background image

39

кількість диму, викликані потраплянням пилу або заводських кон- серваціонних 

матеріалів на нагрівальні елементи. Це нормальне явище, через кілька хвилин 

експлуатації приладу вони повинні зникнути.

Світло всередині пристрою викликано нагріванням нагрівальної трубки. Коли прилад 

досягає заданої температури, нагрівальна трубка перестає нагріватися, і світло тим-

часово гасне.

Коли температура нижче встановленої, нагрівальна трубка знову буде працювати, і 

світло відновиться, що є нормальним явищем.

Використання приладу

Встановіть прилад на рівній, стійкій і чистої поверхні.

Перед завантаженням інгредієнтів розігрійте усройство протягом 3-5 хвилин.

1. Акуратно витягніть чашу з корпусу приладу. Помістіть всередину знімний кошик для 

продуктів.

2. Додайте рівномірно в чашу продукти, не перевищуючи позначки Max.

3. Правильно встановіть знімну чашу в корпус приладу до клацання фіксатора

4. Підключіть прилад до електромережі, вставте вилку в розетку 220 В ~ 50 Гц.

5. Після включення пристрій переходить в режим очікування зі звуковим сигналом, а 

кнопка «старт / скасування» (3/ Мал.2) блимає в режимі очікування.

6. Натисніть «старт/скасування» (3/Мал.2) індикатор кнопки запалиться. Подачею 

звукового сигналу пристрій переходить в режим готовності до роботи. Без застосу-

вання будь-яких функцій на пристрої, на протязі 30 секунд відбувається повернення в 

режим очікування. Програма «картопля фрі» встановлена за замовчуванням, натис-

ніть кнопку «старт / скасування» щоб перейти до процесу приготування картоплі фрі. 

Ви можете натиснути цю ж кнопку для скасування процесу приготування в будь-який 

момент.

7. Натисніть кнопку меню (9/Мал.2) щоб вибрати програму приготування. Вибір ниж-

ньої лінійки меню відбувається по порядку: картопля фрі, смажена курця, креветки, 

яловичина, риба на грилі, яєчні пироги. Прилад встановлює температуру і час при-

готування, рекомендовані за замовчуванням. Температуру і час приготування можна 

відрегулювати відповідно до Ваших побажань. Після установки температури і часу 

натисніть кнопку «старт / скасування» (3/Мал.2) щоб почати приготування. Ви можете 

витягти чашу фритюрниці в будь-який час робочого процесу, щоб поспостерігати за 

процесом приготування інгредієнтів, а також можете в будь-який момент відрегулюва-

ти температуру і час. Ви можете в будь-який момент під час роботи натиснути кнопку 

«старт/ скасування» (3/Мал.2) щоб скасувати готування.

8. Після закінчення приготування пристрій подасть 5 короткочасних сигналів, що 

оповіщають про завершення роботи і перейде в режим очікування.

УВАГА!

Ніколи не наливайте в аерофрітюрніцу і знімну чашу масло або інші рідини.

Не накривайте прилад і не кладіть на нього будь-які предмети, щоб уникнути блоку-

вання повітря вентиляційних отворів.

Примітка: 

-

 Після завершення роботи, оскільки машина все ще гаряча, вентилятор продовжить

 

UA

Summary of Contents for MR755

Page 1: ...MR755 Model MR755 091 Owners manual Air flyer Instrukcji obs ugi Frytkownica bezt uszczowa Manualul proprietarului Friteuza EN PL UA RU RO...

Page 2: ...ecifications Model MR 755 Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50 Hz Power consumption 1200 W Protective class I Protection class IPX0 Bowl capacity 3L Numbe...

Page 3: ...at on the table to avoid being scalded by steam dumping over the oil pan and scalded by oil or hot food After use unplug the power plug and wait for the fryer to cool completely before moving and clea...

Page 4: ...y objects on top or behind the product To prevent fire please keep this product away from flammable and explosive materials Actions in extreme situations If a device tumbled into water immediately unp...

Page 5: ...of putting water in the machine The temperature of the outer surface and the air outlet may be very high when the machine is in working condition and after the work is finished for a period of time Pl...

Page 6: ...g time Power Start or cancel cooking tasks Menu Used for menu selection Click this icon to cycle through the bottom row of menus French fries fried chicken legs prawns beef grilled fish and egg tarts...

Page 7: ...tate the default French fries function click the power button 3 Picture2 to directly enter the French fries cooking process working You can click the switch button to cancel the cooking work at any ti...

Page 8: ...uct in a cool and dry place after it has dried 7 Please do not use hard and sharp objects such as steel wire balls blades etc to clean the fryer and pan to prevent scratching the surface of the produc...

Page 9: ...r failure Send to maintenance department for repair Storage Clean and dry appliance before storage Keep the multicooker in the assembled state Do not place heavy objects on the appliance Store the dev...

Page 10: ...i ki cyrkulacji gor cego powietrza produkty r wnomiernie pokrywaj si chrupi c sk rk zachowuj c jednocze nie korzystne w a ciwo ci Model MR 755 Zasilanie elektryczne pr d zmienny Nominalna cz stotliwo...

Page 11: ...ego pomieszczenia nie nale y go w cza w przeci gu 2 godzin w celu unikni cia jego uszkodzenia poprzez powstanie skroplin na wewn trznych elementach urz dzenia Nigdy nie u ywa urz dzenia je eli przew d...

Page 12: ...wk adaj ywno ci z du zawarto ci t uszczu do frytkownicy Wystrzegaj si kontaktu z gor c par kt ra wydobywa si z otwor w wentylacyjnych podczas pracy urz dzenia Urz dzenie stosuj wy cznie z oryginalnymi...

Page 13: ...nelu sterowania 2 Regulator temperatury 3 Przycisk W Wy 4 Regulator czasowy 5 Temperatura gotowania 6 Czasomierz 7 Zwi kszenie temperatury czasu 8 Zmniejszenie temperatury czasu 9 Menu wyb r program w...

Page 14: ...wi za pomoc ikon 3 Zakres regulacji temperatury 40 200 C Naci nij i przytrzymaj aby wyregulowa temperatur 4 Temperatur mo na regulowa w dowolnym momencie procesu roboczego Czasomierz Regulacja czasu g...

Page 15: ...misk w obudowie urz dzenia a zatrzask zatrza nie si 4 Pod cz urz dzenie do zasilania w wtyczk do gniazdka 220 V 50 Hz 5 Po w czeniu urz dzenie przechodzi w tryb gotowo ci z sygna em d wi kowym a przy...

Page 16: ...daj mu wystygn Nie u ywaj ciernych i mocno dzia aj cych rodk w czyszcz cych ostrych przedmiot w czy metalowej g bki Nigdy nie zanurzaj urz dzenie i jego przewodu sieciowy oraz wtyczki w wodzie lub in...

Page 17: ...chowywaniem od cz urz dzenie od sieci i daj mu wystygn Wyczy przetrzyj na sucho i przesusz urz dzenie przed przechowywaniem Przechowuj Szybkowar w stanie z o onym Nie k ad na urz dzenie ci kich przedm...

Page 18: ...V Puterea de consum nominal 1200 W Clasa de protec ie mpotriva electrocut rii I Protec ia carcasei cu privire la p trunderea umidit ii este normal corespunde cu IPX0 Bol 3 Num rul de programe 6 Progra...

Page 19: ...a i copiii s se joace cu dispozitivul i materialele de ambalare ale acestuia Nu permite i ntinderea prea intens at rnarea de pe marginea mesei rupturi i r suciri ale cablului de alimentare Nu arunca i...

Page 20: ...u capace Nu atinge i interiorul aparatului n timpul func ion rii acestuia Pentru uz comercial cump ra i tehnic cu caracter industrial Ac iuni n caz de situa ii extreme Dac dispozitivul a c zut n ap im...

Page 21: ...tart sau anulare sarcinile de g tit Menu Este folosit pentru a selecta meniul Ap sa i acest buton pentru a vedea r ndul de jos al meniului cartofi pr ji i pui pr jit creve i carne de vit pe te la gr t...

Page 22: ...a i aparatul la priz i porni i l f r a nc rca produsele prin setarea temporizatorului timp de 10 minute pentru a elimina posibilele mirosuri reziduale de produc ie din aparat ATENTIE La prima pornire...

Page 23: ...turii i a timpului ap sa i butonul Start Anulare 3 Fig 2 pentru a ncepe g titul Pute i scoate castronul friteuzei n orice moment al procesului de g tire pentru a urm ri procesul de g tire a ingredient...

Page 24: ...trerupe g titul s le scoate i din friteuz i s le amesteca i Produsele de patiserie nu sunt crocante Nu se folosi i ngrediente tradi ionale pentru pr jire Dac ingredientele sunt slab uleioase pute i ap...

Page 25: ...euri Insist m s ave i un punct de vedere responsabil fa de prelucrare i depozitare pentru a p stra resursele materiale prin folosirea repetat a acestora Dac v decide i s arunca i aparatul la gunoi v r...

Page 26: ...26 MR 755 50 220 240 1200 I IPX3 3 6...

Page 27: ...27 2 RU...

Page 28: ...28 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 RU 2...

Page 30: ...30 1 2 3 40 200 4 1 2 3 1 90 4 10...

Page 31: ...31 3 5 1 2 Max 3 4 220 50 5 3 2 6 3 2 30 7 9 2 3 2 3 2 8 5 RU...

Page 32: ...32 30...

Page 33: ...33 E1 RU...

Page 34: ...34 MR 755 50 220 240 900 I IPX3 3 6...

Page 35: ...35 2 UA...

Page 36: ...36 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 UA 2...

Page 38: ...38 1 2 3 40 200 4 1 2 3 1 90 4 10...

Page 39: ...39 3 5 1 2 Max 3 4 220 50 5 3 2 6 3 2 30 7 9 2 3 2 3 2 8 5 UA...

Page 40: ...40 30...

Page 41: ...41 E1 UA...

Page 42: ...42 NOTATKI...

Page 43: ...43 NOTATKI...

Page 44: ...Maestro Made in P R C for Maestro A 13 F 50 Apollo Corporation Limited ADD Unit C 13 F Charmhill Centre 50 Hillwood Road TST Kln Hong Kong 13 F i 50 i EN 60335 2 9 2014 feel maestro eu...

Reviews: