background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LA SIRENA 

FEDERAL SIGNAL MODELOS A Y L

I.  INSTALACIÓN

ADVERTENCIA

 

Si todas estas precauciones de seguridad e instrucciones no se observan, pueden ocasionarse daños 

a los bienes, lesiones graves o incluso la muerte a usted o a los demás.

MENSAJE DE SEGURIDAD PARA LOS INSTALADORES

Las vidas de las personas dependen de su instalación segura de nuestros productos. Es importante 
seguir todas las instrucciones enviadas con los productos.

Este dispositivo debe ser instalado por un electricista capacitado completamente familiarizado con el 
Código Eléctrico Nacional de aplicación y que siga los lineamientos NEC y todos los códigos locales.

La selección de la ubicación de montaje del dispositivo, sus controles y la colocación del cableado 
deben realizarse bajo la dirección del ingeniero de la planta y del ingeniero de seguridad. Asimismo, 
a continuación se incluyen algunas instrucciones y precauciones importantes de seguridad que debe 
seguir:

• 

Lea y comprenda todas las instrucciones antes de instalar y poner en funcionamiento este equipo.

• 

No conecte esta unidad al sistema cuando esté encendido.

• 

La distribución óptima del sonido se verá seriamente reducida si hay objetos delante de la sirena. 
Debe asegurarse de que el frente de la sirena esté libre de obstrucciones.

• 

Todas las sirenas de señalización efectiva producen sonidos fuertes que pueden ocasionar, en ciertas 
situaciones, la pérdida permanente de la audición. Deben ser instaladas a una distancia suficiente de 
las personas que potencialmente puedan escucharlas para limitar su exposición y al mismo tiempo 
mantener su efectividad. El Código de Reglamentaciones Federales 1910.95 de la Administración 
de Seguridad y Salud Ocupacional proporciona lineamientos que pueden usarse con respecto a los 
niveles permitidos de exposición al ruido.

• 

Después de la instalación, asegúrese de que todos los pernos de montaje estén firmes.

• 

Después de la instalación, pruebe el sistema de advertencia de emergencia para asegurarse de que 
funcione correctamente.

• 

Muestre estas instrucciones a su ingeniero de seguridad y luego consérvelas en un lugar seguro 
y consúltelas al realizar tareas de mantenimiento o al volver a instalar la unidad.

• 

Establezca un procedimiento para verificar periódicamente el sistema de señalización a fin de 
comprobar la activación y la operación apropiadas.

 

A. GENERAL

Las sirenas Modelo A y L están destinadas a aplicaciones de señalización en general. Cuentan 
con unidades NEMA 3R que son adecuadas para uso en interiores y exteriores, ofreciendo un 
grado de protección contra la lluvia, el aguanieve y el daño por la formación de hielo en el exterior. 
El Modelo A está destinado a funcionar con 120 voltios CA o CC. Las sirenas Modelo L de 
120 voltios y 240 voltios también están diseñadas para funcionar con CA o CC. La sirena Modelo 
A figura está homologada por Underwriters Laboratories como una señal audible (Expediente 
E4813) para su uso en los Estados Unidos (Categoría UCST) o Canadá (Categoría UCST7) 
y también cuenta con la certificación de CSA para su uso en Canadá (Clase 4812 04).

-9-

Summary of Contents for Siren A

Page 1: ...256996F REV F 613 Printed in U S A Siren Models A L Installation and Maintenance Manual français page 5 español página 9 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ntial listeners to limit their exposure while still maintaining their effectiveness The OSHA Code of Federal Regulations 1910 95 provides guidelines which may be used regarding permissible noise exposure levels After installation ensure that all mounting bolts are properly tightened After installation test the emergency warning system to ensure proper operation Show these instructions to your Safe...

Page 4: ...nch threaded conduit opening and 18 inch field wiring leads The user supplied electrical box should be mounted as close as possible to the siren using suitable flexible conduit for connecting them 1 When the Model A siren is to be connected to AC power its black lead should be connected to the phase lead its white lead to the neutral lead and its green lead to ground When the Model A is to be conn...

Page 5: ...e this fact and take steps to ensure it is achieving the desired effect II MAINTENANCE Other than cleaning no regularly scheduled maintenance is required To ensure unit is operating properly it should be tested at regularly scheduled intervals In the event repair is required listed below are some safety instructions and precautions you should follow WARNING Failure to follow all safety precautions...

Page 6: ... Material Authorization This R M A can be obtained from the local Distributor or Manufacturer s Representative At this time a brief explanation of the service requested or the nature of the malfunction should be given Address all communications and shipments to Industrial Systems 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60484 3167 Tel 1 708 534 4756 1 877 289 3246 Fax 1 708 534 4852 www federa...

Page 7: ...ent entraîner dans certaines situations une perte permanente de l ouïe Elles doivent être installées suffisamment loin des auditeurs potentiels afin de limiter l exposition de ces derniers tout en restant efficaces Le Code des réglementations fédérales OSHA 1910 95 fournit des directives qui peuvent être utilisées en ce qui concerne les niveaux permis d exposition au bruit Après l installation s a...

Page 8: ... fixée sur la surface desserrer les écrous hexagonaux sur les côtés de la sirène et régler le dispositif sur la position désirée Resserrer les écrous hexagonaux REMARQUE S assurer qu aucun objet ne bloque le projecteur de la sirène D BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Ne pas effectuer de raccordement si les câbles d alimentation sont sous tension REMARQUE LE RACCORDEMENT DES CÂBLES DE LA SIRÈN...

Page 9: ...nstructions et de précautions de sécurité importantes à respecter Il est important que vous lisiez et que vous compreniez toutes les instructions avant d utiliser ce système Les sirènes efficaces produisent un son puissant qui peut entraîner dans certaines situations une perte permanente de l ouïe Vous devriez prendre les précautions nécessaires et notamment vous assurer par exemple que le niveau ...

Page 10: ...en ne doit pas être obscurcie si l extérieur des enceintes est peint III ENTRETIEN L usine de Federal Signal procédera à l entretien de votre équipement ou vous fournira une assistance technique pour tout problème qui ne peut être résolu sur place Tous les appareils retournés à Federal Signal pour entretien inspection ou réparation doivent être accompagnés d une autorisation de retour du produit V...

Page 11: ...audición Deben ser instaladas a una distancia suficiente de las personas que potencialmente puedan escucharlas para limitar su exposición y al mismo tiempo mantener su efectividad El Código de Reglamentaciones Federales 1910 95 de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional proporciona lineamientos que pueden usarse con respecto a los niveles permitidos de exposición al ruido Después de la ...

Page 12: ...aje Una vez que la sirena está sujeta firmemente a la superficie afloje las tuercas hexagonales en los lados de la sirena y ajuste la unidad a la posición deseada Vuelva a ajustar las tuercas hexagonales NOTA Asegúrese de que nada obstruya el proyector de la sirena D CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA No conecte si los cables de alimentación están energizados NOTA LA CONEXIÓN DE LOS CABLES DE ALIME...

Page 13: ...inuación se incluyen algunas instrucciones y precauciones importantes de seguridad que debe seguir Es importante que lea y comprenda todas las instrucciones antes de poner en funcionamiento este sistema Todas las sirenas efectivas producen sonidos fuertes que pueden ocasionar en ciertas situaciones la pérdida permanente de la audición Debe tomar precauciones apropiadas tales como asegurar que no s...

Page 14: ... para el personal de mantenimiento no debe quedar oculta III SERVICIO Federal Signal realizará las tareas de servicio de sus equipos o proporcionará asistencia técnica con los problemas que no se puedan manejar a nivel local Las unidades devueltas a Federal Signal para servicio inspección o reparación deben acompañarse de una Autorización de devolución de material Esta autorización de devolución d...

Page 15: ......

Page 16: ...Industrial Systems 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60484 3167 Tel 1 708 534 4756 1 877 289 3246 Fax 1 708 534 4852 www federalsignal indust com www fs isys com 2013 Federal Signal Corp ...

Page 17: ......

Reviews: