background image

-8-

G. Service

MESSAGE DE SÉCURITÉ AU PERSONNEL D’ENTRETIEN

•  Lire et comprendre toutes les instructions avant d’exécuter de l’entretien sur cet appareil.
•  Pour réduire le risque de chocs électriques ou d’allumages d’atmosphères dangereuses, 

ne faites pas d’entretien ou de service sur ce dispositif si les circuits sont sous tension.

•  La répartition optimale de son est réduite si le klaxon se bouche avec des produits 

étrangers. Des vérifications périodiques doivent être effectuées pour assurer qu’aucun 

produits étrangers ne s’amassent dans le klaxon.

•  Tout entretien de l’unité DOIT être fait par un électricien professionnel conformément aux 

recommandations NEC et aux codes locaux.

•  Ne jamais modifier l’unité de quelle que manière que ce soit. La sécurité dans des lieux 

dangereux peut être mise en cause si des ouvertures supplémentaires ou d’autres 

modifications sont faites dans des unités spécifiquement conçues pour utiliser dans ces 

endroits.

•  La plaque de caractéristiques, qui peut contenir des informations d’avertissement ou autres 

d’importance pour le personnel d’entretien, ne doit PAS être cachée si l’extérieur des 
carters utilisés dans des zones dangereuses est peint.

Si on ne respecte pas ces précautions de sécurité, il peut en résulter des dommages 
aux biens, des blessures graves ou mortelles pour vous ou d’autres.
L’usine de Federal Signal fera le service de votre matériel et fournira une assistance 
technique pour tout problème qui ne puisse être traité localement.
Toutes les unités renvoyées à Federal Signal pour un service, inspection ou réparation 
doivent être accompagnées d’une autorisation de retour de matériel. Cette R.M.A. peut 
être obtenue auprès du distributeur local ou du représentant du fabricant.
A ce moment, une courte explication du service demandé, ou la nature du mauvais 
fonctionnement doit être donnée.
Adressez toutes les communications et expéditions à:

Federal Signal Corporation
Industrial Products
2645 Federal Signal Drive
University Park, IL   60484-3167

Phone: +1 877 289 3246 • +1 708-534-4756 • Fax: +1 708 534 4887

 

www.federalsignal-indust.com • www.fs-isys.com

H. 

Pieces de Rechange
Description 

Référence de Pièce

Ensemble carte SST-MV 

K2001177D-01

Fiche connecteur 4 positions 

K140340B

Adaptateur, beige 

K8476121A

Adaptateur, gris 

K8476121A-04

Joint d’étanchéité 

K8476122A

Ensemble haut-parleur 

K8504002A

Summary of Contents for SST-MV

Page 1: ...Installation and Maintenance Manual français page 5 español página 9 Model SST MV 2561620A REV A 413 Printed in U S A ...

Page 2: ...x 12 in x 9 in C Unpacking After unpacking the unit examine it carefully for damage that may have occurred in transit If the equipment has been damaged file a claim immediately with the carrier stating the extent of the damage Before proceeding ensure that the parts listed in the KIT CONTENTS LIST have been supplied D Kit Contents List Quantity Description Part Number 1 Adapter K8476121A 04 1 Gask...

Page 3: ...ition plug is supplied for electrical connection In addition two 8 32 x 3 1 4 inch slotted machine screws are included to attach the unit to a four inch square electrical box After the mounting method and location have been selected follow the procedure in the appropriate paragraph of this section The speaker portion of SST MV is not shown in the installation figures for clarity The speaker and it...

Page 4: ...of the NBL box F Power Connections Make sure that the AC power is off Select the desired tone by properly locating jumpers J4 or J5 When the unit is to be operated from an AC source set the voltage selector switch SW1 to the desired source voltage CAUTION Use only 12 to 18 AWG wire for power connection Strip no more than 0 25 inch of wire insulation from the ends of the power leads Connect the AC ...

Page 5: ...roperty damage serious injury or death to you or others The Federal Signal factory will service your equipment or provide technical assistance with any problems that cannot be handled locally Any units returned to Federal Signal for service inspection or repair must be accompanied by a Return Material Authorization This R M A can be obtained from your local Distributor or Manufacturer s Representa...

Page 6: ...oids approximatif 2 173 kg Dimensions H L P 14 5 x 12 x 9 C Déballage Après déballage de l appareil inspectez le avec soin pour voir s il a été endommagé pendant le transport Si l équipement a été endommagé faites une déclaration immédiatement auprès du transporteur en indiquant l étendue des dommages Avant de continuer assurez vous que les pièces énumérées dans la LISTE DE CONTENU DU KIT ont été ...

Page 7: ...ntretenez ou réinstallez le dispositif Si on ne respecte pas ces précautions de sécurité il peut en résulter des dommages aux biens des blessures graves ou mortelles pour vous ou d autres Le Modèle SST MV peut être fixé à toute surface relativement plate ou à divers boîtiers électriques muraux Une fiche à quatre positions est fournie pour la connexion électrique De plus deux vis usinées fendues 8 ...

Page 8: ...s Une paire de vis à tête plate 6 32 et 8 32 est incluse avec le kit de montage caché pour fixer la plaque au boîtier existant Deux vis à tête ronde 10 32 x 1 4 sont fournies pour attacher le boîtier NBL à la plaque Une bague isolée est aussi fournie pour protéger les câbles électriques passant à travers le trou évidé central du boîtier NBL F Connexions a L Alimentation Assurez vous que l alimenta...

Page 9: ...l d entretien ne doit PAS être cachée si l extérieur des carters utilisés dans des zones dangereuses est peint Si on ne respecte pas ces précautions de sécurité il peut en résulter des dommages aux biens des blessures graves ou mortelles pour vous ou d autres L usine de Federal Signal fera le service de votre matériel et fournira une assistance technique pour tout problème qui ne puisse être trait...

Page 10: ...110 5 Peso aproximado 4 4 lb 2 173 kg Dimensiones alto ancho prof 14 5 x 12 x 9 C Desempaque Después de desempacar la unidad examine cuidadosamente si hay daños de transporte Si hubo daños haga de inmediato un reclamo al transportador estableciendo el monto del daño Verifique que las partes descritas en la lista de contenido del equipo estén completas D Lista de Empaque Cantidad Descripción Numero...

Page 11: ... de otros El Modelo SST MV puede instalarse sobre cualquier superficie relativamente plana o a una variedad de cajas de conexiones eléctricas en pared Se suministra un enchufe de cuatro posiciones para la conexión eléctrica Además se incluyen dos tornillos maquinados de cabeza ranurada 8 32 X 3 1 4 para instalar la unidad en la caja de conexiones de 4 Después de que se ha seleccionado el método de...

Page 12: ...la caja de conexiones o la que se tenga a mano no se acomoda al Modelo SST MV Con el fin de efectuar este tipo de montaje se requiere de una caja de salida Modelo Federal NBL y una placa adaptadora Se incluyen un par de tornillos de cabeza plana 6 32 y 8 32 en el conjunto de montaje de canal oculta para asegurar la placa a la caja existente Dos tornillos de cabeza redonda 10 32 X 1 4 también se su...

Page 13: ...dades específicamente diseñadas para uso en estas áreas La placa que puede tener información de importancia o precauciones para el personal de mantenimiento no se deberá cubrir con pintura si la carcaza exterior se pinta El no seguir todas las instrucciones y precauciones de seguridad puede provocar daños a la propiedad lesiones severas y aún su muerte o la de otros La Federal Signal Corporation l...

Page 14: ...tateur C Joint WB G Adaptateur vue en coupe D Vis 2 8 32 x 3 1 4 H Joint WB ref I Rondelle d étanchéité 2 Latérales en caoutchouc des deux rondelles doivent pointer vers la base Español A Detalle del conjunto E Junta del adaptador B Adaptador F Junta del adaptador C Junta WB G Adaptador vista en corte D 8 32 x 3 1 4 tornillos 2 H Junta WB ref I Arandela de sellado 2 Lado de ambas arandelas de goma...

Page 15: ...adaptateur C Boîtier NB ou NBL G Adaptateur vue en coupe D Joint H Paroi I Rondelle d étanchéité 2 Latérales en caoutchouc des deux rondelles doivent pointer vers la base Español A Detalle del conjunto E 8 32 x 3 1 4 tornillos 2 B Adaptador F Junta del adaptador C Caja NB o NBL G Adaptador vista en corte D Junta H Pared I Arandela de sellado 2 Lado de ambas arandelas de goma debe estar dirigido ha...

Page 16: ...daptateur E Vis 2 8 32 x 3 1 4 C Boîtier NB ou NBL F Adaptateur vue en coupe G Latérales en caoutchouc des deux rondelles doivent pointer vers la base Español A Detalle del conjunto D Junta B Adaptador E 8 32 x 3 1 4 tornillos 2 C Caja NB o NBL F Adaptador vista en corte G Arandela de sellado 2 Lado de ambas arandelas de goma debe estar dirigido hacia la base 3 SST MV Base Assembly SST MV NBL CC 2...

Page 17: ...m J2 B Cavalier C SSTX MV Carte a circuits D Commutateur de sélection de tension CA SW1 E Cavaliers de sélection de tonalité J4 et J5 F Pour la tonalité jappement G Pour la tonalité gémissement H Pour la tonalité klaxon I Jappement J Gémissement K Klaxon L Hurlement Lent Temporel Español A Enchufe eléctrico J2 B Puente conector C SSTX MV Placa de circuitos impresos D Interruptor selector de voltaj...

Page 18: ...2645 Federal Signal Drive University Park IL 60484 Phone 708 534 4756 Fax 708 534 4852 www federalsignal indust com 2013 Federal Signal Corporation Printed in USA ...

Reviews: