17 2018...

Page 97: ...V W sw br ws gnge 230V 6 3 5 2 1 4 2 1 A2 14 6 4 A1 13 5 3 U I 0 PE 16A L1 L2 L3 3 PE 50 60 Hz 230 V 3 PE 50 60 Hz 220 V GIS75 2V 150 2V OBJ_BUCH 0000000318 001 book Page 97 Tuesday July 17 2018 9 54...

Reviews: