Fein 7 232 32/BLK 1.6 Repair Instructions Download Page 4

4

1 88 50 307 06 9   X   04.03

Schaltschema

Connecting plan

Schéma des connexions

Fettmengen und Fettarten

Types and quantities of grease

Types et quantités de graisse

UKW-Drossel nur von 121…250 V
inductor only 121…250 V
bobine de réactance seulement de 121…250 V

Fettart
Type of grease
Type de graisse

0 40 108 0400 8

0 40 119 0500 7

Tuben-Inhalt
Contents of tube
Contenu de tube

85 g

85 g

Bestellnummer
Order Reference
Référence

3 21 60 003 08 3

3 21 60 003 19 8

Fettmenge
Quantity
Quantité

Für Getriebe:/for gears:/pour engrenages:

 

15 g

Nadellager (450, 650) und Kugellager (420)
Needle bearing (450, 650) and ball bearing (420)
Roulement à aiguilles (450, 650) et roulement à billes (420)

ungefähr 1/3 des Raumes zwischen Innen- und Außenring
approx. 1/3 of the space between inner and outer ring
environ 1/3 du volume entre bague intérieure et extérieure

Gleitflächen von Stößel (610,620) und Pleuel (640) sowie
Stempel (660) einstreichen
Lubricate the sliding surfaces of the plunger (610, 620), connecting rod
(640) and also the punch (660)
Enduire les surfaces de glissage du coulisseau (610, 620) et de la bielle
(640) ainsi que le poinçon (660)

Netz
Net
Réseau

entfällt bei  60 Hz 120 V
not for 60 Hz 120 V
pas pour 60 Hz 120 V

7 232 32/BLK 1.6

Summary of Contents for 7 232 32/BLK 1.6

Page 1: ...magne FEIN Stuttgart 7 232 32 BLK 1 6 Reparaturanleitung Repair Instructions Instructions de r paration Elektro Knabber Electric Nibbler Grignoteuse lectrique Technische nderungen vorbehalten Subject...

Page 2: ...2 5 Anker 250 aus Zwischenlager 400 pressen Dabei auf Schutzgitter 320 achten 3 2 6 Schalter 100 l sen und entnehmen 3 2 7 Luftleitring 60 und Schrauben 50 entfernen und Polpaket 40 entnehmen 1 Techn...

Page 3: ...10 l sen Matrizentr ger 670 abziehen Stempel 660 wechseln Matrizentr ger 670 aufsetzen berwurfmutter 710 festziehen 5 3 Matrize wechseln Abb 4 Schraube 690 herausdrehen Matrize 680 herausdr cken und w...

Page 4: ...for gears pour engrenages 15 g Nadellager 450 650 und Kugellager 420 Needle bearing 450 650 and ball bearing 420 Roulement aiguilles 450 650 et roulement billes 420 ungef hr 1 3 des Raumes zwischen In...

Page 5: ...ce 100 3 13 09 121 00 2 1 Verschlei platte wearing plate plaque d usure 6 29 07 036 00 9 1 Stiftschl ssel Torx 20 socket head wrench Torx 20 cl pour vis six pans creux Torx 20 6 Profilset 160 profile...

Page 6: ...6 1 88 50 307 06 9 X 04 03 7 232 32 BLK 1 6...

Page 7: ...tanche avec Loctite No 574 M 10 Nm M 15 Nm Bei der Montage des Polpaketes muss die gestempelte Fl che auf der Schaltstangenseite liegen When assembling the pole housing make sure that the marking poi...

Page 8: ...650 520 480 470 7 232 32 BLK 1 6 Bei der Montage des Polpaketes muss die gestempelte Fl che auf der Schaltstangenseite liegen When assembling the pole housing make sure that the marking points to the...

Page 9: ...07 335 01 0 230 V CH 1 185 3 07 07 345 01 9 110 120 V CA 1 190 3 14 13 164 00 9 1 3 14 13 142 00 9 110 120 V CA 1 250 5 3 272 005 11 5 110 120 V Z 6 1 5 3 272 005 23 1 230 240 V Z 6 1 300 4 17 01 001...

Page 10: ...10 3 26 12 125 00 0 1 Dichtungsring packing ring bague d tanch it 320 3 29 01 047 00 0 2 Schutzgitter protective grating grille protectrice 330 4 30 70 024 00 9 4 Ejot PT Schraube screw Ejot PT vis Ej...

Page 11: ...d screws 50 take out pole housing 40 3 3 Nibbler head 3 3 1 Loosen screwed cap 710 remove die support 670 punch 660 and sealing ring 720 3 3 2 Pull the spur wheel shaft 440 with spur wheel 430 and gro...

Page 12: ...the screwed cap 710 5 3 Changing the die Fig 4 Remove the screw 690 Press out the die 680 and change Insert the screw 690 tightly DO NOT regrind the punch and dies If increased feed is required to gu...

Page 13: ...veler la graisse des roulements voir tableau page 4 2 1 3 Renouveler la graisse d engrenage N utilisez que de la graisse sp ciale FEIN voir tableau page 4 En fonction du type et de la dur e d utilisat...

Page 14: ...gement du poin on fig 3 Desserrer l crou raccord 710 Retirer le porte matrice 670 Changer le poin on 660 Remonter le porte matrice 670 Serrer l crou raccord 710 fond 5 3 Changement de la matrice fig 4...

Page 15: ...1 88 50 307 06 9 X 04 03 15...

Page 16: ...16 1 88 50 307 06 9 X 04 03...

Reviews: