background image

52

fi

Työkalun ilmanottoaukot on puhdistettava säännöllisesti 
sopivin apuvälinein (metallisia työkaluja ei saa käyttää). 
Puhallin imee pölyä moottorin rungon sisään. 

Jos metalli-

pitoista pölyä pääsee kerääntymään liikaa, siitä koituu säh-
köiskun vaara.

Tarkasta liitäntäjohdon ja pistokkeen kunto, ennen kuin 
otat koneen käyttöön.

Suositus: Käytä sähkökoneen kanssa aina vikavirtasuoja-
kytkintä (PRCD-K), jonka nimellistoimintavirta on 30 mA 
tai sitä pienempi.

Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä

Tässä ohjeessa ilmoitettu tärinätaso on mitattu standardin 
EN 60745 mukaista mittausmenetelmää noudattaen ja 
sitä voidaan soveltaa verrattaessa sähkötyökalujen arvoja 
keskenään. Arvoa voidaan soveltaa myös arvioitaessa 
alustavasti värinästä aiheutuvaa kuormitusta.
Ilmoitettu tärinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia 
käyttösovelluksia. Mikäli sähkötyökalua käytetään muihin 
tarkoituksiin tai siinä käytetään muita lisätarvikkeita tai 
mikäli työkalun huolto on puutteellinen, tärinätaso saat-
taa poiketa tässä ilmoitetusta. Siinä tapauksessa tärinätaso 
voi nousta selvästi koko työkohteessa.
Tärinätason tarkan arvioinnin kannalta on tärkeää ottaa 
huomioon myös ne ajat, jolloin sähkötyökalu on kytketty 
pois päältä sekä ajat, jolloin työkalu on käynnissä, mutta 
sillä ei työstetä materiaalia. Siinä tapauksessa tärinätaso 
voi nousta selvästi koko työkohteessa.
Jotta koneen käyttäjä välttyisi tärinän aiheuttamilta hai-
toilta, on hyvä sopia ylimääräisistä turvajärjestelyistä, 
esim. laatia ohjeet sähkökoneen ja sen työkalujen huol-
losta, työvaiheiden organisoinnista ja työturvallisuudesta.

Terveydelle vaarallisten pölyjen käsittely

Työvaiheissa, joissa työkalulla lastutaan materiaalia, voi 
syntyä vaarallista pölyä.
Tietyntyyppisen pölyn koskettaminen tai hengittäminen 
voi aiheuttaa allergisia reaktioita ja/tai hengitysteiden sai-
rauksia, syöpää tai hedelmällisyyteen vaikuttavia vauri-
oita. Tällaista pölyä voi erittyä esim. asbestista ja 
asbestipitoisista materiaaleista, lyijypitoisista maaleista, 
metallista, eräistä puulaaduista, mineraaleista, kivipitoi-
sista materiaaleista erittyvistä silikaateista, maalinpoistoai-
neista, puunsuoja-aineista sekä eliöntorjunta-aineista. 
Riskin suuruus pölyjä hengitettäessä riippuu niiden mää-
rästä. Suositamme käyttämään tarkoitukseen sopivaa 
poistoimuria sekä henkilökohtaista suojavarustusta ja 
huolehtimaan työpaikan riittävästä tuuletuksesta. Asbesti-
pitoisen materiaalin työstö on paras jättää ammattihenki-
lökunnan hoidettavaksi.
Puupöly ja kevytmetallipöly sekä hionnassa syntyvä pöly 
yhdessä kemiallisten aineiden kanssa voivat epäsuotuisis-
sa olosuhteissa syttyä itsestään palamaan tai aiheuttaa 
räjähdyksen. Kipinöintiä pölysäiliön läheisyydessä on väl-
tettävä, samoin sähkötyökalun ja hiottavan esineen yli-
kuumenemista. Pölysäiliö on hyvä tyhjentää ajoissa. 
Materiaalin valmistajan työstöohjeita on noudatettava, 
samoin kuin maakohtaisesti voimassa olevia, kyseisten 
materiaalien työstöön liittyviä määräyksiä.

Työstöohjeita.

Ennen työkalun kiinnitystä käyttökarasta ja hammasistu-
kan sisäkartiosta on poistettava rasva.
Jos koneessa oleva poraustyökalu juuttuu jatkuvasti kiinni 
tai jos kone ylikuormittuu, moottori pysähtyy itsestään. 
Moottori on silloin käynnistettävä uudelleen.
Kone ei saa olla käynnissä, kun vaihdealuetta tai pyörimis-
suuntaa vaihdetaan.
Jos konetta käytetään telineessä, se on otettava irti teli-
neestä 50 käyttötunnin välein (muista ensin katkaista 
virta), koneen on silloin oltava käyntilämmin ja se kään-
netään 180°, jotta voiteluöljy jakaantuu tasaisesti koneen 
sisällä.

Kunnossapito, huolto.

Epäedullisissa käyttöolosuhteissa voi koneen 
sisään kertyä suuri määrä sähköä johtavaa 
metallipölyä. Se voi olla haitaksi sähkötyökalun 

suojaeristykselle. Työkalu on hyvä puhdistaa sisäpuolelta 
tarpeeksi usein puhaltamalla ilmanvaihtoaukkojen kautta 
sisään kuivaa ja öljytöntä paineilmaa. Lisäksi koneen liitän-
nässä voi käyttää vikavirtasuojakytkintä (FI).
Jos sähkötyökalun liitäntäjohto on vioittunut, sen saa 
vaihtaa ainoastaan uuteen laitekohtaiseen liitäntäjohtoon, 
jonka voi tilata FEIN-palvelusta.
Tähän sähkötyökaluun kuuluvan varaosaluettelon voi 
hakea internet-osoitteesta www.fein.com.

Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse:

 

poraistukka, lisäkahva, koneen työkalut

Takuu.

Tuotteeseen pätee takuu, joka vaaditaan sen tuonti-
maassa. Sen ohella pätee FEINin takuuehdoissa määrittä-
mä valmistajakohtainen takuu.
Kaikki tässä käyttöohjeessa mainitut tai kuvissa esitetyt 
lisätarvikkeet eivät välttämättä kuulu sähkötyökalun toi-
mitussisältöön.

EU-vastaavuus.

Tmi. FEIN vakuuttaa ja vastaa yksin siitä, että tämä tuote 
on käyttöohjeen viimeisellä sivulla mainittujen määräys-
ten ja standardien mukainen.
Teknisen dokumentaation laatinut: C. & E. Fein GmbH, 
C-D1_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd

Ympäristönsuojelu, jätehuolto.

Pakkausmateriaalit, käytöstä poistetut sähkötyökalut sekä 
lisävarusteet on johdettava kierrätykseen.

Summary of Contents for BOZ 32-4M

Page 1: ...1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com BOZ 32 4 M 7 202 Schwäbisch Gmünd Bargau 05 07 2018 i V A Gansen Director of Product Development i V Dr Schreiber Head of Development Electronics and Drives ...

Page 2: ...n 135 310 min min 1 rpm r min 210 480 kg 7 5 mm 32 mm 60 mm M24 mm 30 d1 mm d2 mm MT3 d3 mm 65 LpA dB 79 1 KpA dB 3 LwA dB 90 1 KwA dB 3 LpCpeak dB 93 4 KpCpeak dB 3 a h D m s2 1 1 Ka m s2 1 5 Ta C 15 65 3 4 Fe Al 3 de 11 es 29 sv 47 pl 64 en 14 pt 33 fi 50 ru 68 fr 17 el 37 hu 53 zh CM 72 it 21 da 41 cs 57 nl 25 no 44 sk 60 ...

Page 3: ...3 9 8 9 10 7 4 5 6 7 10 1P ...

Page 4: ...4 1 2 ...

Page 5: ...5 1 2 ...

Page 6: ...6 9 ...

Page 7: ...7 1P ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...9 1 2 1 2 ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...en Griffbereich Zusatzinformation Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Dieser Hinweis zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an die zu ernsten Verlet zungen oder zum Tod führen kann Recycling Zeichen kennzeichnet wiederverwertbare Materialien Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse ...

Page 12: ...ungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Sichern Sie das Werkstück Ein mit einer Spannvorrich tung gehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als in Ihrer Hand Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest Es können kurz zeitig hohe Reaktionsmomente auftreten Achten Sie auf verdeckt liegende elektrische Leitungen Gas und Wasserro...

Page 13: ...ausrüstungen und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes Überlassen Sie das Bearbei ten von asbesthaltigen Material nur den Fachleuten Holzstaub und Leichtmetallstaub heiße Mischungen aus Schleifstaub und chemischen Stoffen können sich unter ungünstigen Bedingungen selbst entzünden oder eine Explosion verursachen Vermeiden Sie Funkenflug in Richtung Staubbehälter sowie Überhitzung de...

Page 14: ...tection during operation Use protective gloves during operation Gripping surface Additional information Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injury Recycling symbol designates recyclable materials Worn out power tools and other electrotechnical and electrical produ...

Page 15: ...ive wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the opera tor an electric shock Secure the work piece firmly A work piece that is gripped tightly in a clamping device or vice is more secure than if held by hand Hold the power tool firmly High reaction torque can briefly occur Beware of any concealed electric cables gas or water conduits Check the working area before com...

Page 16: ...the developing dust as well as personal protective equipment and provide for good ventilation of the workplace Leave the processing of asbestos contain ing materials to specialists Wood and light metal dust hot mixtures of grinding dust and chemical materials can self ignite under unfavourable conditions or cause an explosion Avoid sparking in the direction of the dust collector as well as overhea...

Page 17: ...e Lors des travaux utiliser un protège main Poignée Information supplémentaire Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Cette indication indique une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures ou la mort Signalisation de recyclage indique les matériaux recyclables Trier les outils électriques ainsi que tout autre produit électr...

Page 18: ...s auxiliaire s fournie s avec l outil La perte de contrôle peut provoquer des blessu res Tenir l outil par les surfaces de préhension isolées lors de la réalisation d une opération au cours de laquelle l organe de coupe peut entrer en contact avec un câblage non apparent ou son propre cordon d alimentation Le contact avec un fil sous tension peut également met tre sous tension les parties métalliq...

Page 19: ...ion des opérations de travail Émanation de poussières nocives Lors du travail avec enlèvement de matière des poussiè res pouvant être dangereuses sont générées Toucher ou aspirer certaines poussières par ex d amiante et de matériaux contenant de l amiante de peintures contenant du plomb du métal de certains bois de minéraux des particules de silicate contenues dans les matériaux contenant de la ro...

Page 20: ...tice d utilisation soit fournie avec l outil électrique Déclaration de conformité L entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementa tions en vigueur indiquées à la dernière page de la présen te notice d utilisation Dossier technique auprès de C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Protection de l environnement recyclage Rapporter l...

Page 21: ...urante la fase operativa utilizzare la protezione per le mani Settore di presa Informazione supplementare Conferma la conformità dell elettroutensile con le direttive della Comunità europea Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che può comportare il pericolo di incidenti gravi oppure anche mortali Simbolo riciclaggio contrassegna materiali riutili...

Page 22: ...upplementari fornite insieme all elettroutensile La perdita di controllo dell elettrou tensile può comportare il pericolo di incidenti Tenere l apparecchio sull impugnatura isolante qualora si svolgano lavori durante i quali si potrebbe venire a con tatto con cavi elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di alimentazione Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche ...

Page 23: ...utenzione dell elettroutensile e degli acces sori mantenimento mani calde organizzazione delle pro cedure operative Modo di procedere con polveri pericolose Nelle procedure operative di asporto materiale con il presente utensile si formano polveri che possono essere pericolose Il contatto oppure l inalazione di alcune polveri p es di amianto e materiali contenenti amianto vernici conte nenti piomb...

Page 24: ...olo una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l uso Dichiarazione di conformità La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili riportate sull ultima pagina delle presenti istruzioni per l uso Documentazione tecnica presso C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Misure ecologiche smaltime...

Page 25: ...n een gehoorbescherming Gebruik tijdens de werkzaamheden een handbescherming Greepoppervlak Extra informatie Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeenschap Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden Recyclingsymbool duidt recyclebare materialen aan Versleten elektrische gereed...

Page 26: ...eidsvoorschriften Gebruik de bij het gereedschap geleverde extra handgre pen Het verlies van de controle kan tot verwondingen leiden Houd het gereedschap aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetge reedschap verborgen stroomleidingen of de eigen stroomkabel kan raken Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereed schap ...

Page 27: ...schappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Omgang met gevaarlijke stoffen Bij werkzaamheden voor materiaalafname met dit gereedschap ontstaat stof dat gevaarlijk kan zijn Aanraken of inademen van sommige soorten stof bij voorbeeld van asbest en asbesthoudende materialen loodhoudende verf metaal sommige houtsoorten mineralen silicaatdeeltjes van steenhoudende materialen ve...

Page 28: ...eel van het in deze gebruiksaanwijzing beschreven en afgebeelde toebehoren wordt meegeleverd Conformiteitsverklaring De firma FEIN verklaart als alleen verantwoordelijke dat dit product overeenstemt met de geldende bepalingen die op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing ver meld staan Technische documentatie bij C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Milieubescherming en afvoer van...

Page 29: ...trabajar utilizar una protección para las manos Área de agarre Información complementaria Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales Símbolo de reciclaje identifica los materiales reutilizables Acumular por separado las herramientas eléctricas y de...

Page 30: ...l aparato La pérdida del control puede acarrear lesiones Sujete el aparato por las áreas de agarre aisladas al rea lizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato El con tacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo qu...

Page 31: ...te de material se genera polvo que puede ser peligroso El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo como p ej el amianto o los materiales que lo conten gan pinturas con plomo metales ciertos tipos de madera minerales partículas de sílice de materiales a base de mineral disolventes de pintura conservadores de la madera y antifouling para embarcaciones puede provocar en las personas reac...

Page 32: ...escrito o mostrado en estas instrucciones de servicio Declaración de conformidad La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad que este producto cumple con las disposiciones pertinen tes detalladas en la última página de estas instrucciones de servicio Expediente técnico en C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Protección del medio ambiente eliminación Los embalajes y las herrami...

Page 33: ...eção auricular durante o trabalho Usar luvas durante o trabalho Superfície de preensão Informação adicional Autentica a conformidade da ferramenta elétrica em relação às diretivas da Comunidade Européia Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa que pode levar a graves lesões ou até à morte Símbolo de reciclagem Materiais marcados como reutilizáveis Ferramentas elétricas velhas e outros ...

Page 34: ...ões Ao executar trabalhos durante os quais possam ser atin gidos cabos elétricos ou o próprio cabo de rede deverá sempre segurar a ferramenta elétrica pelas superfícies de punho isoladas O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa através de um dispositivo d...

Page 35: ...os Durante processos de desbaste de material são produzi dos pós que podem ser nocivos à saúde O contacto ou a inalação de alguns pós como p ex de asbesto ou materiais que contêm asbesto de pinturas que contêm chumbo de metal de alguns tipos de madeira de minerais de partículas de silicato de substâncias minerais de solventes de tintas de preservantes de madeira e de antifouling para veículos aquá...

Page 36: ...ontenha uma parte dos acessórios des critos ou ilustrados nesta instrução de serviço Declaração de conformidade A firma FEIN declara em responsabilidade exclusiva que este produto corresponde às respectivas especificações indicadas na última página desta instrução de serviço Documentação técnica em C E Fein GmbH C D1_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Proteção do meio ambiente eliminação Embalagens ferra...

Page 37: ...εια της εργασίας σας Φοράτε ωτασπίδες κατά τη διάρκεια της εργασίας σας Όταν εργάζεστε να φοράτε προστατευτικά γάντια Επιφάνεια συγκράτησης Συμπληρωματική πληροφορία Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Η υπόδειξη αυτή επισημαίνει μια πιθανή επικίνδυνη κατάσταση που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς ή στο θάνατο Χαρακτηριστικό ανακύκλ...

Page 38: ...ληρώνουν τη προδιαγραφή ISO 8528 έκδοση κλάσης G2 Αυτή η προδιαγραφή δεν εκπληρώνεται ιδιαίτερα όταν η λεγόμενη αρμονική παραμόρφωση υπερβαίνει το 10 Εν ανάγκη ενημερωθείτε σχετικά με τη γεννήτρια που χρησιμοποιείτε Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας Να χρησιμοποιείτε τις πρόσθετες λαβές που συνοδεύουν το μηχάνημα Η απώλεια του ελέγχου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Χαρακτήρας Διεθνής μονάδα Εθνική...

Page 39: ...στη σύγκριση των διάφορων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλη για τον προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς Όταν όμως το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί με εργαλεία και παρελκόμενα που δεν προβλέπονται γι αυτό ή χωρίς να έχει συντηρηθεί επαρκώς η στάθμη κραδασμών μπορεί να αποκλίνει Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια το...

Page 40: ...ου των σχισμών αερισμού με ξηρό χωρίς λάδια πεπιεσμένο αέρα και να συνδέσετε εν σειρά έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη RCD Αν το ηλεκτρικό καλώδιο υποστεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από ένα άλλο ειδικά προκατασκευασμένο ηλεκτρικό καλώδιο που προσφέρει το Service της FEIN Τον τρέχοντα κατάλογο ανταλλακτικών γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο θα βρείτε στην ηλεκτρονική σελίδα www fein co...

Page 41: ...et Grebsområde Ekstra information Bekræfter at el værktøjet er i overensstemmelse med gældende direktiver inden for det europæiske fællesskab Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan føre til alvorlige kvæstelser evt med døden til følge Genbrugstegn Kendetegner materialer der kan genbruges Gammelt el værktøj og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres ...

Page 42: ...gså sætte metalholdige værktøjsdele under spænding hvilket kan føre til elek trisk stød Sikre emnet Et emne der holdes med en spændeanord ning holdes mere sikkert end i hånden Hold godt fast i el værktøjet Der kan opstå høje reakti onsmomenter for en kort tid Hold øje med skjult liggende elektriske ledninger gas og vandrør Kontrollér arbejdsområdet f eks med en metal pejler før arbejdet påbegyndes...

Page 43: ...tøv der opstår samt personligt beskyttelsesudstyr og sørg for god udluft ning ventilation på arbejdspladsen Overlad altid behand ling af asbestholdigt materiale til fagfolk Træstøv og letmetalstøv varme blandinger af slibestøv og kemiske stoffer kan under ugunstige betingelser antæn des af sig selv og føre til eksplosion Undgå gnistregn hen imod støvbeholder samt overophedning af el værktøjet og s...

Page 44: ...d Bruk håndbeskyttelse ved arbeid Gripeflate Ekstra informasjon Bekrefter at elektroverktøyet er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medføre alvorlige skader eller død Resirkulerings tegn merker resirkulerbare materialer Vrakede elektroverktøy og andre elektrotekniske og elektriske produkter må samles inn hver for ...

Page 45: ...ller den egne strømledningen Kontakt med en spenningsførende ledning kan også sette elektro verktøyets metalldeler under spenning og føre til elek triske støt Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger holdes sikrere enn med hånden Hold elektroverktøyet godt fast Det kan oppstå høye reaksjonsmomenter i korte perioder Pass på skjulte elektriske ledninger gass og van...

Page 46: ... som passer til støvet som oppstår bruk personlig beskyt telsesutstyr og sørg for en god ventilasjon av arbeidsplas sen Overlat bearbeidelsen av asbestholdig material kun til fagfolk Trestøv og lettmetallstøv varme blandinger av slipestøv og kjemiske stoffer kan ved ugunstige vilkår antenne seg selv og forårsake en eksplosjon Unngå gnistsprut i ret ning av støvbeholderen og en overoppheting av el ...

Page 47: ...ndas Vid arbetet ska handskydd användas Greppområde Tilläggsinformation Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Denna anvisning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga personskador eller till död Återvinningsmärke märket anger att materialet är återanvändbart Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska prod...

Page 48: ...ladd Kontakt med en spänningsförande ledning kan sätta elverktygets metall delar under spänning och leda till elstöt Säkra arbetsstycket Arbetsstycket ligger säkrare i en uppspänningsanordning än i handen Håll stadigt tag i elverktyget Höga reaktionsmoment kan kortvarigt uppstå Se upp för dolt liggande elledningar gas och vattenrör Kontrollera arbetsområdet t ex med en metalldetektor innan arbetet...

Page 49: ...Använd en utsugning som är lämplig för det damm som bildas personlig skyddsutrustning och se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Låt en fackman bear beta asbesthaltigt material Trädamm och lättmetallsdamm het blandning av slip damm och kemiska ämnen kan under ogynnsamma för hållanden antändas eller explodera Undvik gnistor i riktning mot dammbehållaren samt överhettning av elverktyget och sli...

Page 50: ...tä Kahvapinta Lisätietoja Vahvistaa että sähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan työtapaturmaan tai jopa hengenvaaraan Kierrätysmerkki uusiokäyttöön kelpaavien materiaalien tunnistukseen Vanhat käytöstä poistetut sähkötyökalut ja muut sähkökäyttöiset laitteet on hävitettävä ympäristöystävällisesti jo...

Page 51: ...ppale kiinnite tään sopivaan työpenkkiin sitä on parempi käsitellä kuin käsin kiinni pidettäessä Pidä työkalua tukevassa otteessa Reaktiomomentit voi vat lyhytaikaisesti olla erittäin korkeat Varo rakenteissa olevia sähköjohtoja ja kaasu ja vesi putkia Tarkasta ennen töiden aloittamista työkohde esim metallinilmaisimella Magnesiumipitoisia materiaaleja ei saa työstää Tulipa lon vaara CFK hiilikuit...

Page 52: ...olehtimaan työpaikan riittävästä tuuletuksesta Asbesti pitoisen materiaalin työstö on paras jättää ammattihenki lökunnan hoidettavaksi Puupöly ja kevytmetallipöly sekä hionnassa syntyvä pöly yhdessä kemiallisten aineiden kanssa voivat epäsuotuisis sa olosuhteissa syttyä itsestään palamaan tai aiheuttaa räjähdyksen Kipinöintiä pölysäiliön läheisyydessä on väl tettävä samoin sähkötyökalun ja hiottav...

Page 53: ...náljon védőszemüveget A munkák közben használjon zajtompító fülvédőt A munkák közben használjon kézvédőt Fogantyú felület Kiegészítő információ A CE jel igazolja hogy az elektromos kéziszerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek Ez a tájékozató egy lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet amely súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet Újrafeldolgozás jel az újraértékesíthető anyagokat jelöli...

Page 54: ...k Egy generátor mindenekelőtt akkor NEM felel meg ennek a szabványnak ha az úgynevezett torzítási tényező túllépi a 10 ot Ha kétségei vannak tájékozódjon az Ön által használt generátor tulajdonságairól Biztonsági információk Használja a berendezéssel együtt szállított pótfogantyúkat Ha elveszti az uralmát a berendezés felett ez sérülésekhez vezethet Jel Nemzetközi egység Magyarországon használatos...

Page 55: ...szint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területeire vonatkozik Ha az elektromos kéziszerszámot más célokra eltérő szerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értékektől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényeges mértékben megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is...

Page 56: ...etkező alkatrészeket szükség esetén Ön saját maga is kicserélheti Fúrótokmány pótfogantyú betétszerszámok Jótállás és szavatosság A termékre vonatkozó jótállás a forgalomba hozási országban érvényes törvényes rendelkezéseknek megfelelően érvényes Termékeinket ezen túlmenően a FEIN jótállási nyilatkozatában leírtaknak megfelelő kiterjesztett garanciával szállítjuk Az elektromos kéziszerszám szállít...

Page 57: ...áci použijte ochranu rukou Oblast uchopení Doplňková informace Potvrzuje shodu elektronářadí se směrnicemi evropského společenství Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci která může vést k vážným poraněním nebo smrti Značka recyklace označuje recyklovatelné materiály Vyřazené elektronářadí a další elektrotechnické a elektrické výrobky rozebrané shromážděte a dodejte k opětovnému zhodnoc...

Page 58: ... s elektrickým vedením vedoucím napětí může uvést i kovové díly stroje pod napětí a vést k úderu elektrickým proudem Zajistěte obrobek Obrobek držený upínacím přípravkem je držen bezpečněji než ve Vaší ruce Držte elektronářadí dobře a pevně Krátkodobě mohou nastat vysoké reakční momenty Dbejte na skrytě položené elektrické vedení plynové a vodovodní potrubí Před začátkem práce zkontrolujte pracovn...

Page 59: ...dsávání určené na vznikající prach a též osobní ochranné pomůcky a postarejte se o dobré větrání pracovního místa Opracovávání materiálů s obsahem azbestu přenechte pouze odborníkům Dřevěný prach a prach lehkých kovů horké směsi z brusného prachu a chemických látek se mohou za nepříznivých podmínek samy vznítit nebo způsobit výbuch Zabraňte odletu jisker ve směru zásobníku prachu a též přehřátí el...

Page 60: ...práci používajte pomôcku na ochranu zraku Pri práci používajte chrániče sluchu Pri práci používajte pracovné rukavice Uchopovacia časť náradia Dodatočná informácia Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k vážnym poraneniam alebo môže spôsobiť smrť Recyklovacia značka označuje ...

Page 61: ...zových generátorov s dostatočným výkonom ktoré zodpovedajú norme ISO 8528 triede vyhotovenia G2 Tejto norme nezodpovedá predovšetkým to ak sa prekročí činiteľ harmonického skreslenia v hodnote 10 V prípade pochybností sa poinformujte o generátore ktorý používate Špeciálne bezpečnostné pokyny Používajte prídavné rukoväte ktoré boli dodané s náradím Strata kontroly nad náradím môže mať za následok p...

Page 62: ...acovnými nástrojmi alebo ak sa podrobuje nedostatočnej údržbe môže sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hodnôt odlišovať To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby keď je náradie síce zapnuté a beží ale...

Page 63: ...ej stránke www fein com V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky Skľučovadlo prídavná rukoväť pracovné nástroje Zákonná záruka a záruka výrobcu Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť ...

Page 64: ...ektronarzędzia Podczas pracy należy używać środków ochrony oczu Podczas pracy należy używać środków ochrony słuchu Podczas pracy należy używać środków ochrony rąk Zakres chwytania Informacja dodatkowa Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub nawet utraty życia Znaczek recyklingu oz...

Page 65: ... ISO 8528 klasy G2 Norma ta uważana jest za przekroczoną w szczególności wówczas gdy tak zwany współczynnik zniekształceń harmonicznych przekracza 10 W razie zaistnienia wątpliwości należy zasięgnąć informacji na temat stosowanego generatora Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna Objaśnienie P1 W W Moc pobierana P2 W W Moc wyjściowa U V V Napięcie pomiarowe f Hz Hz Częstotliwość n0 min mi...

Page 66: ...anizm człowieka przez kończyny górne Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony został zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do in...

Page 67: ...I W razie uszkodzenia przewodu zasilania sieciowego elektronarzędzia należy go zastąpić specjalnie przygotowanym przewodem zasilającym dostępnym w punktach serwisu firmy FEIN Aktualna lista części zamiennych dla niniejszego elektronarzędzia znajduje się pod adresem internetowym www fein com W razie potrzeby możliwa jest wymiana we własnym zakresie następujących elementów Uchwyt wiertarski rękojeść...

Page 68: ...ия электроинструмента При работе использовать средства защиты глаз При работе использовать средства защиты органов слуха Защищайте при работе руки Зона удержания Дополнительная информация Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации которая может привести к серьезным травмам или смерти Знак вторичной перераб...

Page 69: ...лла древесины пластмассы керамики и нарезания резьбы Условный знак Eдиница измерения международное обозначение Eдиница измерения русское обозначение Пояснение P1 W Вт Потребляемая мощность P2 W Вт Отдаваемая мощность U V B Номинальное напряжение f Hz Гц Частота питающей сети n0 min min 1 rpm r min мин Расчетное число оборотов M mm мм Диаметр метрической резьбы Ø mm мм Диаметр круглой части mm мм Д...

Page 70: ...е всегда подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения УЗО с номинальным током срабатывания 30 мА или менее Вибрация действующая на кисть руку Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии с методикой измерений предписанной EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагру...

Page 71: ... питания электроинструмента должен быть заменен оригинальным кабелем который можно приобрести через сервисную службу FEIN Актуальный список запчастей к этому электроинструменту Вы найдете в Интернете по адресу www fein com При необходимости Вы можете самостоятельно заменить следующие части сверлильный патрон дополнительную рукоятку рабочие инструменты Обязательная гарантия и дополнительная гаранти...

Page 72: ...安全提示 进行这个步骤前 先从电源插座上拔出插头 否则可能因为不小心开动电动工具而造成伤害 工作时必须戴上护目镜 工作时必须戴上耳罩 工作时要戴上工作手套 握持部位 附加资讯 证明此电动工具符合欧洲共同体的规定标准 本提示指出潜伏的危险状况 它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡 回收图案 标明可以再利用的物料 分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的资源 本产品为双重绝缘或加强绝缘 开动 关闭 1 档 2 档 3 档 4 档 MT 莫氏锥体尺寸 ISO 296 小转速 大转速 可以包含数字或字母 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 P1 W 瓦 输入功率 P2 W 瓦 输出功率 U V 伏 额定电压 3 4 ...

Page 73: ...力矩 注意隐藏的电线 瓦斯管和水管 工作前必须先检查工作 范围 例如使用金属探测仪 不要处理含镁物质 有发生火灾的危险 不要加工 CFK 碳纤维增强塑料 或含石棉的材料 这些 物质可能致癌 电动工具不可以指向您自己 其他人或动物 锋利或炙热 的安装工具可能造成伤害 切勿使用螺丝或钉子在电动工具上固定铭牌和标签 如果 破坏了机器的绝缘功能便无法防止电击 请使用自粘铭牌 或标签 只能使用电动工具制造商特别设计和许可的附件 即使能 够将其它的工具安装到本电动工具上 並不代表能够确保 操作安全 定期使用非金属工具清洁电动工具的通风孔 马达的风扇 会把灰尘吸入机壳中 机器内部如果堆积了大量的金属尘 容易造成触电 f Hz 赫兹 频率 n0 min min 1 rpm r min 分钟 额定转速 M mm 毫米 尺寸 公制螺纹 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 mm 毫米 在钢材上的钻孔直径 mm 毫米...

Page 74: ...操作机器时必须使用合适而且合格的吸尘装备 以及 佩戴个人的防护装备 另外也要保持工作场所的良好通风 状况 加工含石棉工件的工作必须交给专业人员执行 木 尘和轻建材尘 研磨热尘和化学材料的混合物 都可能在 特定状况下产生自燃或者造成爆炸 避免让火花喷向集尘 箱 防止电动工具和被研磨物过热 定时清倒集尘箱 注 意工件制造商所提出的有关加工时的注意事项 而且要兼 顾贵国有关加工该工件的法规 操作指示 安装之前 必须清除传动轴和夹头的内锥柄上的油脂 如果钻头持续地被卡住或者超荷了马达会自动停止转动 要重新开动马达 在马达完全静止时才能够改变传动档或转速 如果是将机器固定在钻架上操作 每经过 50 个工作小时 便要将已经关闭但尚未冷却的机器从钻架上拆除并旋转 180 这样能够促进机器的润滑均匀 维修和顾客服务 在某些极端的使用情况下 例如加工金属材 料 可能在机器内部囤积大量的导电废尘 因 而影响了...

Page 75: ... o 电源线 Power cord x o o o o o 基础零件 Fastener elements x o o o o o 金属零件 Metal parts x o o o o o 电源 Power supplies x o o o o o 铜管件 Brass parts x o o o o o 铝件 Aluminium parts x o o o o o 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 This table was developed according to the provisions of SJ T 11364 O The content of such hazardous ...

Page 76: ...1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2011 65 EU 2006 42 EG 2014 30 EU FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com BOZ 32 4 M 7 202 Schwäbisch Gmünd Bargau 05 07 2018 i V A Gansen Director of Product Development i V Dr Schreiber Head of Development Electronics and Drives ...

Reviews: