Feel-Maestro MR755 Owner'S Manual Download Page 23

23

RO

2. Așezați uniform în castron alimentele fără a depăși marcajul Max.

3. Poziționați corect castronul în carcasa aparatului, până când auziți clic-ul pe blocare. 

4. Conectați aparatul la sursa de alimentare cu energie electrică, introduceți ștecherul în 

priza de 220 V ~ 50 Hz.

5. După pornire, aparatul intră în modul de așteptare cu un semnal sonor, iar butonul Start/

Anulare (3 / Fig.2) clipește intermitent în modul de așteptare.

6. Apăsați Start/Anulare (3 / Fig.2) indicatorul butonului se va aprinde. Prin emiterea 

semnalului sonor aparatul intră în modul gata pentru funcționare. Fără utilizarea oricăror 

funcții de pe apararat, în decurs de 30 de secunde va reveni la modul de așteptare. 

Programul cartofi prăjiți este setat în mod implicit, faceți clic pe butonul ”Start / Anulare” 

pentru a trece la procesul de preparare a cartofilor prăjiți. Puteți apăsa același buton pentru 

a anula procesul de gătire în orice moment.

7. Apăsați butonul de meniu (9 / Fig.2) pentru a alege programul de gătit. Selectați linia de 

jos a meniului în următoarea ordine: cartofi prăjiți, pui prăjit, creveți, carne de vită, pește 

la grătar, plăcinte de ou. Aparatul stabilește temperatura și timpul de gătire recomandat 

în mod implicit. Temperatura și timpul de gătire pot fi ajustate în funcție de preferințele 

dumneavoastră. După setarea temperaturii și a timpului, apăsați butonul ”Start / Anulare” 

(3 / Fig.2) pentru a începe gătitul. Puteți scoate castronul friteuzei în orice moment al 

procesului de gătire pentru a urmări procesul de gătire a ingredientelor și puteți, de 

asemenea, să reglați temperatura și timpul în orice moment. Puteți apăsa butonul ”Start / 

Anulare” în orice moment în timpul funcționării (3 / Fig.2) pentru a anula gătitul.

8. La sfârșitul pregătirii, aparatul va emite 5 semnale scurte, care anunță despre finalizarea 

gătitului și activarea modului de așteptare.

ATENTIE! 

- Nu turnați niciodată ulei sau alte lichide în friteuza de aer cald și în castron.

Nu acoperiți aparatul și nu puneți obiecte pe el pentru a evita blocarea aerului orificiilor de 

ventilație.

Notă:

- După finalizarea lucrărilor, deoarece aparatul este încă fierbinte, ventilatorul va continua 

să se rotească timp de aproximativ 30 de secunde pentru disiparea căldurii, pentru ca 

ingredientele să se răcească cât mai curând posibil. Acest lucru este normal.

- Nu atingeți friteuza după ce o folosiți o perioadă de timp pentru a evita opărirea în timp ce 

este foarte fierbinte.  Folosiți doar mânerul pentru a muta friteuza.

Curățare și întreținere

ATENTIE! 

- Niciodată nu curățați dispozitivul care este conectat la rețeaua electrică.

- Înainte de curățare deconectați dispozitivul de la rețeaua electrică și lăsați ca acesta să 

se răcească.

- Niciodată nu scufundați dispozitivul și cablul electric al acestuia în apă sau alte lichide.

- Nu utilizați soluții de curățat cu proprietăți agresive sau materiale abrazive.

Summary of Contents for MR755

Page 1: ...MR755 Model MR755 091 Owners manual Air flyer Instrukcji obs ugi Frytkownica bezt uszczowa Manualul proprietarului Friteuza EN PL UA RU RO...

Page 2: ...ecifications Model MR 755 Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50 Hz Power consumption 1200 W Protective class I Protection class IPX0 Bowl capacity 3L Numbe...

Page 3: ...at on the table to avoid being scalded by steam dumping over the oil pan and scalded by oil or hot food After use unplug the power plug and wait for the fryer to cool completely before moving and clea...

Page 4: ...y objects on top or behind the product To prevent fire please keep this product away from flammable and explosive materials Actions in extreme situations If a device tumbled into water immediately unp...

Page 5: ...of putting water in the machine The temperature of the outer surface and the air outlet may be very high when the machine is in working condition and after the work is finished for a period of time Pl...

Page 6: ...g time Power Start or cancel cooking tasks Menu Used for menu selection Click this icon to cycle through the bottom row of menus French fries fried chicken legs prawns beef grilled fish and egg tarts...

Page 7: ...tate the default French fries function click the power button 3 Picture2 to directly enter the French fries cooking process working You can click the switch button to cancel the cooking work at any ti...

Page 8: ...uct in a cool and dry place after it has dried 7 Please do not use hard and sharp objects such as steel wire balls blades etc to clean the fryer and pan to prevent scratching the surface of the produc...

Page 9: ...r failure Send to maintenance department for repair Storage Clean and dry appliance before storage Keep the multicooker in the assembled state Do not place heavy objects on the appliance Store the dev...

Page 10: ...i ki cyrkulacji gor cego powietrza produkty r wnomiernie pokrywaj si chrupi c sk rk zachowuj c jednocze nie korzystne w a ciwo ci Model MR 755 Zasilanie elektryczne pr d zmienny Nominalna cz stotliwo...

Page 11: ...ego pomieszczenia nie nale y go w cza w przeci gu 2 godzin w celu unikni cia jego uszkodzenia poprzez powstanie skroplin na wewn trznych elementach urz dzenia Nigdy nie u ywa urz dzenia je eli przew d...

Page 12: ...wk adaj ywno ci z du zawarto ci t uszczu do frytkownicy Wystrzegaj si kontaktu z gor c par kt ra wydobywa si z otwor w wentylacyjnych podczas pracy urz dzenia Urz dzenie stosuj wy cznie z oryginalnymi...

Page 13: ...nelu sterowania 2 Regulator temperatury 3 Przycisk W Wy 4 Regulator czasowy 5 Temperatura gotowania 6 Czasomierz 7 Zwi kszenie temperatury czasu 8 Zmniejszenie temperatury czasu 9 Menu wyb r program w...

Page 14: ...wi za pomoc ikon 3 Zakres regulacji temperatury 40 200 C Naci nij i przytrzymaj aby wyregulowa temperatur 4 Temperatur mo na regulowa w dowolnym momencie procesu roboczego Czasomierz Regulacja czasu g...

Page 15: ...misk w obudowie urz dzenia a zatrzask zatrza nie si 4 Pod cz urz dzenie do zasilania w wtyczk do gniazdka 220 V 50 Hz 5 Po w czeniu urz dzenie przechodzi w tryb gotowo ci z sygna em d wi kowym a przy...

Page 16: ...daj mu wystygn Nie u ywaj ciernych i mocno dzia aj cych rodk w czyszcz cych ostrych przedmiot w czy metalowej g bki Nigdy nie zanurzaj urz dzenie i jego przewodu sieciowy oraz wtyczki w wodzie lub in...

Page 17: ...chowywaniem od cz urz dzenie od sieci i daj mu wystygn Wyczy przetrzyj na sucho i przesusz urz dzenie przed przechowywaniem Przechowuj Szybkowar w stanie z o onym Nie k ad na urz dzenie ci kich przedm...

Page 18: ...V Puterea de consum nominal 1200 W Clasa de protec ie mpotriva electrocut rii I Protec ia carcasei cu privire la p trunderea umidit ii este normal corespunde cu IPX0 Bol 3 Num rul de programe 6 Progra...

Page 19: ...a i copiii s se joace cu dispozitivul i materialele de ambalare ale acestuia Nu permite i ntinderea prea intens at rnarea de pe marginea mesei rupturi i r suciri ale cablului de alimentare Nu arunca i...

Page 20: ...u capace Nu atinge i interiorul aparatului n timpul func ion rii acestuia Pentru uz comercial cump ra i tehnic cu caracter industrial Ac iuni n caz de situa ii extreme Dac dispozitivul a c zut n ap im...

Page 21: ...tart sau anulare sarcinile de g tit Menu Este folosit pentru a selecta meniul Ap sa i acest buton pentru a vedea r ndul de jos al meniului cartofi pr ji i pui pr jit creve i carne de vit pe te la gr t...

Page 22: ...a i aparatul la priz i porni i l f r a nc rca produsele prin setarea temporizatorului timp de 10 minute pentru a elimina posibilele mirosuri reziduale de produc ie din aparat ATENTIE La prima pornire...

Page 23: ...turii i a timpului ap sa i butonul Start Anulare 3 Fig 2 pentru a ncepe g titul Pute i scoate castronul friteuzei n orice moment al procesului de g tire pentru a urm ri procesul de g tire a ingredient...

Page 24: ...trerupe g titul s le scoate i din friteuz i s le amesteca i Produsele de patiserie nu sunt crocante Nu se folosi i ngrediente tradi ionale pentru pr jire Dac ingredientele sunt slab uleioase pute i ap...

Page 25: ...euri Insist m s ave i un punct de vedere responsabil fa de prelucrare i depozitare pentru a p stra resursele materiale prin folosirea repetat a acestora Dac v decide i s arunca i aparatul la gunoi v r...

Page 26: ...26 MR 755 50 220 240 1200 I IPX3 3 6...

Page 27: ...27 2 RU...

Page 28: ...28 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 29: ...29 1 2 3 4 5 6 RU 2...

Page 30: ...30 1 2 3 40 200 4 1 2 3 1 90 4 10...

Page 31: ...31 3 5 1 2 Max 3 4 220 50 5 3 2 6 3 2 30 7 9 2 3 2 3 2 8 5 RU...

Page 32: ...32 30...

Page 33: ...33 E1 RU...

Page 34: ...34 MR 755 50 220 240 900 I IPX3 3 6...

Page 35: ...35 2 UA...

Page 36: ...36 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 UA 2...

Page 38: ...38 1 2 3 40 200 4 1 2 3 1 90 4 10...

Page 39: ...39 3 5 1 2 Max 3 4 220 50 5 3 2 6 3 2 30 7 9 2 3 2 3 2 8 5 UA...

Page 40: ...40 30...

Page 41: ...41 E1 UA...

Page 42: ...42 NOTATKI...

Page 43: ...43 NOTATKI...

Page 44: ...Maestro Made in P R C for Maestro A 13 F 50 Apollo Corporation Limited ADD Unit C 13 F Charmhill Centre 50 Hillwood Road TST Kln Hong Kong 13 F i 50 i EN 60335 2 9 2014 feel maestro eu...

Reviews: